`

Дракон в подарок (СИ) - Айлин Лин

1 ... 5 6 7 8 9 ... 14 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
марево.

— Не торопись, — осадил его Рион, — давай не будем им показывать, что мы маги, — тихо сказал дракон пажу. — Может, поговорим и разойдёмся? — а это уже достаточно громко, чтобы услышали и за деревьями.

— Господа, — крикнул герцог, — не желаете решить дело в дружеской беседе?

Глаза дракона метали молнии, не хотела бы я попасть на такой «дружеский» разговор.

От ближайшего дерева отделилась серая тень и вскоре к нам приблизился низенький мужичок, в одежде, явно с чужого плеча и с ржавым арбалетом в руках.

Остановившись у края дороги, он, ухмыльнувшись щербатым ртом, направил оружие на Риона:

— Слышь, отдавай деньги, цацки и одёжу сымайте.

— Вот как? А вы уверены, что вам удастся унести все вещи…живыми? — тон герцога не предвещал ничего хорошего.

— Так я не один прошу, со мной вон сколько парней, голодных, раздетых, неужели не уважите сирых и убогих? — мужичок осклабился, демонстрируя остатки гнилых зубов.

— Ну что же, уважим, — пальцы Риона сложились в замысловатую фигуру и тут мужик, выронив арбалет из рук, стал шарить по карманам, вытаскивая мелкие монеты.

— Давай быстрей, выгребай свою долю взаимопомощи для убогих, мы торопимся, — на губах герцога играла насмешка.

Разбойники, увидев неожиданное «меценатство» главаря, сначала остолбенели, но уже через секунду послышался крик: «Маги! Готовьте арбалеты!»

В этот момент Рион обернулся ко мне:

— Анна, на пол! — и сам упал на землю, подминая под собой Дола и что-то вычерчивая руками в воздухе.

Каюсь, скатившись на четвереньки, я всё-таки одним глазом следила за происходящим из окна кареты. Вот по взмаху руки дракона, взметнулся в небо столп огня, окруживший наш транспорт и моих спутников, арбалетные стрелы, как сухие соломинки вспыхнули и осыпались пылью.

Возница забился под карету, мудро решив, что господа и без него разберутся. Вскочил на ноги Рион, поднимая за шиворот Дола.

— Быстрей, Доленар! Не дай им перезарядить оружие!

Разбойники, заорав что-то невнятное, бегом стали пробираться между деревьев, и в обратную от нас сторону, дошло, наконец, с кем имеют дело. Тугодумы. Руки полуэльфа окутала зелёная дымка и молодые деревца, стоявшие на пути у разбойников, вдруг стали приближаться к друг другу, сплетая ветви. Послышались крики и хруст ломавшихся костей, несколько человек угодили в ловушки пажа.

Рион метал огненные сгустки, запахло палёным, трое разбойников заметались по лесу, пытаясь сбить с себя пламя.

Ночную тьму разрезали вспышки света, приходилось зажмуривать глаза: яркий огонь ослеплял. Воздух дрожал от творимых заклинаний.

— Герцог! Арбалеты! — заорал Дол, указывая на двоих бандитов, в руках у которых было взведённое оружие.

— Ах ты ж! — дракон упал, уперевшись ладонями в землю, и перед ним выросла снежная стена, в которой увязли арбалетные болты.

Через секунду он был уже на ногах. С его рук сорвались огненные плети, окутав разбойников, пытавшихся перезарядить оружие, рыжими всполохами. Бандиты заорали и кинулись бежать, вереща, как подстреленные зайцы и присоединились к остальным орущим и убегающим собратьям по ремеслу.

— Так их! — адреналин бурлил в крови, я вылетела с кареты, радостно вскинув кулак вверх, — Ура! Бей бандюков, победа будет за нами!

Герцог не оценил моего поступка, схватив за шиворот, словно кутёнка закинул меня в карету и с силой хлопнул дверцей.

— Ненормальная! А если засада? Вмиг изрешетят стрелами! Дол, следи за этой сумасшедшей! — Рион, скрипя зубами от злости, стал осторожно обходить деревья у обочины, проверяя каждый куст. И только убедившись, что опасность миновала, вернулся к нам таща пару мечей и один арбалет.

— Посмотри, Дол, они ограбили стражников Лоделика, на оружии герб города, — герцог кивнул на эфес меча, передав его пажу.

— Вот так новости, видать, большая шайка и промышляет давно, раз и стражей не побоялись.

— Сложи оружие в карету, порадуем короля. Странно только, что в разъезде не было магов, наверное, сторожат покой горожан в связи с наплывом людей на предстоящие праздники.

Дол бросился исполнять приказание. Возница, как ни в чём ни бывало, вылез из своего убежища, отряхнулся и взобрался на место. Не задерживаясь более, мы отправились дальше. И теперь я поняла, почему он согласился вообще ехать с нами: был уверен, что в компании магов ему нечего опасаться.

Герцог подъехал к окну кареты, глаза были злые, губы сжаты в тонкую нить:

— Анна, я поражён вашим легкомыслием и глупой отвагой. Вы знаете, что заклинания могут срикошетить? В лучшем случае остались бы без волос, в худшем прикопали бы вас рядом с разбойниками, — его голос дрожал от гнева, — да и арбалетный болт вполне мог попасть вам в глаз. Или расстреляли бы вас во время ваших безумных радостных плясок. Будьте так любезны, слушайтесь впредь меня беспрекословно, если хотите добраться до города живой.

— Извините, — я шмыгнула носом, — как-то не подумала.

— А голова, видимо, редко участвует в вашей жизни… Одни эмоции, — дав шпоры коню, герцог ускакал вперёд.

— Вот зачем он так? — обернулась к пажу, занявшему место рядом со мной.

— Леди Анна, может, вы и не заметили, но герцог рисковал жизнью, оберегая вас. Все заклинания были выставлены между каретой и разбойниками, со спины хозяина прикрывал я, насколько мог, — во взгляде Дола сквозило осуждение.

— Да? Это правда? — меня смутил рассказ полуэльфа, выходит, Рион защищал меня. Я посмотрела вслед герцогу, волна благодарности затопила душу. Всё-таки не такой он сноб и колючка, каким хочет казаться.

— Скоро будет привал, мы сможем поесть и немного отдохнуть, — паж указал мне на одинокую скалу, видневшуюся вдалеке.

— Почему там?

— В изножье есть небольшая пещера, там можно укрыться от ветра.

С надеждой на скорое пристанище вглядывалась в снежную хмарь. Желудок от голода завёл рулады сумасшедших китов. И хоть сани были утеплены, мороз всё равно пробирался внутрь, ноги превратились в ледышки, не спасала даже толстая кожа новых сапог.

— Леди Анна, позвольте спросить, — обратился ко мне Дол, вы рассказывали о ваших каретах…

— Ах да, только не кареты, мы называем их машины, передвигаются они без помощи лошадей.

— И без магии? Разве такое возможно? — глаза пажа загорелись от любопытства.

— То, чего вы добиваетесь с помощью магии, у нас делают с помощью науки. На машинах не только ездят, но и летают. Называются такие устройства, как я уже говорила, самолёты. Люди забираются внутрь, и транспорт поднимается в небо.

— Да ладно, как у дракона в брюхе, что ли? Не хотел бы я так летать, — Дол с сомнением слушал меня.

— Нет, они же не живые, это просто машины из металла. Сделаны почти из того же, что и ваши кинжалы, мечи, — попыталась доступнее объяснить я.

— И огромные железки летают

1 ... 5 6 7 8 9 ... 14 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Дракон в подарок (СИ) - Айлин Лин, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы / Попаданцы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)