Моё желтоглазое чудо (СИ) - Кира Оксана Валарика

Моё желтоглазое чудо (СИ) читать книгу онлайн
Романтическая история с ноткой юмора, которая поведает вам о девушке, уставшей быть одной, коте, который на самом деле парень, и связанных с этим проблемах. А также Судьбе, которая все равно возьмет свое, сколько ни пытайся ее обмануть.
Ее собственные страхи тоже не хотели просто так угасать под действием логики. Ведь она знала, что Господин тоже там, с ним тоже могло что-то случиться… Но именно нахождение его в том здании и давало огонек надежды. Мари знала все учреждения этого города, и эта больница была человеческой, а значит, случись что с Нейтаном, он был бы совершенно в другом месте. Но страх за близких иррационален и упрям, и женщина тоже нервно сжимала руль на светофорах, не позволяя себе нарушить правила, напоминая, что должна быть примером для молодого пса.
Когда машина все же остановилась у больницы, Эд первым выскочил на улицу, но так и замер, глядя на здание и не решаясь рвануть к двери.
— Как ты думаешь, что с ней?
Она не позволила себе поторопиться. Вышла спокойно, бросила взгляд на темнеющие в предрассветном сумраке окна и зашагала вперед, на ходу бросив:
— Сейчас зайдем и узнаем. Я не думаю, что могло произойти что-то действительно ужасное. По крайней мере, с одним из них.
— Ты боишься за Нейтана? — уточнил парень, догнав ее и зашагав рядом.
— А ты боишься за Лиану. Сейчас для каждого из нас есть повод для волнений, — спокойно ответила Мари и посмотрела на него. — Но мы все равно должны держать себя в руках.
— Я в порядке, — кивнул Эд, и даже смог изобразить легкую подтверждающую улыбку.
Он галантно открыл перед ней дверь, пропуская вперед, и вошел следом, тут же принявшись оглядываться по сторонам.
— Я в этом не сомневаюсь, — положив руку ему на плечо, она едва заметно улыбнулась. — Я просто хочу, чтобы и ты в этом не сомневался.
— Даже сейчас продолжаешь меня учить? — Эд вскинул брови, удивленно глядя на наставницу.
— Конечно, — кивнула Мари. — Я обещала Господину обучать тебя, и теперь только смерть сможет меня остановить.
И, откинув волосы на спину, она направилась к настороженно разглядывающей их медсестре за регистрационной стойкой.
— И ты говоришь это абсолютно серьезно, — хмыкнул парень, устремляясь за ней, как на поводке.
— Здравствуйте, — женщина широко улыбнулась, стараясь произвести положительное впечатление на хмурую девицу. — Мы бы хотели узнать, в каких палатах лежат Нейтан Блэкэт и Лиана…
— Я вас никуда не пущу! — оборвала медсестра, сдвигая брови к переносице и складывая руки на груди. — Вы на часы смотрели? У нас есть специально отведенное для посещений время, имейте совесть!
— Такое ощущение, что мы не первые ночные посетители, — тихо шепнул парень, не сводя взгляда с девицы, но склонившись к Мари.
Медсестра тут же раскрыла рот для еще одной гневной отповеди, но женщина ее опередила, примирительно подняв ладони:
— Просто скажите нам, в каком они состоянии и что произошло.
Ей больше хотелось стукнуть по стойке кулаком и просто пойти дальше, она ведь и так знала, где ее Господин и его девушка, но Эду нужно было подавать пример, и это сдерживало сильнее логики и созданного за эти годы макета поведения.
— Она просто получила сильный стресс, — возведя очи горе запричитала девица. — Ее выпишут уже буквально завтра, а уже сегодня днем вы сможете ее поздравить, обнять, станцевать самбу и что еще вам угодно. Но в положенные для посещения часы!
— А вот грубить не надо, — подавив облегченный вздох, нахмурился парень. — Мы просто беспокоимся за дорогих нам людей. Нас можно понять.
Мари успокаивающе коснулась его плеча и качнула головой:
— Это не важно, — и тут же повернулась к пылающей гневом медсестре: — А Нейтан? Что с ним?
— А его мы просто не смогли выгнать, — фыркнула та. — Как и…
— Два. Ноль. Восемь. Четыре.
Этот голос, пронизанный холодной сталью, заставил Мари испуганно шарахнуться в сторону, заполошно выискивая взглядом его обладателя.
Беартис шагал к ним и его немигающий, загорающийся белым огнем взгляд был сосредоточен на перепуганной женщине.
— Сидеть, — коротко завершил колдун свою речь.
И Мари обреченно осела прямо на пол.
— Что ты делаешь? — бросился к ней Эд.
Но она резко оглянулась, взглядом заставляя его замереть:
— Уходи, — женщина говорила тихо, но уверенно, почти в приказном тоне.
— Что вы делаете? — наклонившись над стойкой, возмутилась медсестра.
Колдун резко вскинул руку, и с его пальцев сорвалась призрачно-белая искра, бликом метнувшаяся к ней. Девушка тут же отключилась, свесившись со стойки. Эд бросился к ней, прижал пальцы к венке на шее, гневно глядя на блондина:
— Ты совсем с ума сошел?!
Беартис остановился в нескольких шагах от сидящей на полу Мари и пожал плечами, все еще не сводя с нее взгляда:
— Я говорил. Увидев ее, я должен буду ее забрать.
— Не надо, — тихо взмолилась женщина, глядя на него умоляющим о пощаде взглядом.
— Ты не завершена, — с нажимом заговорил колдун. — Ты опасна. Тебе нет места в этом мире. Ты должна быть под присмотром. Под контролем.
Между ней и Беартисом вдруг появился Эд. От него шла волна гнева и упрямства:
— В этой женщине больше контроля, чем в пресловутом йоге, — зло сообщил он, сжимая кулаки. — Ты не тронешь ее.
— Ты так глуп, щенок, — качнул головой Беартис и взмахнул рукой, будто собираясь отвесить ему пощечину внешней стороной ладони, хоть и находился в паре шагов.
Парня развернуло вокруг своей оси и впечатало в пол, отбросив в сторону, убрав с пути.
Мобильный телефон, поставленный на беззвучный режим, старательно жужжа, полз по белой тумбочке, мигая экраном.
— Пожалуйста, не делай этого, — снова заговорила женщина, глядя на подошедшего теперь уже вплотную колдуна. — Я в порядке. Столько времени и ни одного срыва. Я не опасна. Не надо, прошу тебя…
— Что мне твои просьбы? — его взгляд, снова направленный на нее, был абсолютно безразличен. — У меня приказ. Ты
