Донна Грант - Полночный плен
Он пожал плечами.
— Я не имел никакого права говорить тебе подобное.
— Вообще-то ты был прав, — произнес Кон, прислонившись столу. — Это я повторяю себе веками. Но существует равновесие сил, которое мы должны сохранять.
Подойдя к креслу, Бэн сел.
— Правда в том, что мы не можем вмешиваться в каждую войну, которая неожиданно возникает, независимо от того, как бы нам этого хотелось.
— По-поводу Дейдре, у нас были жаркие споры, поверь, — добавил Хэл.
Подойдя к буфету, Лэит захватил графин виски и четыре стакана. Он протянул их Хэлу, Бэнану и Гаю, прежде чем наполнить стакан Харона.
— В итоге мы увидели, как Маклаудам удалось сбежать. Мы пришли к выводу, что они вполне способны постоять за себя и за свои принципы.
— А если бы они не смогли? — спросил Харон.
Кон пожал плечами.
— Тогда, вероятно, мы бы взяли Дейдре на себя, но что в этом случае было бы с Воителями? Напрашивается соответствующий вопрос — вас мы тоже должны были бы убить?
Харон кружил виски в своем стакане.
— Было неправильно начать указывать, как Драконы, по моему мнению, должны были поступить в той ситуации. Но думаю, теперь я начинаю понимать смысл ваших действий.
— Каждый из вас пострадал, но взгляни, где вы теперь, — сказал Гай.
Харон фыркнул.
— Боремся против очередного Драу. Этот более силён, чем Дейдре и Деклан вместе взятые. Как это возможно? Дейдре была жива в течение тысячи лет, забирая магию у бесчисленного количества несчастных Друидов. Как может Джейсон Уоллес, который был Драу лишь только год, быть настолько сильным?
— Хороший вопрос, — сказал Бэн. — Я сам себя об этом спрашиваю, но пока не нахожу ответов.
Кон поставил свой стакан и оперся руками на стол.
— Ты не боишься нас?
— Нет! Уверен, ты мог бы убить меня в мгновение ока, но я пережил освобождение своего бога и борьбу за контроль над ним, убийство собственного отца, невообразимые пытки в течение многих десятилетий от рук Дейдре. Я столкнулся в битвах с Драу, вирранами, Воителями и людьми. Дважды был на грани смерти от крови Драу и дважды каким-то чудом возвращался. Существует не так уж много вещей, которые могут меня напугать. И уж поверьте, ребята, вы не из их числа.
Смотря на Харона, Кон расплылся в широкой улыбке.
— Хорошо. Ну, а теперь поведай нам свой план, как привести сюда Уоллеса.
— Это самая простая часть. Он преследует Эйдена и Бритт. Бритт, очевидно, какой-то гений по изучению крови. Ей что-то удалось обнаружить, и Уоллес не хочет, чтобы информация дошла до нас.
— Или чтобы она ещё больше узнала, — добавил Хэл.
Харон кивнул.
— Точно. Он сотворил заклинание, препятствующее телепортации и Фэллон не смог перенести их в другое место. Прямо сейчас они находятся к северу от Обана, скрываются в одном из старых домов Галена.
— Уоллес, возможно, и помешал тому, чтобы Фэллон помог им сбежать, но подозреваю, что Джеймс преследует чуть более значимую цель, чем Эйден и Бритт, — сказал Гай с хитрой усмешкой.
Все пятеро улыбнулись на высказывание Гая.
— У нас не так много времени, чтобы вытащить их, — сказал Кон.
Харон допил виски.
— Думаю, для начала, надо доставить Фэллона сюда.
— Выведите всех из Дреагана, кроме Королей. За исключением ваших жен, — поправил Кон, прежде чем Хэл успел высказаться. — Закройте дорогу и разбудите остальных Королей, хоть некоторых из них и обленились за тысячелетия без сражений, но их помощь нам понадобится.
— Остальных? — спросил Харон.
— Разве мы не говорили, сколько нас здесь? — подмигнул Бэнан.
— Нет.
— Возможно, в другой раз, — сказал Гай с широкой улыбкой.
— Что относительно винокурни? Вы закроете её? — спросил Харон.
Кон покачал головой.
— Несколько человек будут управлять винокурней по мере необходимости, в то время как другие сражаются. Мы жили годами без помощи людей. Сможем и сейчас. Теперь, я думаю, самое время вызвать Фэллона.
Вытащив телефон, Харон быстро набрал Фэллона.
— Харон? Что это за план, о котором говорит Фелан? — спросил старший Маклауд.
Харон улыбнулся.
— Было бы быстрее показать тебе, чем рассказывать.
— Ты же рассказал Фелану.
Он не всё рассказал Фелану, только то, что хочет собрать всех недалеко от места, где расположились селмуры.
— Пожалуйста, — сказал Харон.
Фэллон тяжело вздохнул.
— Где ты?
— В Дреаган.
Последовала продолжительная пауза, прежде чем Маклауд произнес: — Ты сказал Дреаган?
— Да. Ты нужен мне здесь. Сейчас же.
— Ты знаешь, что я никогда там не был. Я могу “прыгнуть” лишь туда, где уже побывал.
Но Харон уже подумал об этом.
— Позволь мне поговорить с Галеном. Я опишу ему. Он представит это место и ты телепортируешься.
— Полагаю, стоит попробовать, — сказал Фэллон.
Мгновение спустя Гален был на связи. Харон в мельчайших подробностях описал ему стоянку Дреаган. Он и пятеро Королей вышли из дома, ожидая Фэллона.
— Гален? Этого достаточно? — спросил Харон.
Но как только последние слова слетели с губ, Фэллон уже стоял напротив него. Лидер Воителей быстро огляделся, прежде чем посмотреть на Харона, а затем и на мужчин рядом с ним.
— Добро пожаловать в Дреаган, Фэллон Маклауд, — произнес Кон, выходя вперед. — Я Константин. Лидер Королей Драконов.
Пристальный взгляд Фэллона метнулся к Харону, который кивком головы указал вверх. Они все посмотрели вверх, когда огромный дракон пролетел над ними.
— Проклятье, — благоговейно пробормотал Фэллон.
Харон не мог перестать ухмыляться.
— Они согласились помочь нам. Мы собираемся избавиться от Джейсона Уоллеса раз и навсегда.
Фэллон перевел взгляд на Кона, затем на Харона.
— А что насчет болезни вызванной Уоллесом в Эдинбурге? Мне нужны Воители там, чтобы защитить Друидов, которые пытаются с помощью своей магии остановить эпидемию.
— Как не противно это говорить, но Джейсон умен, — сказал Кон. — Он намеренно разделил вас и Друидов. Ваше внимание рассредоточено, таким образом вы не сможете увидеть его истинных намерений.
Харон указал на дракона, за которым они наблюдали.
— Драконы — наш единственный шанс.
— Я не могу позволить умирать невинным людям! — выкрикнул Фэллон.
— А как же Эйден? — спросил Харон. — Что ты скажешь Куинну и Маркейл? То, что жизнь их сына значила меньше, чем других.
Кожа Фэллона приобрела графитово-черный оттенок, когда он стремительно приблизился к Харону.
— Ты же знаешь, что это не так.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Донна Грант - Полночный плен, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

