Феечка для драконьего короля (СИ) - Софья Дашкевич
— Хватит! — Лей стукнул по столу. Еще немного — и он начнет изрыгать пламя прямо так, в человеческой ипостаси!
Виана… Фея, которую он встретил в драконьей академии. Взбалмошная, непосредственная, яркая… Он всерьез хотел жениться на ней, а она выбрала другого, — вот и вся история. Зачем теперь самозабвенно ковыряться в его ранах? Ночное приключение не имеет к ней никакого отношения! Всего лишь низменные инстинкты, которые лечатся очень просто: новой любовницей.
Не стоило делать такого долгого перерыва. Надо поскорее подыскать какую-нибудь милашку. Не фею, не ведьму, — обычную девушку, которая согреет драконью постель. Но не обсуждать же это с женой брата!
— Я так и думал, — протянул Тарвин, покачивая вино в кубке. — Он стал слишком легкой мишенью… Феи наверняка доберутся до него снова…
— Больше я их не подпущу, — Лей вонзил вилку в сочную мясную отбивную.
— А какого цвета были у нее волосы? — не унималась Найла. — Вспомни точный оттенок, я попробую выяснить, из какого она рода…
— Коричневые. Явная маскировка! И это только подтверждает, что она действовала со злым умыслом.
— Но мы не знаем, что толкнуло ее на этот поступок! — вступилась Найла. Вот она, знаменитая фейская солидарность! — Ее могли заставить… А мы поговорим с ней, все объясним, и, может, она согласится выйти за тебя замуж…
У Лейгарда дернулся правый глаз. Он ведь сейчас не ослышался, да? Замуж?!
— Исключено, — твердо ответил он. — Она пыталась внести смуту и понесет наказание.
— Но за что?! — Найла растерянно моргнула. — За какой-то там поцелуй?
Какой-то там… То, что случилось на постоялом дворе, выходило за все рамки. Лейгард впервые утратил над собой контроль полностью. Без магии точно не обошлось! Или это был новый способ внушения, о котором король пока не знал, или она применила фейскую пыль. Не мог же он так отчаянно возжелать первую встречную? Даже к Виане Лей не испытывал ничего подобного!
— Он прав, фея могла быть наемницей, — Тарвин неожиданно встал на сторону младшего брата.
— Спасибо! — выдохнул Лей, но тут же понял, что поспешил расслабляться. Потому что Тар свою мысль не закончил.
— Мы должны переиграть заговорщиков, — продолжил он. — Они хотят дипломатического скандала? Что ж, сделаем так, чтобы никто не смог придраться к нашему королю. Тебе надо жениться, Лей. Жениться на фее, получить силу законно — и подсылать к тебе наемниц станет бессмысленно.
Глава 4
Тамиэль Бургунди
Понс был прав: ледяные воды озера Эрвейн щедро одарили воспалением легких. Вот только не моего пегаса, — он как будто даже закалился после наших ночных ныряний, — а меня саму.
Сначала мы затаились на глубине, стараясь не шевелиться и не пускать пузырей. Потом уныло гребли к берегу онемевшими конечностями. А когда вылезли на твердую землю… У меня уже зуб на зуб не попадал, кожа приобрела благородный синеватый оттенок, мозги свело судорогой. Зато Понс пребывал в прекрасном расположении духа!
— Все кожееды точно сдохли! Они не выносят холода, — весело сообщил он, отряхнувшись и окатив меня фонтаном брызг.
— М-м-мож-ж-жет, я т-т-тоже кожеед? — выдавила, дрожа. — Я сейчас умр-р-ру…
— Ой, вот вечно ты паникуешь из-за мелочей, — белый надменно пошевелил носом.
Я?! А из-за кого мы вообще встряли по самые крылья?! Нет, ну это уже слишком!
Я так рассердилась на Понса, что даже чуточку согрелась и смогла запрыгнуть на бессовестного жеребца. От души пнула его пятками, — туфли-то благополучно упокоились на дне Эрвейна, — и мы двинулись домой.
Я видела издалека, что дракон ястребом кружит над лесом, и мысленно торжествовала. Во-первых, его товарища скалы все-таки задержали, а во-вторых, ему и в голову не пришло искать меня в озере. Решил, наверное, что никто в здравом уме не станет прятаться под водой. Ха! Ну где я — и где здравый ум?
Впрочем, долго радоваться не пришлось.
Дома я сразу же забралась в горячий душ, оттерла с себя ил и переоделась в сухое, но дрожать не перестала. Закуталась в три одеяла и плед, заварила чаю, капнула туда василькового меда… Ничего! Будто не вылезала из воды!
Наутро ко мне заглянула сестра, и стоило ей коснуться моего лба, как она в ужасе отдернула руку.
— Ты же вся кипишь! — ахнула она, а потом брови ее взметнулись на лоб. — Это дракон тебя так, да?! У тебя все-таки получилось его соблазнить?
— У меня п-п-получилось т-т-только его разозлить, — натянула стопку одеял до носа и съежилась.
Юстина парой взмахов кисти сняла маскировочную иллюзию, вернула мне родной цвет волос, не переставая сетовать на мою бестолковость. В ее-то понимании переспать с драконом было проще простого!
— Вот получила бы ты дар, мы бы полетели в академию вместе, — мечтательно вздохнула она, устроившись у меня в ногах. — Моя соседка по комнате меня достала! Ноет и ноет без передышки… А так жили бы с тобой вместе… Одно удовольствие!
Тот факт, что я не смогу делить комнату с Юсей расстроил меня меньше всего. В ее случае фраза «одно удовольствие» означала, что удовольствие от соседства с ней испытывает кто-то один. И это, разумеется, сама Юстина.
Она умела не только рисовать, но и мастерски устраивать бардак, — или, точнее, художественный беспорядок. Одежду бросала там, где снимала, причем вперемешку с обувью, кистями, банками краски, яркими украшениями… Неудивительно, что ее соседка ныла! Я б на ее месте еще и поплакивала периодически!
Неделю я провалялась пластом. Папа, как назло, улетел в столицу, его вызвали лечить кого-то из кронфейского рода, а из эликсиров дома нашлось только средство от тугоухости.
— Осталось, наверное, с тех пор, когда мы все оглохли от твоей игры на скрипке, — не преминула подколоть Юстина.
Ну что ж, если бы воспаление легких меня добило, я бы, по крайней мере, почила с абсолютным слухом.
Поскольку заняться во время болезни мне было особо нечем, я принялась искать хорошее в той бочки дегтя, которую на меня опрокинула судьба. И нашла! Простуда оказалась чудесным алиби. Я соврала маме, что лихорадить меня начало еще накануне вечером, и про мою вылазку она не догадалась.
Это меня и спасло. Потому что не прошло и нескольких дней, как на остров нагрянули королевские стражники.
— Драконы! — пищала сестра, пританцовывая от восторга. — Здесь драконы! Может, они прилетели искать невест? Ходят по домам, всех соседей уже обошли, с минуты на минуту у нас будут… — Тут она вдруг застыла. — А если это твой ищет тебя, чтобы посвататься?
В том, что «мой» меня
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Феечка для драконьего короля (СИ) - Софья Дашкевич, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы / Юмористическая фантастика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.





