Бек Макмастер - Моя блестящая леди (ЛП)
— Я хотела… мне нужно с тобой поговорить.
Он сглотнул комок в горле, прошел к окну и поставил свечу на комод у кровати.
— Мне кажется, все уже сказано. — И выглянул, высматривая в тени шпионов. — Думаешь, я просто так позволил тебе сбежать? Черт возьми, Балфур без сомнения послал кого-то следить за Гильдией. Он ожидает, что сегодня я что-нибудь вытворю.
Закрыв окно, Линч резко задернул занавески и глубоко вздохнул. Черт, он ее не ожидал. Его пальцы чуть задрожали. Не очень-то ему хотелось с ней встречаться.
— Почему сегодня? — спросила Роза. — Он тебе угрожал? Что он сказал? — Послышался шелест юбок, а потом тишина. — Он же не причинил тебе вреда?
А не все ли ей равно? Линч вцепился в подоконник, медленно оттолкнулся и посмотрел на нее.
Роза слегка покраснела и опустила взгляд. Потеребив край перчаток, она слегка сгорбилась и глубоко вздохнула.
— Не стоило оставлять его в живых. Если бы ты меня отпустил, я могла бы…
— Умереть, — сердито договорил за нее Линч.
Черт, если бы она знала, как на него действует … Голодным взглядом он окинул ее стройную фигуру и против воли почувствовал желание. Всего одно прикосновение. Линч знал, что если приблизится к ней, она ответит, но будет ли это что-то значить? Неизвестно. Когда-то он считал, что отлично разбирается в людях, но Роза сломала все его представления сотканной паутиной лжи. Больше Линч не различал истину и ложь, и сомневался во всех ее мотивах.
— Зачем ты сюда пришла?
Роза чуть съежилась, будто под тяжестью груза.
— Я хотела… извиниться. Я не могла… мне надо было тебя увидеть.
Проведя рукой по шее, Линч подошел к графину и щедро налил себе бладвейна. Проклятье.
Она глубоко прерывисто вздохнула. Шурша юбками, сделала шаг вперед.
— Понимаю, что ты мне не поверишь, и не виню. Но хотела… сказать, что я не собиралась заводить дело так далеко. Черт, как же неловко. В роли Меркурия или миссис Марбери было проще.
— Легче солгать? — уточнил Линч, залпом выпивая бладвейн.
— Я не всегда лгала.
Линч со звоном поставил бокал и повернулся, о чем тут же пожалел. Ее полный боли взгляд обжег его огнем. Линчу хотелось ей поверить. Боже, так хотелось.
«Просто расслабься и возьми предложенное. Другой возможности не будет», — зашептала его темная сторона.
Линч почти возненавидел Розу за то, что его сердце и тело все еще желали ее, несмотря на предательство.
— Тебе лучше уйти.
Она так резко дернулась, будто он отвесил ей пощечину, но решительно на него посмотрела.
— Нет, я не уйду. Знаю, я тебе врала. Понимаю, что ты никогда меня не простишь, но знай, то, что я к тебе испытывала…
Он больше не мог этого выносить. Отвернувшись, Линч отошел к камину. Ее письмо все еще лежало там, жалкая смятая записка в груде пепла.
— Это ничего не значит, я обо всем забуду, как, без сомнения, и ты.
Теперь он сам солгал.
— Неправда.
Линч мрачно оглянулся через плечо.
— Разве? А что именно?
— Все. Ты меня хочешь, я знаю…
Он повернулся и напрягся, будто чертова скрипичная струна.
— Возможно, ты ошибаешься.
— Я могу вызвать в тебе желание, — заявила Роза, чуть встряхнувшись, так что рукава соскользнули по плечам. Корсаж разошелся, а грудь чуть не выпала из декольте. — Когда-то ты меня желал.
— Вне зависимости от моего желания, я даже не знаю, кто ты! Я считал, что влюбился, но этой женщины не существует! С меня хватит предательств на всю жизнь.
Роза вздрогнула, но не отступила, а вместо этого взялась за ряд пуговиц на корсаже отлично скроенного платья. Свет блеснул на металлической левой руке; Роза сняла перчатки, несомненно, чтобы заставить его признать: она не миссис Марбери.
— Желаешь узнать меня? — спросила Роза. — Ну что ж, в детстве я была уличной воровкой, потом шпионкой Балфура, затем… убийцей. Мой муж умер, потому что я не успела его спасти. Я не в силах высказать свою любовь братьям, потому что у меня нет слов. Я не умею выражать свои чувства к небезразличным мне людям. — Облизав сухие губы, она продолжила: — Я не хорошая, не добрая. Я не в силах испытывать то же, что и другие. Будто прячу все эмоции в запертый ящик в разуме. Но с тобой все по-другому. Мне не нравится ощущать неуверенность, чувство вины, понимание, что я не права, что должна была признаться. — Она с тихим ругательством подергала пуговицу. — Я не знаю, что сказать. Могу лишь показать…
— Я не твой муж, — грубо напомнил Линч о единственном мужчине, которого она любила. — Пусть тебе удалось его одурачить, но я не совершу ту же ошибку.
Еще один удар. Она побелела и все равно принялась расстегивать пуговицы дрожащими пальцами. И Линч не мог оторвать от нее взгляд.
— Ты прав. Это я ошиблась. Притворилась кем-то другим, причем дважды. — Она заколебалась. — Я любила его, но… он меня не знал. Только перед смертью Балфур рассказал ему, кто я такая и что сделала. — Ее взгляд потемнел от горя. — Я не могла прийти к нему, мне не позволили. Поэтому сейчас я здесь. — Она напряглась, будто ожидая удара. — Ты сказал, что твое сердце принадлежит мне, но ты никогда по-настоящему не знал меня… Все… неприятное… Теперь знаешь. И… если в самом деле хочешь, чтобы я ушла, просто скажи, мол, не любишь. Я тебе безразлична и во мне нет ничего, что ты мог бы полюбить.
Ее шепот ранил Линча. Роза взялась за следующую пуговицу, глядя на него, будто в ожидании приговора.
Линч не смог так поступить. Ему очень хотелось ей поверить. Слишком уж он ее желал.
В два шага Линч оказался перед ней, ругая себя за слабость. Зарывшись рукой в шелк волос Розы, он обхватил ее затылок и овладел ртом, потерявшись в ощущениях.
— Боже, — прошептал он, прижимая ее к себе. — Роза… я хотел бы… подарить тебе вечность.
Он ощутил ее горячий и влажный язык. Она схватила его за рубашку, не давая отстраниться.
— Я согласна и на сегодня.
И прижалась губами к его губам. Все мысли вылетели из головы Линча, оставив лишь отчаянное желание обладать.
***
На секунду Розалинде показалось, что она проиграла, что Линч отвернется от нее, не захочет. Но только успела выдохнуть, как он отчаянно впился в ее губы. Впервые между ними ничего не стояло, и она машинально прижалась к нему, пока сердце грохотало в ушах. Надежда снова воспрянула.
Линч хотел ее, несмотря на поступки, ложь, предательство… Зная о ней все, тем не менее, хотел. Подобного она так и не увидела в глазах Нейта. Муж умер до того, как Роза осмелилась поинтересоваться, смог бы он ее когда-нибудь простить.
Вряд ли заслужить прощение Линча просто, она так его обидела. Но по крайней мере начало положено. Он не выкинул ее в окно, как она, вполне вероятно, заслуживала.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Бек Макмастер - Моя блестящая леди (ЛП), относящееся к жанру Любовно-фантастические романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


