Призвать неприятности - Матильда Старр
— Осторожно, — как-то хрипло сказал Рейнар и зарядил в наглую пакость развеивающим импульсом.
То ли не попал, то ли ей было хоть бы хны. А вот нам… Не найдя адресата, чары срикошетили, отражаясь от стенок. Сущность заметалась зигзагами, кабинка заходила ходуном. Сверху посыпалась труха, нас с Рейнаром подбросило. С перепугу я обвила его за шею обеими руками, задев локтем кнопку, запускающую отсчет до фотографирования.
— Какого демона у вас там творится?! — услышала я снаружи строгий голос преподавателя.
Бросила растерянный взгляд на Рейнара: что делать? Сейчас нас застукают в компании потусторонней твари и… отчислят?
Получается, все было зря?
Однако он не выглядел растерянным. Наоборот, очень уверенно положил руку мне на затылок, притянул к себе и поцеловал.
Глава 8
За следующие несколько секунд я успела возмутиться, упереться руками в плечи Рейнара и услышать звук открывающейся шторки. И только потом сообразила: он же это нарочно, для конспирации. В целом все логично. Кабинка для поцелуев, вот мы тут и… целуемся.
Голос преподавателя прогремел в ушах:
— А я говорил, что аттракцион вредный и безнравственный. Посмотрите, что творится!
Только в этот момент Рейнар меня отпустил. То ли краснея, то ли бледнея, я подняла взгляд на преподавателя, не зная, что и сказать. За его спиной толпились студенты, поднимаясь на цыпочки и стараясь заглянуть через плечо.
— Приведите себя в порядок и выходите! — рявкнул препод и задернул шторку.
— Ты хоть представляешь, что они про нас думают? — отчитала я Рейнара, как только мы остались одни. — Что думают обо мне?..
Вид у нас обоих правда был плачевный: растрепанные волосы, измятая одежда, у меня так вообще платье бесстыдно сползло с плеча. Если предположить, что этого мы добились без помощи потусторонней твари, а исключительно поцелуями… Ой, мамочки! Я была готова провалиться сквозь землю. Да-да, на место загробной пакости, потому что, кажется, после случившегося в этом мире мне уже не жить.
— Зато не отчислят, — несмело подбодрил меня Рейнар.
— Не отчислят? Да я сама уйду!
— Не уйдешь.
— Это еще почему?
— Как бы мы ни облажались, Лорануса с его хомяком нам не переплюнуть.
Я вспомнила, как моя недавняя любовь визжала, вспрыгнув на стул, и невольно хихикнула. Вот умеют же некроманты испортить драматический момент. Даже пострадать толком не дал.
— Кстати, мы все еще не изловили эту дрянь, — напомнил он, — и лучше бы поторопиться, тем более что каждая дополнительная минута в закрытой кабинке добавит сплетен.
Аргумент! Обсудить мою поруганную честь мы сможем и после. Сейчас нужно действовать.
Бытовые чары отутюживания помогли разгладить смятую одежду и привести в порядок волосы. Выглядеть мы оба стали приемлемо. Рейнар выхватил выданные кабинкой фотокарточки, на которые я и не взглянула, и сунул себе в карман.
Мы поспешили выбраться в зал, где на нас опять уставились абсолютно все. Студенты, преподаватели и даже гномики со сцены. Кошмар продолжается наяву! Губы предательские горели, щеки густо заливало краской. Девочки с моего курса сбились неподалеку в кружок и перешептывались: одни с любопытством, вторые с завистью, третьи с одобрением. Пожалуй, я бы застеснялась и убежала, но рука Рейнара, лежащая на моей талии, заставляла держать осанку и расправлять плечи. В конце концов, отчисление из академии вреднее для репутации, чем приписанный обществом пылкий роман с красавцем-некромантом.
— Я понял, почему не могу одолеть эту тварь, — шепнул он мне на ушко, что со стороны наверняка выглядело милым воркованием. — Мы вместе ее призвали, вместе и должны изгнать. Иначе никак.
— Во-первых, я не умею, — проговорила я в пол, будучи не в силах поднять на него глаза. — Во-вторых, как мы теперь провернем это незаметно? На нас все смотрят…
— Колдовать буду я, ты наложи какие-нибудь вспомогательные чары, это сойдет. Ритуал изгнания засчитает твое участие и свершится. Что до свидетелей: через минуту их внимание будет приковано к сцене.
Прежде чем я открыла рот, чтобы спросить: «Почему?» — гномики заиграли торжественную музыку, а на сцену взошел седовласый преподаватель зельеварения в праздничной серебристой мантии. Объявив, что вручит награду королю и королеве бала, он принялся растолковывать, каким образом сейчас пройдет ментальное голосование, и постепенно перетянул на себя все взоры. Рейнар под шумок провел меня сквозь толпу подальше от сцены, к покинутым народом столикам с закусками. Там и велел:
— Давай снова бойся.
— Нетушки, твоя очередь, — встала я в позу. Гордую такую и эффектную. — И не говори, что ничего не боишься. Уверена, что-нибудь да найдется, если поискать.
— Я вправду ничего боюсь, — самоуверенно повторил он. Опустил взгляд и неохотно добавил: — Но кое-чего опасаюсь…
— Отлично. Опасайся побыстрее, пока гости увлечены голосованием.
Рейнар с тяжким вздохом подошел к столику с угощениями.
— Ладно… — буркнул он себе под нос. — Главное, сдержаться и не завизжать.
— Не волнуйся, — успокоила я. — Опозориться больше, чем у всех остальных, у тебя вряд ли выйдет.
Некромант фыркнул и взял в руки тарелку с тарталетками. Загадочно… Секунды тянулись медленно, преподаватель под громкие аплодисменты объявил короля бала. Лорануса, конечно. Гляжу, страх хомячков ничуть не уронил его привлекательности в глазах активно голосующих дев. Или они решили выдать ему утешительный приз в награду за испытанный стресс. Это удачно! Благодарственные речи со сцены он обычно толкает длинные, у нас есть время расправиться с призванной сущностью.
Глава 9
Я замерла за спиной у Рейнара, надеясь, что ему удастся стать приманкой со своим ничего. Вокруг сцены собиралось все больше народа, о нас пока и думать забыли. На некромантском лице появилась страдальческая гримаса, а на тарелке — нечто изогнутое, розовое и чешуйчатое, с тонюсенькими щупальцами.
— Креветка?.. — обронила я. — Ты бои… ой… опасаешься креветок?
— Да ты только глянь, какие у нее глаза, — нервно сглотнул он, — через них тебя будто в бездну засасывает, брр-р!
Сбоку зашебуршало, я скосила взгляд. Под соседним столом была она — пакость! Призрачный зубастый комок, сотканный из пепла, пыли и грязи. Фу… Мусорный монстр. Вот бы его веником! На совок и в урну.
— Рейнар, — тихо позвала я, — тварюшка справа внизу.
Он загипнотизированно взирал на иллюзорную креветку, словно та вправду засасывала его в бездну. Внутри меня проснулась решимость, пальцы сами по себе сложились в магическом пассе. Сплетенный энергетический узор, направленная очищающая волна… Она прицельно улетела под стол, тварь пискнула и рванула прочь. Фигушки ей! Рейнар очухался и кинул в нее обездвиживающие чары, глядя на меня так восхищенно, что
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Призвать неприятности - Матильда Старр, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы / Юмористическая фантастика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.





