Отвергнутая. Хозяйка кофейного дома - Катрин Алисина
В последнее время они по большей части проводили время у отца. А ко мне заглядывали только на выходные. Посол полностью переделывал дом и сад под их нужды.
Устраивал детские, ставил игровые площадки. Выделил и место под учебные классы. Посол нанял частных учителей для обоих своих детей.
Языки, естественные науки и обучение хорошим манерам — в обязательном порядке. Дети даже жаловались, что погребены под тонной гранита науки в виде айтайского, имперского письменного, имперского драконьего, математики и биологии. А еще ведь музыка, танцы и в каком порядке блюда к столу подаются надо знать. Или какой ложкой десерт есть, а какой кофе размешивать.
Стоило послу закусить удила, как дети взвыли. Но тут я была на его стороне. Им нужно хорошее образование. А отец готов найти для них лучших учителей.
Стоило ему узнать мечту Бьянки стать лекаркой. А еще то, что дочка дара ни разу не проявляла, как он сразу отыскал преподавателя лекарской магии и учителя, готового развивать даже самый слабенький талант.
— Дочка поступит в любой университет лекарей, который выберет, — уверенно заявил он мне.
Я даже икнула от этой уверенности.
Неро выбрал пойти по стопам отца. Он яростно изучал языки и законы, как империи, так и соседних государств. Но я подозревала, что ему просто нравится скакать на лошадях и стрелять из лука — то, чему будущие послы тоже зачем-то обучались.
Глава 138
А недавно Деймон познакомил меня со своим драконом! В прямом смысле познакомил.
Мне никак не удавалось увидеть это чудо вблизи. И однажды я решилась обмолвиться об этом Деймону.
— Хочешь? — хитро прищурился он. — А не боишься? — в глазах мужчины заиграли чертенята.
— Немного, — призналась я. — Но хочу увидеть — сильнее.
— Что я в тебе обожаю, хмыкнул Деймон, так это умение идти к цели, несмотря на преграды. Ты почти как дракон. Только без чешуи, — рассмеялся он.
А затем мы приехали на имперское пастбище. Потратили на поездку несколько часов. Все это время тряслись в карете.
Правда, трястись вместе с Деймоном было приятно. Пах он вкусно, шутил весело и периодически делал мне комплименты.
Так что мне бы и без дракона понравилось.
Но, когда мы приехали, у меня даже сердце чаще забилось.
Неужели я увижу настоящего дракона?
Деймон помог мне выбраться из кареты, предложив руку. Я выпорхнула на бесконечное, огромное поле по которому где-то вдалеке бегало стадо животных. В лицо дохнул свежий, чистый воздух, полный запахов полевых цветов.
А затем я повернула голову и увидела дракона!
Того самого, настоящего, чешуйчатого дракона. До того огромного, что у него одна голова с меня размером была.
Он разглядывал меня одним глазом, опустив голову к земле. От пасти шел жар. Из ноздрей дул теплый воздух.
— Ух ты! — воскликнула я. — А можно потрогать?
Я уже протянул руку, чтобы пощупать драконий нос, но на всякий случай повернулась к Деймону.
Тот даже рассмеялся. А дракон, кажется, как-то изумленно моргнул.
— Что-то не так? — смутилась я.
— Обычно люди побаиваются драконов, — объяснил Деймон. — И мы предпочитаем не ввергать население империи в панику, летая на них везде и всюду. Это все же боевые создания.
— Но если ты хочешь погладить мою домашнюю зверушку, он весь для тебя, — улыбнулся Деймон.
На ощупь дракон оказался холодный и гладкий. Края чешуек были твердыми, как металлические щиты. А вот кожа между ними — мягкая и нежная.
Чем-то он напоминал самого Деймона. Жесткий, властный, вызывающий страх и трепет мужчина, лорд Даргарро, был нежным и заботливым с теми, кого допускал в свой мир.
Я задумчиво посмотрела на него. Поймала себя на мысли, что больше не опасаюсь разбитого сердца. Что все больше хочу проводить с ним время.
Что даже готова к…
Но додумать идею не успела, Деймон повернулся ко мне. И я снова, по обыкновению, потерялась в его синих, сапфировых глазах.
Не потому что красивые. Нет. Просто этот жесткий, властный, холодный человек смотрел на меня так… ласково. С такой невероятной нежностью. Что у меня против воли губы расплылись в улыбке и бабочки в животе затрепетали.
Деймон шагнул ко мне и провел рукой по волосам. Взгляд мужчины стал внимательным, изучающим.
Раньше я бы шагнула назад, отстраняясь. Не давая подходить так близко. Но сейчас… сейчас я осталась.
Деймон наклонился. Медленно, спокойно. Его взгляд опустился на мои губы.
Бабочки в животе исполнили кульбит и устроили соревнование, кто будет метаться быстрее всех.
Я затаила дыхание.
Деймон придвинулся, ладонь мужчины скользнула к моей макушке, чуть притягивая к себе. Меня окутал аромат его парфюма. А затем наши губы соприкоснулись.
Поцелуй Деймона был нежным, осторожным. Но как только мои пальцы неуверенно поползли по его плечам, позволяя мне обнять мужчину, поцелуй изменился. Стал напористее. Я поняла, что Деймону все сложнее сдерживаться.
Он с глухим вздохом прервал поцелуй. Но не отодвинулся сразу. Сначала нежно куснул меня за нижнюю губу, обещая продолжение.
Затем мужчина обнял меня.
— Хочу сделать тебе подарок. О чем ты мечтаешь? — спросил Деймон.
— У меня все есть, — я пожала плечами.
Сердце колотилось как бешеное. Я почувствовала легкое разочарование. Ну что это за переход от романтики к деловому подходу? Как он так делает? Я с ума схожу, а он себя в руках так хорошо держит. У-у-у, одним словом, дракон.
Еще и подарки обещает.
А потом я задумалась:
— Если только… — нет, раз уж обещает…
— Да?
— Нет, это невозможно, — я попыталась отстраниться.
— Для меня возможно все, — Деймон насмешливо посмотрел на меня, удерживая за талию.
Какие же у него крепкие руки.
— Хорошо, я хочу кофейный дом в столице, — призналась я с трепетом.
— Считай, он твой, — хмыкнул Деймон.
— Нужна печать гильдии магов, — засомневалась я. — А с ними меня даже на встречу не пускают. Я же не маг. Я пыталась, — потупилась я. — Даже на порог не пустили. Это еще, когда я не знала, что мне от местных магов стоит держаться подальше.
— Не проблема, — пожал плечами Деймон. — Заглянем к ним вместе. Уверен, гранд-мастер гильдии не откажется угостить нас кофе, — хмыкнул Деймон.
— А они не… — осторожно начала я. — Не узнают, кто я такая?
— Нет, — покачал головой Деймон.
Я недоверчиво, но кивнула. После того, что я недавно узнала, идти в гильдию опасалась. После того, как я рассказала Деймону, что я попаданка. А он посвятил меня в отношение к таким как я в этом мире.
Глава
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Отвергнутая. Хозяйка кофейного дома - Катрин Алисина, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


