`

Прочнее цепей (СИ) - Хейди Лена

1 ... 70 71 72 73 74 ... 95 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— Нет, давай наоборот, — покачала я головой. — Сначала Кас. Я сразу отправлю его с Энди и Даниэлем к Родни и спокойно принесу тебе клятву.

— Хитрая, — хмыкнула лисичка, но возражать не стала. Потыкав в свой браслет, она махнула эльфу на меня: — Подойди к новой госпоже. Дотронься до её ринала и назови своё имя.

— Нет, сиди! Я сама подойду, — подскочила я к этому бедолаге, которому было больно не только двигаться, но даже дышать.

Протянула к нему руку с риналом, а он уставился на меня с удивлением и недоверием. Видимо, мой образ стервы — ведь я смотрела на него с презрением и называла сломанной игрушкой — никак не вязался с тем, что он видел сейчас. Полный разрыв шаблонов у мужика.

— Поживей, раб! — прикрикнула на него Виола. — Кажется, медведь ему мозги отбил.

Кас обречённо дотронулся до моего ринала и что-то прохрипел.

Мой браслет тут же пискнул:

— Раб Кассиэль Эвилан зафиксирован как законная живая собственность госпожи Полины Князевой, подаренная безвозмездно госпожой Виолой Этери.

— Энди, Дан, — кивнула я моим парням, и они подхватили Каса, чтобы увезти его на лечение.

Стоило им сделать пару шагов, как в комнату вошёл Тэй. Он всё ещё был в набедренной повязке, но при этом в белой рубахе.

— Отлично дрался, мужик! — Тэй окинул Каса одобрительным взглядом. — Он уже наш, я правильно понял?

— Верно, — улыбнулась я.

В глазах эльфа светился шок.

— Ты хоть человек вообще? — прохрипел страдалец.

— Нет, — Тэй весело мотнул головой. — Как и ты. Судя по ушам, — добавил он, и мои парни вывели Кассиэля из комнаты.

Вампир подошёл ко мне.

— Простите, что так долго, госпожа, — изобразил он лёгкий поклон. — Кто-то из зме… то есть уважаемых дам, — быстро поправился он, — украл мою одежду. Наверное, на сувениры. Поэтому штаны я так и не нашёл. А рубашку мне подарила госпожа Алиса Дюпри: сняла её с одного из своих рабов. Я не стал отказываться.

Майк улыбнулся, услышав имя своей зазнобы.

— В поместье Этери явная проблема с воровством, — хмыкнула я, с укором посмотрев на Виолу.

Та с досадой поморщилась:

— Прости, дорогая, неловко вышло. На будущее учту этот момент. Но сейчас артефакт поиска задействовать не буду, уж извини. А ты сядь, не отсвечивай, — махнула она Тэю на диван.

Вампир включил послушание и плюхнулся между Майком и Финном.

— Давай теперь приступим к клятве, — подвела итог Виола, доставая из кармана небольшой нож. — Смотри: сделаешь надрез в центре ладони. Потом произнесёшь нужные слова. Вот, держи, — протянула она мне нож.

Я не успела взять в руки это режущее оружие, как его выхватил из руки лисички Тэй. Не обращая внимания на то, что у блондинки медленно отвисает челюсть и округляются от возмущения глаза, он бдительно обнюхал клинок и даже лизнул.

— Да что ты себе позволяешь, медведь неотёсанный? — рявкнула она на него.

— Всё чисто: яда нет и это не артефакт, — вампир протянул мне нож рукояткой вперёд. Я его взяла с благодарной улыбкой, и Тэй вернулся на диван.

— Он не только гаремник, но и мой телохранитель. Бдит, — объяснила я ей.

Та лишь возмущённо фыркнула в ответ. А я полоснула лезвием по своей ладони:

— Я, госпожа Полина Князева, клянусь своим здоровьем, что никогда и никому не расскажу о секрете родового браслета госпожи Виолы Этери и о том, кем она с Дариной является.

— Поклянись жизнью! — потребовала лисичка.

— А зачем? — вскинула я бровь. — Думаешь, я стану рисковать здоровьем?

— Ладно, — недовольно поморщилась она. — Принимаю!

Рана на ладони тут же затянулась, а алые разводы словно испарились.

— Всё, дело сделано, — выдохнула я с облегчением. — Спасибо тебе огромное, что пригласила меня на этот праздник. Но день был долгим и тяжёлым. Не возражаешь, если я поеду домой?

— Возражаю, — заявила Виола. — Сначала я должна вручить ценный приз победителю моих конкурсов! — хитро прищурилась она.

— Ладно, вручай, — безропотно согласилась я.

— Пойдём в беседку, — загадочно улыбнулась лисичка, направляясь к выходу.

Тяжело вздохнув, я отправилась за ней. Парни — следом.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

Когда мы дошли до нужного места, там уже были знакомые лица: «цыганка», матрона, Марта, Дарина с подружками и остальные. Сейчас среди собравшихся я уже узнала Алису, она дружелюбно мне кивнула.

При нашем появлении все притихли.

Окинув довольным взглядом своих гостей, Виола выступила вперёд:

— Дорогие мои, я сердечно благодарю каждую из вас, что вы почтили своим визитом мой скромный праздник. Надеюсь, вам понравилось всё: и еда, и шоу, и приятная атмосфера в целом. Буду рада снова видеть вас у себя в поместье. А сейчас — наступило время подвести итоги конкурсов. На этот раз убедительную победу одержала госпожа Полина Князева из Риверсайда! Каждый из её рабов показал себя с лучшей стороны!

Раздались оглушительные овации. А я, стараясь сохранять невозмутимость, мысленно повторяла: «Улыбаемся и машем!»

— Позвольте вручить нашей дорогой победительнице ценный приз! — провозгласила Виола.

В беседку вошёл высокий брюнет лет двадцати семи в набедренной повязке и с большим позолоченным кубком в руках. Рельефные мускулы, загорелое тело, спокойный взгляд умных глаз, аккуратный ровный нос, твёрдый подбородок, волосы до плеч — этот невольник был хорош собой.

Сверкнув очами цвета фуксии, он торжественно протянул мне кубок.

— Спасибо, — смущённо кивнула я, принимая награду.

— А теперь дотронься до ринала своей новой госпожи, гаремник, и назови своё имя, — заявила Виола.

— Что? — опешила я.

— Ты же не думала, что я отпущу тебя домой без шикарного подарка? — подмигнула мне лисичка. — А этот кубок — так, просто безделушка.

— Рик Шервуд, — мужчина дотронулся до ринала и словно невзначай ласково провёл по моей руке.

Твою ж дивизию…

Глава 94. Рик

После моего торжественного награждения снова полыхнули салюты, но я уже не стала дожидаться конца очередного шоу, а попрощалась с Виолой и заторопилась домой. Решила поспешить, пока не обзавелась очередным рабом.

Подумала о том, чтобы попросить лисичку выделить одежду для Рика и Тэя, но в итоге отмахнулась от этой мысли: не хотелось задерживаться даже на минуту. На улице было тепло, так что парни без проблем доедут до Риверсайда, там оденутся.

Вот только в карете, уже по пути в своё поместье, я пожалела о спешке: то, что прямо передо мной сидел шикарный, почти голый мужчина, выбивало из душевного равновесия.

Справа от Рика примостился Финн, слева — Майк. А места рядом со мной уверенно заняли Тэй и Райли.

Майк пребывал на своей счастливой волне, Финн смотрел на меня с обожанием, Райли притих, а Тэй препарировал взглядом атлета.

«Скажи мне, что он не засланный казачок», — мысленно обратилась я к своему телепату.

Райли посмотрел на меня с недоумением. Видимо, слово «казачок» его озадачило.

«Шпион», — уточнила я.

Телепат склонился ко мне и прошептал на ухо:

— Не знаю. В его мыслях нет ничего про слежку за тобой. Он думает только о вашем сексе. Как будет радовать тебя в постели, чтобы стать твоим фаворитом.

Со стороны вампира донёсся скрежет зубов. Кажется, моё оружие массового поражения было категорически не согласно с подобными планами.

Ну, раз телепат бессилен, придётся приступить к допросу с пристрастием. Я задала вопрос прямо в лоб:

— Рик, скажи: Виола приказала тебе следить за мной и докладывать ей о том, что происходит в моём поместье?

Парень задумался, потом ответил:

— Нет, я не стану следить за вами, госпожа. Но у нас с ней и в самом деле был уговор: она пообещала, что отдаст меня в хорошие руки, а взамен попросила рассказывать, как обстоят дела в поместье моей новой хозяйки. Вот только теперь я принадлежу вам, и вы можете запретить мне приближаться к госпоже Этери.

— В каком смысле «рассказывать»? Писать донесения из Риверсайда? — уточнила я, не особо удивившись услышанному. Лисичка в своём репертуаре.

1 ... 70 71 72 73 74 ... 95 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Прочнее цепей (СИ) - Хейди Лена, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)