Читать книги » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Мое не мое тело. Пленница - Лика Семенова

Мое не мое тело. Пленница - Лика Семенова

Читать книгу Мое не мое тело. Пленница - Лика Семенова, Лика Семенова . Жанр: Любовно-фантастические романы / Эротика.
Мое не мое тело. Пленница - Лика Семенова
Название: Мое не мое тело. Пленница
Дата добавления: 13 июнь 2023
Количество просмотров: 283
(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
Читать онлайн

Мое не мое тело. Пленница читать книгу онлайн

Мое не мое тело. Пленница - читать онлайн , автор Лика Семенова

— Ты можешь обмануть моих солдат, но не меня. Никто не смеет обманывать меня, Тарис. Звучало, как имя. Кажется, он дал мне кличку. Как домашнему животному. Внутри заклокотало. Вопреки здравому смыслу, чувству самосохранения: — Меня зовут… — … мне плевать на твое имя. — Его глаза были совсем близко. — Тебя зовут Тарис. На ушедшем языке это значит «никто». Мне плевать, кто ты и откуда. — Обжигающая ладонь легла на мое колено, скользнула на бедро, задирая платье, стиснула до боли, будто он ставил клеймо. — Ты моя до тех пор, пока я этого хочу. Мне нравится это тело. Благодари его и наир. И учись мне угождать — это главное. Иначе за дело возьмется Зорон-Ат. #ОДЕРЖИМЫЙ ГЕРОЙ #малованили #ХЭ

1 ... 71 72 73 74 75 ... 83 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
дыхании я видел лишь Этери. Пока не заглянул в лицо.

Я смотрел в эти лазурные глаза, похожие на теплые ласковые озера. И тонул, захлебывался. Я готов был клясться собственной жизнью, что на меня смотрела Тарис. Будто была накрепко заперта и безмолвно колотилась в стекло. Я не видел ничего кроме этого взгляда. Этери не способна так смотреть. Вдруг меня пронзила жгучая мысль: я даже не знал ее имени, не спрашивал. У нее есть имя. Ее имя. Она не Никто, она не Тарис.

И она все еще была здесь.

Глава 36

Я могла лишь смотреть. Биться внутри собственного тела, глохнуть от собственного голоса, как прежде глохла от разливающегося внутри визга Этери. Но я молчала. Просто молчала, не понимая, что чувствую.

Что с ним стало? Или это ужасное место все настолько меняло, что было способно задавить даже Нордер-Галя? По-прежнему высокий, резкий, прямой. Но что-то изменилось. Настолько, будто я видела перед собой кого-то другого, незнакомого.

Каш-Тар — кусок камня в камне. Монолит в монолите. Склеп в склепе. Никакое воспаленное воображение не способно создать то, что я видела собственными глазами. Пока еще собственными… Этери миновала шесть укрепленных ворот гранитной громады, два залитых водой рва, подъемный воздушный мост. Затем мы спустились в бездну, чтобы снова подняться, будто в лифте зловещей шахты.

Здесь было нечем дышать. Будто камни всем своим весом ложились на грудь. Узкие запутанные коридоры, словно мы продвигались по какому-то мистическому святилищу древних. Порой где-то под сводчатым потолком виднелись щели окон, настолько узких, что, казалось, в них даже не способна влететь птица.

Меня морозило, но Этери продвигалась в каменной толще с такой легкостью, будто все здесь было привычно и понятно. Сейчас мне представлялось, что она выбирала это страшное строение площадкой для своих детских игр. Кто знает, может, так и было. Может, интегрированная память и подкидывала эти мысли. Тот, кто вырос здесь, будет либо бессердечным, либо безумным. А, может, одно не исключало другое.

Нордер-Галь казался мне сейчас замурованным, обреченным. Похоже, он сам это прекрасно осознавал. Этери сказала, что мало кто выходил живым из Каш-Тара. Знает она — значит, знает и он…

Стерва касалась кончиками моих пальцев его шершавой небритой щеки. Нордер-Галь отводил глаза, казавшиеся сейчас погасшими, потемневшими, будто зашвырнули перламутровую створку раковины в грязную лужу. В них больше не было безумия, того дикого огня, который заставлял меня сжиматься от страха. Зрачки сливались в треугольник с крошечным просветом в самом центре.

Этери привстала на цыпочки, и мои губы оказались в опасной близости от его сомкнутых губ:

— Убеди меня, Нордер-Галь. Убеди в своей преданности. Ведь я еще могу все изменить.

Я никогда не слышала, чтобы мой голос звучал настолько томно. Бабушка всегда говорила, что умение очаровывать голосом — важная наука. Едва ли не важнее красоты. Я никогда не принимала всерьез эти слова. Какое очарование может быть в комарином писке. Теперь мне казалось, что я была просто ленивой неумехой, которая не осознавала силу собственной женственности. И с моим голосом было все в порядке — я просто не умела им пользоваться. А эта сука — умела. Так, что заставила Нордер-Галя буквально впиться взглядом в мои глаза. И я смотрела, наблюдая, как его взгляд заострялся, как зрачки за секунду сузились до крошечных точек. И мне вдруг ясно показалось, что он смотрит на нее, а видит меня. Меня, запертую внутри.

Я бы хотела отпрянуть, но мое тело, управляемое чужой волей, бесстыдно льнуло к нему. Рука скользнула на шею, нырнула за ворот кителя. Жар его кожи обжигал кончики пальцев и разносился с кровотоком. Сердце расходилось, дыхание тяжелело, втягивая знакомый запах кожи и металла. Эта потаскуха хотела его, и тело охотно считывало эти жаркие сигналы. Впрочем, теперь мне казалось, что она хотела все, что имело член. Это лишь случайность, что сейчас перед ней стоял Нордер-Галь. Или прихоть. Теперь кажется, и шла она именно за этим, а не за мистическим разговором. Похоже, мне просто повезло, что рана задержала ее в постели, и она ограничивалась лишь собственными руками. Я еще не удостоилась чести наблюдать, как становлюсь шлюхой. Надеюсь, я перестану существовать прежде, чем это произойдет.

Бабушка считала, что мужчина в жизни должен быть один — первый и единственный. Это выглядело старомодно, но я невольно впитала эти взгляды, хоть и пыталась поступать по-своему.

Я усмехнулась внутри, вспомнив, какой отпор Этери дала этому идиоту Питеру. Видно, тогда еще не пришла в себя, и ею двигали более правильные инстинкты. А, может, не сочла его достойным. Какой-то мужик с битым геном… Должно быть, это было для нее недопустимо.

Мои руки расстегивали китель Нордер-Галя. Проворно, но с какой-то затаенной чувственной медлительностью. Нырнули под майку, оттягивая ворот. Ладони с нажимом шарили по жесткой смуглой груди. Я хотела опустить глаза, но не могла, будто под гипнозом. Нордер-Галь не сводил напряженного взгляда с моего лица, и я не могла отделаться от мысли, что он ищет меня. Именно меня.

Тело ныло, корчилось, объятое жаром разбуженного желания. Между ног становилось нестерпимо. Я до паники боялась, что Этери бесстыдно опустит руку, но одновременно одуряюще хотела. Но вместо этого моя рука легла на твердеющий бугор в его штанах. Поглаживала. Смело, не стесняясь. Так, как я никогда не позволила бы себе. Этери привстала на цыпочки и потянулась к его губам. Облизала кончиком языка, продавила до гладких зубов. Нордер-Галь завел руку мне за спину и прижал к себе, но так и смотрел в глаза, не отрываясь, удерживая меня взглядом. Дыхание стало единым, и я уже не замечала, что моими действиями управляет эта стерва. Я бы делала то же самое. На мгновение показалось, что тело вернулось ко мне, зазвенело, ожило. Я горела так же, как горела моя захватчица. Трепетала, шумно втягивала воздух. Я плавилась, растворялась в раскаленном мороке, будто в воздухе полуденной пустыни. До тех пор, пока мое тело не дернулось, а ладонь не зажгло отголоском звонкой пощечины.

Нордер-Галь разжал руки и просто смотрел на меня. Этери отстранилась, вскинула голову:

— Ты целовал не меня… Ее! Эту дрянь с битым геном! — Она почти взвизгнула, сжав кулаки, едва не топнула ногой: — Не отрицай!

Он молчал, и глаза затухали, темнели от расширяющихся зрачков.

— Отвечай мне, Нор! Отвечай!

Он по-прежнему молчал, а стерва лишь распалялась. Мне представлялось, что внутри закипает чайник, и вот-вот сквозь

1 ... 71 72 73 74 75 ... 83 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментарии (0)