Кости под моей кожей - Ти Джей Клун

1 ... 5 6 7 8 9 ... 116 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
с ним? Скажет: «Эй, помнишь, как ты приставил нож к моему животу и лишил меня чувства безопасности?»

Конечно, Нейт никогда больше не видел того грабителя. Всё в жизни не так устроено.

Но его вновь обуял тот же самый страх. Казалось, будто он вышел из своего тела. Он чувствовал себя от него оторванным. Действовал машинально. Нейт знал, что было холодно, но он больше не чувствовал холода. Он понимал, что внутри сарая тепло, но это ощущение осталось в прошлом.

Теперь всё его внимание было сосредоточено только на пистолете у затылка.

И на глубоком, хриплом голосе за его спиной.

Нейт медленно наклонился, нажим дула на его голову не ослабевал. Он бросил фонарик. Тот ударился о пол сарая с глухим стуком.

Он снова выпрямился, двигаясь так, словно находился под водой. Он заложил руки за шею, как ему было сказано, ключи прижались к его коже.

Их отняли у него прежде, чем он успел сцепить пальцы.

Они звякнули где-то у него за спиной.

Ствол пистолета ни разу не дрогнул.

Нейт крепко сжал шею.

Он произнёс:

— У меня мало денег. Мой бумажник в заднем правом кармане. Можете забрать всё, что в нём есть.

— При тебе есть что-нибудь ещё? — снова спросил голос.

— Нет.

— На кого ты работаешь?

И это… это был не тот вопрос, которого он ожидал. Нейт не мог его переварить. Он не понял. Он сказал:

— Я ни на кого не работаю.

— Чушь собачья, — прорычал мужчина, звуча ещё более угрожающе. — Ты один? Кто ещё с тобой?

— Никто.

— Кто знает, что ты здесь?

Нейт быстро моргнул.

— Э… Здоровяк Эдди. С заправки в Розленде. Мой брат, наверное. — Он тяжело сглотнул. — Адвокат, который дал мне ключи. Вот и всё.

— Что, чёрт возьми, ты несёшь?

— Вы спросили, кто…

— Ты пришёл из Горы?

— Я заехал на гору, да. Так я сюда и попал.

— Ты врёшь. Как ты нас нашёл?

— Я никого не нашёл. — Голос Нейта начал звучать немного истерично. Он ничего не мог с собой поделать. Его горло сдавило, а паника охватила грудь. — Мои родители умерли и оставили мне хижину, и я приехал сюда, чтобы сбежать, ясно? Только и всего. Вот и всё. У меня больше ничего нет, это всё. Эта чертова хижина. Этот проклятый пикап. Это всё, что у меня осталось, и…

Другой голос. На этот раз женский и молодой.

— Я думаю, он говорит правду.

Ствол немного сдвинулся.

— Я велел тебе оставаться в доме.

Нейт закрыл глаза.

— Знаю, — сказала девушка, и, господи, она звучала слишком уж юно. — Но я всё равно здесь.

— Он врёт. — Ствол вернулся на прежнее место. — Что я тебе говорил об этом?

Девушка вздохнула.

— Что случайностей не бывает. Ничего не происходит без причины.

Мужчина закашлялся. Кашель звучал болезненно.

— А теперь он здесь.

— Может, ему и суждено здесь быть. Может быть, он…

— Нет.

— Ты всё ещё ранен. Тебе нужно отдыхать.

— Я же сказал тебе, что в порядке. Нам нужно выяснить, на кого он работает. Они могут быть…

— Он что, собирается обмочить штаны? — По голосу девушки казалось, что ей слишком уж любопытно. — Разве это не то, что происходит, когда ты действительно боишься? Я читала в книжке, что можно потерять контроль над своими внутренностями и…

— Арт. Зайди. В дом. Немедленно.

— Нет. Я не оставлю тебя. Ты обещал.

Мужчина издал звук, который прозвучал мучительно.

— Боже. Я знаю. Понятно? Я знаю, что обещал, но мы не можем рисковать. Случайностей не бывает. Если он здесь, то это не просто так. И нам нужно…

— Она права, — услышал Нейт собственный голос. — Я не вру. Клянусь, я не…

Натиск дула опять усилился.

— Не разговаривай с ней, — прорычал мужчина. — Больше никогда не смей с ней говорить. Расскажи, как ты нас нашёл. Скажи мне, кто ещё сюда направляется.

— Никто, — прохрипел Нейт. — Нет здесь никого. Это летний коттедж моих родителей. Они мертвы. Теперь это мой единственный дом. Я не могу…

Напор пистолета исчез.

Нейт услышал, как мужчина отступил от него.

Он судорожно сделал глубокий вдох. Из-за этого заболело горло.

— Держи руки там, где они сейчас, — скомандовал мужчина. — И медленно повернись. Я пристрелю тебя, если ты не будешь делать то, что я говорю.

Нейт чуть истерически не рассмеялся.

Но вместо этого он повернулся.

Там, в темноте, стоял мужчина с очень большим пистолетом, направленным в его сторону. У мужчины были короткие чёрные волосы, подстриженные почти под ноль, и тёмные глаза, следившие за каждым движением Нейта. Он выглядел старше Нейта, вокруг его прищуренных глаз и губ пролегали морщинки. Щетина покрывала его щёки и подбородок. Его кожа была бледной, а рука с пистолетом слегка дрожала. Другая рука мужчины обвилась вокруг его талии, большая ладонь держалась за бок. На нём были джинсы и расстёгнутая фланелевая рубашка. Нейт мог разглядеть кожу и волосы на его груди и животе, а также что-то похожее на толстую повязку на боку мужчины.

А рядом с ним оказалась маленькая девочка.

Она не была напугана. Не то что мужчина, рядом с ногой которого она стояла, завернув руку в край его рубашки. Также девчушка не была зла, как он. Казалось, вместо этого она сгорала от любопытства. Её светлые волосы были собраны в свободный хвост, а вокруг ушей свисали выбившиеся прядки. У неё были большущие глаза и маленький вздёрнутый носик. Она была одета в футболку с одним из Заботливых Медвежат[18]. Та была ей слишком велика и практически целиком поглотила её маленькое тельце.

Мужчина был крупным. Он возвышался над Нейтом на несколько дюймов[19]. И казался почти столь же широченным, как и высоким. Он затмевал своими габаритами маленькую девочку, макушка которой едва доставала до его талии.

— Здоро́во, напарник, — поприветствовала девочка. — Меня зовут Артемида Дарт Вейдер. Приятно познакомиться, я полагаю.

— Арт, — прорычал мужчина.

— Ты сказал, что я должна вести себя как нормальные люди, Алекс, — произнесла она, глядя на мужчину. — Нормальные люди представляются друг другу. Я прочла это в книжке.

— Какого хрена, — тихо выругался Нейт.

— Ещё я говорил тебе, что нельзя разговаривать с незнакомцами, — рявкнул мужчина — Алекс? — на неё. Прицел пушки ушёл влево. Выглядело так, будто он покачивался.

— Он не незнакомец, — парировала девочка, внезапно посмотрев вниз. — Его зовут Натаниэль Картрайт. Он живёт в Вашингтоне, округ Колумбия.

— Как, чёрт возьми, ты… это мой бумажник?

Она подняла на него свой взгляд.

— Да. Это твой бумажник. Ты очень наблюдательный.

— Как ты…

Нейт даже не почувствовал, как она его

1 ... 5 6 7 8 9 ... 116 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментарии (0)