Тилотама и дракон (СИ) - Дез Олла
Именно это у него и спросил, скептически приподняв бровь, почтенный председатель комиссии Отто Вернигус. Честнейшей души человек. Я представляла в суде человека, которого обманул с поставками гном. И вот тот гном давал судье огромные отступные. Не такие огромные, как требовал с него мой клиент, но все же не малые. Так Отто Вернигус не взял, а всё присудил моему клиенту, чем вызвал у меня неподдельное восхищение и бурные аплодисменты в конце суда. Я знала про подкуп, так как сама гномма, и мне многое известно, что делается среди нас, гномов. Часто бывает достаточно просто зайти в нужный трактир, где собираются все приезжающие в людской город гномы, чтобы узнать и выяснить многое.
И тут я понимаю, что наш председательствующий сморозит очередную глупость. Нет у него никаких документов. И никогда не было. Мало того — он их и не искал, что ясно дал мне понять тогда, в коридоре гостиницы. И прежде, чем он успел что-то сказать, а я хорошенечко подумать, я встала и громко на весь зал произнесла:
— Мы бы хотели предоставить комиссии документы, акты, выписки из книг, а также записанные и заверенные свидетельские показания.
На меня сразу же уставились сотни глаз, но отступать было некуда. Поэтому я, прижимая к себе папку, встала во весь свой невеликий рост и двинулась к столу комиссии. Я развязала папку, и принялась выкладывать на стол документы, комментируя каждый из них.
— Это выписка из архивов гномов о том, что уже через два года после Великой Войны между гномами и драконами мы строили шахты и искали драгоценную породу внутри горы Зебергед. Вот эта стопка — с картами, подтверждающими, что и в библиотеках людей, и в библиотеках гномов эта гора числится за гномами, начиная с третьего года после великой войны. Вот эта стопка — заверенные нотариально свидетельские показания как гномов, так и людей, что уже порядка ста лет гномы занимают и ведут разработки в горе. А вот эти показания указывают на то, что драконов уже сто лет никто и близко не видел рядом с горой. А согласно принятому закону о «Разработках и праве владения» то, чем существо владеет в течение ста лет, то, что было им разработано и освоено, и на что не было ни разу оспорено право собственности — принадлежит ему. На основании этого мы делаем заключение, что гора уже сто лет как принадлежит гномам.
Я разложила документы, выдохнула и отступила от стола. А потом выпрямила спину и, развернувшись, вернулась на своё место. По сторонам я старалась не смотреть. Я привыкла выступать в судах, защищая своих подопечных и, по большому счёту, этого не боялась. Но всё обычно проходило не при скоплении такого количества народа. В зале редко когда набиралось больше десяти человек. Здесь же я была под прицелом тысячи, а может и больше глаз. Судья был не один, а целых пятеро. Это, как если бы ты пел только дома в кругу семьи, а тебя вдруг вытолкнули на сцену огромного театра. Ясное дело — я нервничала. Но дошла до своего места с гордо поднятой головой, как будто мне не привыкать к такому числу зрителей.
Я села и натолкнулась на совершенно невменяемый взгляд мэтра Пертинакстоуна. Он уже сошёл с трибуны и тоже сидел на своём месте. Как бы его, бедного, удар не хватил. Всё-таки возраст у него солидный. Солидным была и борода, и живот почтеннейшего гнома. Но вот на этом, на мой взгляд, вся солидность и заканчивалась.
А на зрителей моё выступление произвело самое благоприятное впечатление. Зал загудел, переговариваясь и выражая одобрение. Судьи передавали друг другу документы, что-то бегло просматривали и кивали. Но потом всё сложили снова в одну большую стопку и распорядитель, получив кивок от председателя комиссии Отто Вернигуса, торжественным тоном произнёс:
— Слово предоставляется драконам.
Морис Виридис встал и прошёл к трибуне. Он отвесил лёгкий и в высшей степени элегантный поклон в нашу сторону и в сторону судей, а потом, после приветственных слов, приступил к главному. Он не растекался мыслью по горе, а говорил чётко и по существу. Голос у него был на диво приятный. Я чуть было не подпёрла щеку рукой, чтобы просто слушать мелодию его речи. Но надо встряхнуться и вникать в смысл. А он существенен.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Я не буду отрицать очевидный факт того, что гномы в течение уже довольно долгого времени разрабатывают и осваивают гору. Но вот законно ли они это делают — очень большой вопрос. Мы представляем суду документы, карты и подписанный самими гномами мирный договор, согласно которому весь хребет Красных гор принадлежит драконам.
С этими словами он вышел из-за трибуны и, взяв со своего стола документы, положил их на стол комиссии.
Нужно срочно что-то возразить. И я с надеждой посмотрела на мэтра Пертинакстоуна. Но тот наклонился к своим соседям и что-то бурно с ними обсуждал. Они возражать собираются? Наконец, вняв моим молчаливым призывам, гном встал и произнёс:
— Да, этот договор был подписан в ходе мирных переговоров сразу после войны. Но гора Зебергед не входит в состав Красных гор. Если вы посмотрите на карты, то увидите, что она расположена несколько особняком. А в договоре ведь не указана принадлежность конкретно этой горы?
— Как это не входит? — встал один из двух драконов, сидящих рядом с Морисом, — А куда же она, по-вашему, входит, если не в состав Красных гор?
— Это островная гора, расположенная рядом с хребтом. — солидно ответил наш председатель.
— Островная гора должна быть изолирована от основного хребта на приличное расстояние! — воскликнул дракон.
И они пустились в длинный дискурс, объясняя друг другу понятия хребта, массива, системы, пояса и ещё кучи других терминов, применимых к горам. Они ими сыпали и сыпали. Весь зал, включая меня и комиссию, вскоре явно заскучал. А потом и в животах у многих заурчало. И тогда Отто Вернигус объявил, что комиссии нужно изучить предоставленные документы, и она удаляется на совещание. О сроках ничего сказано не было. И я вздохнула. Совещаться они могут долго. Иногда и на несколько дней так можно зависнуть.
Я осторожно бросила взгляд в сторону драконов. К Морису наклонился его товарищ и что-то ему сказал, тот нахмурился, но кивнул. Все пять судей встали и направились из зала заседаний. Драконы тоже встали и, не глядя по сторонам, всё с теми же каменными лицами, направились на выход. Эх. А мне так хотелось поймать на себе ещё раз взгляд красавца-дракона. Но куда мне — маленькой, толстой гномме до такого великолепия? Не дотянуться, даже Мама-Гора не поможет.
Гномы тоже встали и, переговариваясь между собой, двинулись на выход. На меня они, как и драконы, не смотрели. Хотя, я вот, лично за собой, никакой вины не ощущала. Я всё сделала правильно. Если бы я не собрала все эти документы и свидетельства, драконам уже сегодня отдали бы нашу гору.
Я некоторое время оставалась сидеть на месте, потому что силы как-то сразу меня покинули. Перенервничала сильно. И эта утренняя стычка, и красавец-дракон, и моё выступление в суде. Я сильная, но не каменная. Это ещё одна легенда о нашем народе, что мы из камня. Вовсе нет. И силы у нас заканчиваются, так же, как и у остальных жителей королевств. Но я заставила себя подняться на ноги.
Я, двинулась было, на выход, но по дороге вспомнила, что заказанные мною книги в местном архиве уже должны были подготовить, и я решила заскочить туда, чтобы это проверить. Амбарные книги подобрали, и они все оказались довольно большими. Я вздохнула. И вопросительно посмотрела на служащего архива.
— Метриса Виристоун, мы с вами не первый год знакомы и, разумеется, вы можете их взять с собой. Только вот тут распишитесь и внесите залог.
Я расписалась, положила указанную сумму служащему на стойку, поблагодарила и, вздохнув, обняла всю стопку разом. Она оказалась весьма увесистой. Хорошо хоть моя комната недалеко — гостиница тут же — через площадь.
А вот на выходе я опять встретилась с драконами. Они все втроём стояли у дверей и разговаривали с одним из служащих Ратуши. Он что-то им объяснял. При моём появлении все резко обернулись, а Морис, как мне показалось, едва заметно улыбнулся.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Тилотама и дракон (СИ) - Дез Олла, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

