`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Драконья невеста. Я тебя забираю (СИ) - Эванс Алисия

Драконья невеста. Я тебя забираю (СИ) - Эванс Алисия

1 ... 68 69 70 71 72 ... 91 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

И вправду, почему? Никому ведь и в голову не придет отправляться на прогулку в тех местах, где загадочно погибают люди. Похоже, наша легенда трещит по швам.

- Мы направлялись именно в этот город, чтобы посетить знаменитые водопады Ирхолда, - невозмутимо ответил ему Варгон и погладил меня по руке так, чтобы король точно заметил этот жест.

- У вашей жены проблемы с зачатием? – вопрос прозвучал так внезапно и прямолинейно, что я не смогла удержать лицо. Мой обалдевший взгляд позабавил короля.

- Просить благословения богов перед рождением первенца – древний обычай, - а вот теперь в голосе Варгона зазвучала сталь. Тон короля начинает раздражать и его.

- Да, у драконов, - неожиданно выдал Моралес и перестал давить улыбочку.

- У магов, - выдавил Варгон. – Просто не все об этом помнят.

- Лорд Балмор, если вы прибыли от драконов, то нет резона это скрывать, - негромко произнес король. Кстати, он так и не предложил нам присесть.

- Насколько я знаю, у маленького королевства Ирхолд всегда были плохие отношения с драконьим народом, - вдруг оскалился Варгон. – Напомните, сколько раз сжигали этот город? Пять?

- И пять раз он возрождался вновь, - гордо подметил Моралес. – Драконы знают, что в Ирхолде их не жалуют, а потому часто присылают своих соглядатаев, - он окинул Варгона презрительным взглядом.

Знало бы это Величество, с кем говорит! Вмиг вся спесь с него слетела бы. Даже мне не по себе, когда я чувствую, как дракон медленно закипает.

- Передайте своим «друзьям», - процедил сквозь зубы он последнее слово, - что мне ничего не известно о погибшем принце. Я был бы рад заполучить его тело, даже приказал обыскать все пляжи в его поисках. Ничего. Не сомневайтесь, если я найду в своем королевстве хоть что-то, даже щепку от корабля, я немедленно извещу драконов и выторгую все, что смогу.

- Пару магических псов и несколько охранных заклинаний? – спросил Варгон с нескрываемым презрением. В этот момент Моралес с подозрением прищурился. – Вряд ли вы сможете запросить что-то такое, чего нет у драконов. Однако, я должен признать: Ирхолд заметно выделяется среди государств Эогора своим многовековым ослиным упрямством, - даже не знаю, чего тут больше: насмешки или холодного уважения? – Это впечатляет. Не каждая династия готова предать свою столицу огню, лишь бы не сотрудничать с драконами. Это странно, но ваше упорство заслуживает уважения, - признал дракон.

- Нет ничего странного в том, чтобы не желать иметь дел с теми, кто допускает нападения варкхов на наши земли, - Моралес сжал кулаки от негодования. Его эмоции пробиваются даже сквозь надменность, как кипящее молоко через край кастрюли.

- Варкхи нападают на все земли, и драконы делают все, что в их силах, - ледяным голосом осадил короля Варгон.

- Не все, - ничуть не смутился тот. – Драконы отсиживаются в свои высокогорных замках, пока мы, простые маги, погибаем от зубов этих тварей!

Спор распаляется все сильнее, и температура тела Варгона тоже начала заметно расти. Даже его камзол, и тот нагрелся, словно его только что утюгом отгладили. Обвинения короля буквально выводят дракона из себя.

- Драконы принесли в жертву свою силу, чтобы ослабить существ из нижнего мира! – вспыхнул Варгон. О-о-ой, я физически чувствую, как он распаляется с каждой минутой все сильнее. Боюсь, еще немного, и будет взрыв.

- Этого мало, - по слогам произнес Моралес. Дракон рядом со мной стал горячим, как радиатор в январе. Нужно что-то делать, причем срочно.

- Возможно, в жертву стоило принести Ирхолд со всеми его магами и водопадами? - зарычал Варгон не хуже дикого зверя. Я заметила пробивающуюся чешую на его скулах. Пока она едва заметна, видна лишь вблизи, но еще минута, и наш обман раскроется.

- А можно ли мне принести в жертву пару котлеток? – брякнула я первое, что пришло в голову. Мужчины мгновенно умолкли и с удивлением повернули ко мне свои венценосные головы. – Есть хочется так, что я готова варкха зажарить, - выдала я, наивно хлопая глазками. Играть дурочку мне приходилось, разве что, на экзаменах. Не знаю, почему, но такая манера поведения смягчает мужчин и делает их более снисходительными.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

- Ха-ха-ха! – первым рассмеялся Моралес. – Очаровательно, - хмыкнул он, окинув меня веселым взглядом.

- Любовь моя, Ирхолд никогда не славился гостеприимством, - Варгон погладил меня по руке. – Нам даже не предложили присесть. Неужели ты думаешь, что эти люди нас накормят? – прозвучало с откровенным уничижением по отношению к королю. Интересно, у них тут все маги средней силы так разговаривают с царственными особами?

- Неужели ваши друзья не платят вам достаточно для того, чтобы вы могли накормить себя и свою супругу? – съязвил Моралес. – Что ж, так и быть, прикажу подать ужин, но только ради вашей прекрасной жены, которой не повезло быть выданной за скупого скрягу.

- Не стоит, - отрезал Варгон. Чешуя исчезла с его лица, и у меня от сердца отлегло. Буря миновала. – Упасут нас боги, еще отравите нас, - откровенно бросил дракон.

- Народ Ирхолда – гордый и отважный, мы не занимаемся отравлениями! – оскорбился король. – Если захотим вас убить – отрежем голову и отправим драконам! – заявил он безо всякого намека на шутку. Я непроизвольно прижалась теснее к Варгону.

- Непременно, - с глубоким равнодушием ответил ему тот самый дракон. Угроза ничуть его не впечатлила, даже утомила. – Вы позвали нас затем, чтобы сыпать угрозами? Могли бы написать письмо, чтобы лишний раз нас не дергать.

- Я позвал вас затем, чтобы лично сообщить все, что я хочу сказать вашим «друзьям», - с презрением выплюнул Моралес.

- Что ж, они вас услышали, не сомневайтесь, - усмехнулся Варгон. – Если это все, то мы вернемся в гостиницу, - не дожидаясь ответа, он развернулся, намереваясь уйти.

- На кого вы работаете?! – вопрос прозвучал неожиданно жестко. Варгон застыл на месте.

- Я ни на кого не работаю, Ваше Величество, - ответил он спокойно и твердо. – Только на самого себя.

- Я знаю, что за вами стоят драконы! – заявил Моралес. – От вас буквально несет ими! – выплюнул он.

Ну, это неудивительно. Варгон замаскировал свою ауру, но ничего не сделал с запахом.

- И что? – неожиданно рассмеялся Варгон, чем вызвал ступор даже у короля. – Что вы сделаете?

- Я даю вам сутки на то, чтобы посетить водопады, - вдруг заявил Моралес. – Затем вы уплывете из Ирхолда!

Такие новости очень не понравились Варгону. У него явно были другие планы.

- А если не уплывем? – вопросительно изогнул бровь дракон.

- Уплывете, - заверил его Моралес. – Мои люди лично сопроводят вас на корабль и помогут отплыть, - нам любезно сообщили, что выпроводят нас силой, если вздумаем здесь задержаться.

М-да, дела с гостеприимством в этом городе обстоят так себе. Я бы поставила «две звезды», если бы было, где ставить.

- Вы пожалеете, - пообещал Варгон коротко и емко. Даже мне понятно, что он не шутит, и плохим отзывом дело не обойдется. Я уж успела понять, что драконы – гордые существа, и подобных вещей не прощают.

- Я уже жалею, - заверил его Моралес. – Леди Балмор, - неожиданно он обратился ко мне, - мне жаль, что вам пришлось все это слушать и быть причастной. Вы ни в чем не виноваты. Должен признаться, я пустил вашего супруга только из сочувствия к вам, прекрасная леди Марианна, - он говорит со мной гораздо мягче, чем с Варгоном. Даже дракон напрягся от такой резкой перемены. – Я знаю, как важен для женщины ребенок. Вам не повезло с супругом, так пусть боги наградят вас ребенком, который скрасит ваши будни, - вздохнул он с сочувствием и даже состраданием.

Это пожелание оказалось таким неожиданным, что мы с Варгоном дружно притихли. Затем, не сговариваясь, посмотрели друг другу в лицо и снова перевели глаза на короля. Что ему ответить? «Спасибо»? Но его речь – откровенное хамство, и это очевидно даже мне! В то же время, хамить в ответ на пожелание родить любимого ребенка – это как-то неправильно. Вот мы и растерялись.

1 ... 68 69 70 71 72 ... 91 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Драконья невеста. Я тебя забираю (СИ) - Эванс Алисия, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)