Заклинатели - Анастасия Александровна Андрианова
– Ничего, – буркнула сорока. – Отойти. Ты загораживать мне свет.
– Ты что-то шила. Покажи, и я отойду.
Рич раздражённо покачал головой. Не хватало только, чтобы девушки начали выяснять отношения, когда они только-только наконец-то попали в книгохранилище и должны скорее приступить к самому неясному из всех заданий Вольфзунда.
– Алида, – произнёс он как можно ровнее. – Может, оставим Кемару в покое? Пусть делает что хочет. Пойдём, нам пора приступать.
Рич мягко потянул Алиду за рукав в сторону одной из книжных колонн. Он задумался: как же брать книги из этой колонны так, чтобы не обрушить всё себе на головы?
Алида ещё постояла немного, сверля Кемару хмурым взглядом из-под густых бровей, но всё-таки согласилась пойти с Ричмольдом.
– Ты прав. Давай хотя бы осмотримся для начала. Мне кажется, те книги, которые имел в виду Вольфзунд, должны как-то отличаться от остальных. Или храниться в особых тайниках… Что-то не верится, что они могут лежать вот так, на виду. Так что пойдём посмотрим.
Рич хмыкнул.
– После такой речи ты тоже можешь гордо зваться занудой.
Алида скорчила ему рожу и подошла к первой нише, внимательно вглядываясь в пыльные корешки томов.
* * *
Дор Гербор – оружейник, который до недавнего времени был тетеревом и сидел в башне Вольфзунда вместе с остальными заколдованными птицами – Хранителями страниц Манускрипта, даже по меркам Хьёльда был настоящим здоровяком. Широкоплечий, рослый, с сильными руками и простым лицом, наполовину скрытым густой каштановой бородой, он производил впечатление спокойного и сильного человека. Достойного уважения, несмотря на то что он смертный.
– Господин Гербор, сколько времени и людей вам потребуется, чтобы изготовить сто тысяч пуль? – поинтересовался Вольфзунд, катая на ладони несколько металлических шариков. Их состав не отличался от состава клинка Импиора, даже наговоры были прочитаны те же. По всем расчётам, пули обязаны уничтожать магию и её порождения так же, как Импиор. Но вот проверять совсем не хотелось.
Смертный здоровяк вальяжно повёл плечами.
– Неделя. И сотня помощников. Найдётся столько?
Вольфзунд недовольно поморщился.
– Хорошо бы обойтись меньшими силами. Я даровал вам талант изготавливать непревзойдённое оружие в короткий срок. Вы до сих пор не научились владеть этим даром?
– Без дара было бы ещё дольше, – невозмутимо откликнулся Гербор. – Раз вы там одариваете всех, кого пожелаете, так почему не возьмёте все эти дары себе?
– Увы, этого удовольствия я лишён. Но было бы действительно полезно. Скажите, Дор, вы можете порадовать меня чем-то ещё? Мне нужно что-то, что могло бы усилить силу Священного Всполоха. Что-то, что не только смогло бы преобразовать огонь, как это сделает магия, но распалит его ярость настолько, что сможет за мгновения уничтожить, допустим, целое поселение. Или гору.
– По правде говоря, кроме пороха больше ничего не приходит на ум.
– Простого пороха?
– Так уж и простого…
Дор Гербор снова пожал плечами, будто разминал мышцы, подошёл к шкафу и достал невзрачную шкатулку. Внутри оказался чёрно-фиолетовый порошок, вовсе не внушающий опасения. Вольфзунд с нескрываемым скептицизмом наблюдал, как Гербор насыпает щепотку порошка на металлический стол и зажигает спичку.
– Лучше вам отойти к дальней стене, Владыка, – посоветовал оружейник. – И тебе, Хьёльд, тоже.
Хьёльд отпихнул Вольфзунда к стене, прикрывая его собой. Что бы ни затеял смертный, лучше быть осторожнее. И Вольфзунд ещё хотел идти в оружейную в одиночку!
Гербор отошёл на несколько шагов и бросил горящую спичку в щепоть пороха. Миг – и на столе с громким хлопком вспыхнул ослепительно-зелёный костёр.
Вольфзунд оттолкнул Хьёльда и алчно уставился на пылающий стол.
– Вы и правда успели овладеть даром, – одобрил Владыка. – И сколько у вас этого порошка?
– Несколько десятков бочек. Думаю, можно устроить что-то интересное.
– Ещё как можно! – оскалился Вольфзунд, возбуждённо потирая подбородок и не сводя хищно блестящих глаз с тлеющих зелёных искр на столе. – Мы усилим его, используя запасы Магистров. Так же, как усилим Всполох, раздув пожар из одного пёрышка. Огонь и порох впечатляют только в тандеме, так разделим их, но чем-то хрупким… Я уверен, вам это под силу, Гербор.
– Под силу, – кивнул смертный, немного поразмыслив. – Так что насчёт помощи? Один я не справлюсь.
– У вас будет помощь. Молодчики Кечена Вейса. Не так давно они мутили воду среди простолюдинов, затевали восстание против короля. Вы знакомы с Кеченом, он летал с вами. В облике воробья.
Дор задумчиво почесал бороду и кивнул.
– Надеюсь, у них мозги и руки на месте.
– Не сомневаюсь.
* * *
Исполинские чёрные волки двигались стремительно, танцевали во мгле, как осенние тени на предгрозовом ветру: выпад в сторону – рывок – и безвольное тело человека пропадало в огромной пасти. Люди сами шли к ним, заколдованные, одурманенные, настолько потерянные, что готовы были сгинуть во чреве чудовищ.
Кайлу нравилось наблюдать, как Стая жрёт простолюдинов.
Его сердце стучало так сильно, что он наконец-то ощущал себя живым. В кончиках пальцев толчками пульсировала кровь, она же шумела в ушах и приливала горячим потоком к лицу. Кто-то мог бы сказать, что это страх, но Кайл ни за что не согласился бы. Это жизнь, это азарт, это страсть!
Один из волков метнулся к пожилому бородатому рыбаку. Старик поначалу вскинул руки, но они тут же опустились, безвольно повиснув вдоль тела. Волк сомкнул челюсти на поясе мужчины и тряхнул головой. Послышался громкий хруст, и без единого звука тело рыбака сгинуло в пасти.
Моуры тоже не отставали, внося свою лепту в уничтожение городка. Они вырастали из тумана, зловеще бледные, ясноглазые, и с пронзительным шипением обвивали людей руками. Простолюдины, одурманенные сизым туманом, спотыкаясь, брели в объятия нежити. Под стройными ногами моуров чернела вязкая грязь, болота ползли от их стоп, расширяясь и углубляясь, затапливая зловонной чернотой улицы и дворы. Город превратился в чёрное зеркало, окутанное искрящимся, вспыхивающим то тут, то там магическим туманом, наполнился радостными визгами моуров, рычанием волков и редкими глухими вскриками умирающих людей.
Так могла бы выглядеть Преисподняя, но в этой Преисподней Кайл чувствовал себя как никогда живым.
По каменным стенам домов и других городских построек расползалась паутина инея. От холода кололо в носу и щипало уши, но больше всего неудобств доставляла постоянно гудящая голова. Кайл скрипнул зубами: если бы
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Заклинатели - Анастасия Александровна Андрианова, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


