`

Альфа волк - Кэролайн Пекхам

1 ... 68 69 70 71 72 ... 152 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
страстно желал. Когда я чувствовал себя так, трудно было вспомнить, почему я продолжал дружить с ней. Она была взрослой, как и я. Остальной мир смирится с этим, если я заявлю на нее права. Может, и Данте смирится…

Но потом я вспомнил обещание, которое дал ему, всегда защищать ее, и вспомнил, как она смотрела на меня, когда ей было четырнадцать, и видела во мне царя зверей. Я уже не был таким, и я точно не собирался нарушать обещание, данное ее кузену. Я также знал, что могу предложить ей все, что угодно. Так зачем вообще об этом думать?

Я перехватил ее взгляд и решительно кивнул, как раз когда в комнату вернулся Гастингс с подносом кофе. Я удивился, что он принес и мне один, я поблагодарил его, когда он поставил чашку передо мной.

— Это молотый зерновой кофе из Турембии, — сказал он. — Настоящий кофе. Ничего похожего на ту дрянь, которую дают в столовой.

Он смотрел на Розу, его глаза блестели или что-то в этом роде, когда он наблюдал, как она отпивает из своей чашки.

— Ммм, — простонала она, и этот откровенно сексуальный звук дал моему члену еще больше аргументов против того, что я не хочу ее.

У Гастингса слегка отвисла челюсть, когда он наблюдал за тем, как она сглотнула. Затем она демонстративно облизнула губы, к которым мы оба были прикованы, и у меня возникло совершенно неуместное видение, как она облизывает кончик моего члена языком, пробуя меня на вкус, желая меня. Блядь. Мне действительно нужно было собраться с мыслями. Я находился в разгаре очень важного дела. Я не мог все испортить из-за того, что возбудился из-за младшей кузины моего друга. Клянусь звездами, иногда я был просто жалок из-за нее.

Я отвернулся, а Гастингс прочистил горло, слегка покраснел, поднял свою чашку и снова направился к двери.

— Я оставлю вас заполнять формы.

Он закрыл за собой дверь, и Роза ухмыльнулась мне, а я начал представлять себе волосатую задницу Планжера в душе, которую видел сегодня утром, чтобы ослабить свой стояк. Это сработало так, как если бы корабль налетел на скалу и хорошенько там затонул.

Роза начала заполнять анкету, и я повернулся к ней лицом, начав с первого вопроса.

Уверены ли вы, что ваше поведение улучшилось с тех пор, как вы впервые попали в тюрьму Даркмор?

Я нацарапал какой-то ерундовый ответ, двигаясь по вопросам медленно, чтобы убедиться, что у нас достаточно времени. Через десять минут Роза поднялась со своего места и, ухмыльнувшись, направилась к двери и открыла ее. Гастингс тут же шагнул ей навстречу, явно стояв на страже за дверью.

— Не проводишь меня в уборную? — прошептала она.

Гастингс взглянул на меня, и я опустил глаза на страницу, работая над следующим ответом.

— Думаю, этот кофе прошел сквозь меня, — рассмеялась она, и я увидел, как она наклонилась к нему и коснулась его руки. Я проглотил рык — ревность, которую я почувствовал из-за этого, была совершенно охуенно иррациональной. Она обрабатывает его. И даже если бы это было не так, она не твоя, идиот.

— Ладно, пошли, — пробормотал он, и через секунду дверь захлопнулась.

Я мысленно досчитал до десяти, сердце колотилось как сумасшедшее, и я боролся с дикой улыбкой, растянувшей мои губы.

Пора поиграть.

Я поднялся на ноги, подошел к окну и посмотрел сквозь жалюзи, чтобы убедиться, что коридор пуст. Так и было. Тогда я двинулся к двери, тихонько повернул ручку и осторожно приоткрыл дверь. Я задрал голову, прислушиваясь, не приближается ли охрана, но из маленькой комнаты отдыха, расположенной дальше по коридору, доносился лишь шум телевизора. Я вздохнул и вышел в коридор, поспешив по нему бесшумными шагами.

Из кабинета напротив доносился смех, и я замер, когда дверь напротив меня открылась и из нее вышел охранник, продолжая разговаривать с тем, кто находился внутри.

— …клянусь, если мне придется предоставить Пайк еще одну статистику, моя голова взорвется, — рассмеялся он.

— И не говори, — раздался ответ изнутри комнаты.

Я быстро пересек коридор, прижавшись к стене рядом с комнатой, из которой он выходил, и решил рискнуть, в какую сторону он повернет, когда будет выходить. Я был справа от него, значит, мне нужно, чтобы он пошел налево.

Горло сжалось, легкие наполнились воздухом, который я не смел выпускать.

Давай, придурок, иди налево.

Он повернулся, закрывая дверь, и пошел налево. Облегчение охватило меня, когда он направился по коридору и свернул за стену, где стояли диваны.

Я поспешил вернуться на другую сторону коридора, крадучись вдоль стены, приковав взгляд к автомату, который находился всего в десяти футах от меня.

Девять, восемь, семь, шесть, пять…

Роза вышла из комнаты дальше по коридору, и через мгновение из-за угла появился Гастингс, который был к Розе лицом, а ко мне — спиной. Я прижался к стене, проглотив проклятие, и глаза Розы слегка расширились, когда она заметила меня через его плечо, а затем переключились на Гастингса, когда он подошел к ней.

— Все в порядке? — спросил он, собираясь повернуться в мою сторону, но она схватила его за руку.

— Вообще-то, нет, — вздохнула она. — Я чувствую себя не очень хорошо.

Когда я подошел к автомату, мое сердце сжалось от громкого смеха охранника за стеной.

— Что случилось? — спросил Гастингс, в его голосе слышалось беспокойство.

— Голова болит.

— Сильно? — спросил он, протягивая руку, чтобы потрогать ее лоб. — Я могу тебя вылечить.

Я нажал пальцем на кнопку диспенсера, просунув вторую руку под стрелку, как раз, когда внутри устройства раздался механический звук. Дерьмо. Дерьмо. Дерьмо.

Гастингс повернулся, чтобы посмотреть, и вдруг Роза издала вздох и упала на пол у его ног, обмякнув, как сраная кукла.

— Вот дерьмо, — выругался он, опускаясь на колени, а трое других охранников бросились ей на помощь.

Шприц с антидотом оказался у меня в руке, и я еще несколько раз нажал на кнопку, чтобы убедиться, что у нас его достаточно. Еще два шприца выпали из устройства, затем раздалось жужжание, и на экране вспыхнуло сообщение, которое Роза попыталась прикрыть драматическим воплем.

— Sto morendo, sto morendo e siete tutti così fottutamente stupidi!41 — Я прочитал сообщение на экране, мысленно выругавшись. Требуется пополнение. Этого должно было хватить.

Я начал бежать трусцой, сердце замирало в горле, когда я вернулся в кабинет с тремя шприцами в кармане, а моя рука легла на дверную ручку.

— Эй!

Я повернул голову на голос, и страх охватил меня. Если меня поймают, у нас больше

1 ... 68 69 70 71 72 ... 152 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Альфа волк - Кэролайн Пекхам, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)