Молли Харпер - У хороших девочек нет клыков (ЛП)
- Да. - Я оглянулась в сторону гостиной, очень надеясь, что на Габриеле все еще были штаны, потому что иначе могло получиться очень неловко. – Вообще-то, здесь кое-кто, с кем я хотела бы, чтоб ты встретился и потом смог его вспомнить.
- Лады, тут уж не приходится говорить о какой-то таинственности, - сказал Зеб, пронося с собой вещевой мешок и несколько пакетов с едой «на вынос» из «Смоуки Бонс Барбекю»[18].
- Вы ведь собираетесь переодеться прежде, чем приступите к барбекю, правда? - поинтересовалась я. - В противном случае, она может поцеловать свой залог за костюм на прощание. - Мне уже доводилось видеть Джолин за поеданием ребрышек.
- Я все слышала! – крикнула она, входя в кухню за тарелками.
Догадываясь, что Время Полуголых Забав и Веселья пришло к концу, Габриель - при застегнутых штанах - вышел из гостиной как раз в тот момент, когда Джолин возвратилась за своей порцией ребрышек.
- Привет! Я Джолин. Очень приятно познакомиться, – она подошла и пожала ему руку.
- Габриель Найтингейл, - представился он, сверкнув зубами. - Клан Макклэйнов?
- Очень хорошо, - сказала она с ухмылкой. - Не многие могут определить характерные волчьи черты.
- По манере поведения? – спросила я.
- Нет, вообще-то как раз по характерным особенностям строения ее клыков, - пояснил Габриель. – Оборотни обладают сильными и довольно специфическими генетическими маркерами, даже в чем-то столь простом и естественном, как расположение зубов. У разных кланов разные оттиски зубных рядов. У Джолин классические Макклэйновские черты: слегка неправильный прикус с изящно расположенными нижними резцами.
- Ты обладаешь тревожным количеством информации о зубных особенностях местного населения, - сказала я ему.
Джолин хихикнула - звук, за которым последовала длинная диалоговая пауза.
- Ладно. - Зеб потер руки. – Это уже становится действительно неловким.
Зеб и Джолин занялись распаковкой достаточно внушительного количества жареных ребрышек, картофельного салата, и салата из сырой капусты, чтобы накормить компанию из десяти человек.
- Так много еды, - поразился Габриель, глядя на журнальный столики, ломящийся под тяжестью принесенных яств.
- Гм, вам ведь известно, что мы не едим, не так ли? – спросила я.
Джолин издала хрипловатый смешок, прозвучавший полурыком-полухихиканьем и стерла пятнышко соуса с подбородка.
- О, это – всего лишь перекус, – закатив глаза пояснила она. – Вероятно, мне придется съесть свиную лопатку или еще что-нибудь перед сном.
- На нашем первом свидании она съела целую лазанью, и у нее все еще оставалось место для тирамису. Кто мой проглотик? Кто мой маленький проглотик? – горделиво ворковал Зеб, тычась носом ей за ухо.
- Спокойно, мальчик, - хихикнула Джолин. – Хотя о вас мы тоже не забыли. Мы принесли бутилированную кровь и захватили вина. Земляничного.
Она продемонстрировала пошло-красного цвета бутылку с танцующими ягодами на этикетке.
Габриель вздрогнул - неуловимое движение, пойманное лишь моим вампирским взором.
- Я не пью … вино.
Я стрельнула в Габриеля взглядом, надеясь дать ему понять содержание моих мыслей: «Я знаю, что ты слямзил эти замашки из «Дракулы»!
Нисколько не испугавшись, Джолин протянула мне бутылку.
- Джейн?
- Нет, спасибо.
Вручая нам с Габриелем по теплой бутылке импортной, высококачественной синтезированной крови под названием «Сангрия»[19], Зеб стрельнул в меня хитрым взглядом.
- Джейн в любом случае никогда не пьет. С того самого инцидента на втором курсе колледжа.
- Зеб, - предупреждающе прорычала я.
- Уже имев возможность наблюдать Джейн в подпитии, я думаю, что хотел бы услышать эту историю, - сказал Габриель, с готовностью подливая вино Зебу.
- Как будто я единственный человек, которого когда-либо тошнило по-пьяни, - буркнула я.
Зеб усмехнулся.
- Но ты была единственным известным мне человеком, который сделал это на сидении патрульной машине.
Я впилась в него взглядом.
- Если хочешь начать обмениваться историями, можешь приступать. Но как бывший член Фан-клуба Ричарда Маркса[20], ты не захочешь начинать эту гонку вооружений.
Зеб кротко улыбнулся с ребрышком во рту.
- Согласен.
- Ричард Маркс? – спросила Джолин.
- Он прошел через до отвращения буйную стадию музыкального поклонения. Не спрашивай.
По ходу вечера у меня появилась возможность лишний раз убедиться, до какой степени Джолин была влюблена в Зеба и наоборот. Он ловил каждое слово, слетающее с ее прекрасных пухлых губ. Если бы только они перестали обниматься и обслюнавливать друг друга, возможно, я даже смогла бы оставаться с ними в одном округе.
Как и предполагалось, Джолин с Зебом тут же навалились на еду. Я воспользовалась любимыми бокалами тети Джетти, чтобы разлить вино и восхитительную десертную вариацию синтетической крови из «Трансильванской» линейки кафешек «Дженерал Фудс Интернешнл Кофе»[21]. Был один неудобный момент, когда еда и напитки подошли к концу, а нам оставалось лишь смотреть на друга, не имея на примете ни единой темы для разговора. Ну, Джолин-то все еще была занята поглощением своего барбекю, однако мы с Зебом и Габриелем оказались в неловком диалоговом тупике.
К счастью, у Габриеля имелся бесценный вековой опыт обращения с неловкими социальными ситуациями, так что ему удалось сломать лед.
- Зеб, Джейн утверждает, что ты - воспитатель детского сада.
- Да, - ответил Зеб, напрягшийся в ожидании неизбежного. – Не правда ли, странное занятие для взрослого мужчины – сидеть с маленькими детьми? – упредил он неизменно возникающий вопрос. Едва успев войти в классную комнату, Зеб обнаружил, что в то время, как учителей мужского пола приветствовали в классах средней школы, мужчин, предпочитающих тратить свое время на маленьких детей, немедленно заподазривали в лености или жутких наклонностях.
- Я восхищаюсь людьми, которые способны работать с маленькими детьми, - признался Габриель. – Они всегда казались мне … беспокойными маленькими существами.
Зеб усмехнулся.
- Ну, так и есть, однако я с бóльшим удовольствием предпочел бы их общество, чем общество большинства из их родителей. Вчера мне пришлось общаться с матерью, которая пыталась убедить меня в том, что то, что ее сын спихивал другого ребенка с верхушки «джунглей»[22], было формой его творческого самовыражения, а затем она начала читать мне нотацию о том, почему я должен подавать им на полдник печенье из несодержащей глютен муки плодов рожкового дерева. Наглядевшись на «родителей-вертолетчиков» и родителей, высаживающих своих чад из машины со словами, что теперь их дети – «моя забота», я безо всяких яких предпочту «вариться» среди сопливых носов и драк за игрушки. Кроме того, мне действительно нравится ежедневный послеобеденный сон
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Молли Харпер - У хороших девочек нет клыков (ЛП), относящееся к жанру Любовно-фантастические романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


