`

Мэг Кэбот - Ненасытный

1 ... 71 72 73 74 75 ... 94 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Только не Лейша с ребенком. Только не это.

А кто же еще? Она всегда предчувствовала неладное, но не хотела даже думать о таких ужасах, пока не столкнулась с ними лицом к лицу.

Глава пятьдесят вторая

21.45, 17 апреля, суббота.

Обитель Святой Клары.

Салливан-стрит, 154.

Нью-Йорк, штат Нью-Йорк.

Мина выхватила у Джона телефон.

— Алло, Адам? — Она не чувствовала собственных пальцев — не чувствовала вообще ничего, кроме страха.

— Привет, Мина, это никчемный муж твоей лучшей подружки, — в своем привычном стиле ответил он. — Лейше надоело, что я весь день ни фига не делаю, она и вывела меня погулять по случаю хорошей погоды. В Сентрал-парк.

— Можно поговорить с…

— Потом мы вышли из парка, пообедали и оказались около вас. Ну Лейша и предложила зайти, поскольку на звонки вы упорно не отвечаете.

— Мина? — зазвенел у нее в ухе голос подруги. — Что вы там себе думаете? Я тебе штук пять эсэмэсок послала. Как концерт? Такая скучища, что и отзвониться сил нет? Слушай, скажи Прадипу, чтобы впустил нас, а? Писать хочу, помираю. Дите, видать, расположилось прямо на пузыре. Мне наплевать, что у вас не убрано, пусть там хоть трупы валяются на полу. Домофон, что ли, сломался? Прадип говорит, вы не отвечаете, но Джон только что сказал, что вы дома…

— Лейша… — набрала воздуху Мина. Кошмар. Кошмар наяву. — Слушай меня. Разворачивайтесь и уходите оттуда. Не задавай вопросов, пожалуйста. Уходите, и все.

— Ты что? А пописать? Ближайшая «Старбакс»[25] в двух кварталах, я не дойду!

— Лейша. — Сердце Мины прыгало в грудной клетке.

— Скажи, что у меня температура, — отчаянно жестикулируя, зашептал Джон. — Скажи, что это похоже на грипп и мы боимся, что Лейша его подцепит. Все что угодно, только не правду. Правду Аларик запретил говорить.

Но соблюдение палатинских тайн Мину не волновало. Главным было спасти подругу и ребенка у нее в животе.

— Помнишь Лучана Антонеску? — спросила она.

— Мистера Совершенство? Ну да, а что с ним такое? Давай уже скорей, Мина.

— Он оказался не таким уж и совершенным. — Голос Мины дрожал, как и вся она.

Кажется ей, или в здании стало неестественно тихо? Почему не слышно команд Абрахама Хольцмана, почему молчит «беретта» сестры Гертруды?

— Он вампир, понимаешь? — Мина не обращала внимания на Джона, лупившего себя ладонью по лбу. — Князь тьмы. А в квартире у меня сидит куча других вампиров и поджидает его, чтобы убить. Валите оттуда, пока они вас не увидели и не связали со мной. Делайте ноги!

Помолчав с минуту, Лейша сказала скорее с юмором, чем обиженно:

— Мина, солнышко. Не хочешь, чтобы мы заходили к вам, не договорившись заранее, — так и скажи. Не пробуй на мне свои телесюжеты.

— Лейша, это не телесюжет! — Ну почему с ней это всегда случается в самый неподходящий момент? — Это реально! Помнишь, как я сказала, чтоб ты не садилась к Робу Пейсу в машину? Сейчас то же самое! Не хочешь кончить, как Энджи Харвуд, и погубить своего ребенка — делай, что тебе говорят!

— Но ты ничего не говорила мне про ребенка… — растерялась Лейша.

— Я давно знала, что он в опасности, но не хотела тебя пугать. Идиотка, конечно. Надо было сказать. Ну, дошло до тебя? Уходи, пока ничего не случилось.

Лейша дышала в трубку, Джон сопел рядом. Мина не слышала ничего, кроме этих звуков и уличного движения на Хьюстон-стрит. В монастыре и вокруг него было тихо — Дракулы, похоже, сдались и сняли осаду.

Мина полностью сосредоточилась на тихом дыхании Лейши.

— С ребенком может случиться что-то плохое? — отозвалась наконец та. Мина и не знала, что ее непрошибаемая подружка может говорить таким тоненьким голоском.

— Если не уйдешь, да, — с рвущимся сердцем отрезала Мина.

— Пошли отсюда, — сказала Лейша мужу, к ее бесконечному облегчению.

— Что? — удивился Адам. — Почему?

— Пошли. Мина велела. Поймай такси, — командовала, забыв отключить телефон, Лейша. — Не стой, лови тачку. Вон одна едет — лови!

— Не понимаю. Почему они не хотят нас видеть?

— Лови чертову тачку! Потом объясню.

Немного расслабившуюся Мину одолевал истерический смех.

— Ну, чего они там? — шепотом спросил Джон.

— Такси ловят.

Джон поднял вверх большой палец.

Все хорошо, все в порядке. С Лейшей и ребенком ничего не случится. Предчувствие, мучившее Мину так долго, обманывало ее.

Еще бы чуть-чуть… но теперь все хорошо. Слава Богу.

— О черт, — сказала Лейша. — Кто этот парень?

Мина, снова напрягшись, прижала телефон к уху.

— Что? — забеспокоился Джон. Мина утихомирила его жестом.

— Извините, — говорил странно знакомый мужской голос, — ведь это вы звонили в квартиру 11В?

— Нет, — ответила Лейша. — Не мы.

— Правильно, мы, — одновременно с ней произнес Адам, — а что?

— К Мине Харпер? — дружелюбно уточнил голос.

Господи, изнывала Мина. Нет, нет, нет… быть не может. Уходите. Уходи, Ли.

— Не знаю такую, — сказала Лейша.

— Как так не знаешь, Ли? Что с тобой? Мина — самая близкая подруга моей жены.

Мине отказали ноги, и она хлопнулась на кровельный гравий.

— Мина, что там? — Джон примостился рядом с ней на коленях. — Что происходит?

Мина при всем желании не смогла бы ничего вымолвить: язык не ворочался. Она положила телефон между собой и братом, включила громкую связь. Пусть и Джон послушает, как их друзей убивают.

— Я не знаю никакой Мины Харпер, — стояла на своем Лейша.

— А я думаю, что знаете, — сказал незнакомец мелодичным, успокаивающим, почти гипнотическим голосом. Вот что, значит, он делает с Адамом? Гипнотизирует? — И даже очень хорошо знаете.

— Само собой, — подтвердил Адам.

— Господи боже, — вскричал потрясенный Джон. — Что это за мужик? Как ему удается? Адам ненавидит всех без разбору, в каждом видит серийного убийцу. Адам! — заорал он в мобильник. — Адам! Не слушай его!

— Бесполезно, — выдавила из себя Мина, обливаясь слезами. — Он уже готов.

— Что значит «готов»? Ты… ты знала?

— Я же тебе говорила, — Мина попыталась хоть как-то вытереть слезы. — Ребенок…

— Это самое ты и видела? — побелел Джон.

— Нет, конечно. Откуда мне было знать, что к этому приложат руку вампиры?

— Ты спишь с одним из них, вот откуда. Адам! Адам!

Тот, не слушая Джона, говорил с энтузиазмом, совершенно ему не свойственным:

— Это ведь вы, да? Вы играете в той мыльной опере? Точно. Грегори Бейн. Смотри, Ли — Грегори Бейн!

1 ... 71 72 73 74 75 ... 94 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Мэг Кэбот - Ненасытный, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)