`

Ген альфы - 2 (СИ) - Риз Лаванда

1 ... 5 6 7 8 9 ... 42 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— Не выйдет, — потянувшись через стол, Джесс ласково коснулась его руки. — Но мы обязательно потанцуем. Скажи мне, как теперь всё будет?

— Во-первых, я закрою границы стаи. Ты знаешь, что это означает. Мои ликаны будут рассредоточены по периметру таким образом, что между цепочкой стражей незамеченным не проскочит ни один чужак. Оборотни из других стай и одиночки чуют, когда граница стаи на замке. Вряд ли кому-то захочется сунуться, потому что в таком случае действуют другие законы — всякий лазутчик будет убит. Теперь чтобы проникнуть на мою территорию нужно получить разрешение. Все будут подвергаться строгой проверке, я хочу привлечь Джона, пусть наш бета разминает свою силу. С охотниками у нас договорённость, но мы тоже контролируем их передвижение. Я начну подготавливать переговоры с соседними стаями, подключив союзников с Европы. Мы убережём Кэсси, но …может возникнуть ситуация, что нам предложат заключить союз в обмен на носителя. У многих альф есть сыновья, а некоторые вожаки молоды и полны сил, вроде нашего Сэма, они тоже захотят предложить руку и сердце подрастающей красотке.

— Но Кэсси это не товар!

— Я понимаю, просто предупреждаю заранее, что такие ситуации могут возникнуть и нам придётся принимать решение. Политика дело тонкое не только в мире людей. Я так понимаю договорённость с Эверетом разорвана. Его сын Аарон исчез, и он никак не смог защитить своего носителя. Когда родится наша дочь, возможно, мы выработаем более мощный план защиты и к тому времени у нас появятся надёжные союзники. А в остальном будем просто жить, разгребая мелкие проблемы, как мы делали это всегда. …Меня поражает, что ты ни разу не спросила о письме и не упрекнула меня за бой с Сэмом. Я теряюсь в догадках, милая. На тебя это непохоже.

— Я видела Сэма, — опустила глаза Джесс, — От боли у меня чуть сердце не остановилось, но Мина сказала, что завтра он полностью восстановится. Я так понимаю ты проверял нашего мальчика на выносливость и перед тобой не стояла цель серьёзно навредить ему. У мужчин ликанов такие традиции, законы, капризы, заморочки, не знаю, как ещё назвать, вы постоянно меряетесь силами. А что касается письма… — теперь она, наоборот, смотрела ему прямо в глаза, чтобы он чувствовал её эмоции ещё чётче. — Не уверена, что смогу это выдержать. Это похуже вашего спарринга, это мучения другой силы и других масштабов. Я выплакала за ним столько слёз… что теперь я просто хочу думать о наших детях, о нас с тобой и той малышке, которой только предстоит увидеть этот мир. Хочу стать ещё сильнее, а письмо может выбить опору, которую я выстраиваю заново. Мой ответ тебя удовлетворил?

— Вполне. Потанцуем? Прямо сейчас! — порывисто поднявшись, Дэвид протянул ей руку, прижав к себе тут же, не отходя от столика. — Эта музыка способствует такому тесному контакту.

— Я не против такого контакта и без музыки, — потянулась к его губам Джесс, крепче обвивая его за шею.

— Твои поцелуи всё ещё извиняющиеся.

— Нет, они просто полны трепетной любви, — прошептала она ему в ответ, действительно испытывая состояние будто готова отдаться ему целиком, до последней капли своей души, всем телом, всеми своими мыслями. — Может, на мне так беременность сказывается, но сейчас мне хочется, чтобы ты вобрал меня в себя полностью, впитал словно губка, чтобы я растворилась в тебе. Я в том состоянии, а может быть в возрасте, когда я готова смотреть на ситуации под разными углами, не предубеждённо, без намерений до посинения доказывать тебе свою правду, готовая много прощать и искать компромисс. …Я просто хочу тебя любить. То, чего ты всегда от меня добивался. Наконец, я дозрела для тебя. Доросла до твоего уровня. Сегодня я дала Кэсси совет, что в отношениях мужчина ликан должен ощущать себя охотником, тогда его интерес не будет угасать, но, кажется, в данный момент этот совет не для нас с тобой. Ты так долго за мной охотился, даже будучи моим мужем, что думаю тебе теперь тебе наконец хочется насладиться своей добычей.

— Так и есть, — довольно улыбнулся Дэвид, медленно двигаясь с ней в танце, время от времени обмениваясь поцелуями. — В таком случае ты совершенно готова пройти брачный ритуал ликанов и стать мой по всем статьям.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})

— Жду не дождусь услышать о нюансе, который якобы мог напрячь меня в прошлом. Сядем за стол или ты прошепчешь мне об этом на ушко?

— Ты должна будешь отдаться мне, когда я буду в обращённом состоянии, оборотню, — прошептал Дэвид и Джесс замерла на какое-то время. — Да, дорогая, и обращённые ликаны моей стаи будут свидетелями. Вот поэтому браки между человеком и ликаном заключаются просто в мэрии, а не по традициям оборотней.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

— А без этого никак нельзя? — несмотря на все её чувства к нему, это действительно напрягало.

— Никак. Всё происходит быстро. Слияние, метка и потеря сознания от избытка эмоций, — невесело усмехнулся он.

— Ясно, спаривание и укус альфы выдерживают не все, только очень стойкие. Но ты этого хочешь? — зелёные глаза внимательно следили за каждой его эмоций.

— Да, для меня это важно.

— Хорошо. Пусть будет так. Я тебе доверяю. Ты не причинишь мне вреда, потому что я ношу твоего ребёнка. Я согласна. Тогда давай уже коснёмся ещё одной щепетильной темы — ночи Зачатия, проклятое новолуние, которое я не люблю до сих пор. У тебя есть постоянна …кото ты… — не договорив, Джесс рассчитывала, что он и так всё поймёт.

— Нет. Я отдаюсь инстинктам зверя не каждое новолуние. Но раз в полгода мне придётся… мою природу не переделать, Джесс.

— Я понимаю, теперь уже я это понимаю. Что ж, два раза в год я это как-то вынесу. Тем более, что настоящий Дэвид только мой, — она снова постаралась улыбнуться дрогнувшими губами. И теперь уже поцелуи Дэвида казались ей извиняющимися. — Я люблю тебя, Дэвид. Надеюсь, на сегодня это все вопросы, стоящие ребром?

— Угу, больше никаких сложных тем, — потёрся он об неё щекой.

— Прогуляемся? — после ужина, выйдя из ресторана, Джесс вдруг потянула его в сторону набережной, причём не самой ухоженной её части. — Скажи мне, альфа, за что ты меня любишь? — она медленно брела впереди, а Дэвид шёл чуть позади из-за узкой линии берега. Остановившись возле выброшенной приливом мощной коряги, Джесс вскарабкалась прямо на это бревно, приглашая его составить ей компанию.

— Не за что, а скорее вопреки, — хмыкнул Дэвид, поведя носом. Альфа прислушался, после раздвинув её колени слегка подтянул её к себе, прижимаясь бёдрами.

— Ого, и что же ты собрался делать? — хихикнула Джесс даже не думая сопротивляться, когда руки её мужчины нырнули ей под платье.

— Собираюсь читать тебе нотации о том, что вовсе не обязательно надевать нижнее бельё, отправляясь на свидание с мужем.

— Ладно, я исправлюсь. Накажешь меня за это? — в её голосе запрыгали игривые нотки.

— Ох, Джесс, я дурею рядом с тобой, как пацан, — горячо прошептал Дэвид и она ощутила его в себе, подставляя ему для поцелуев шею и грудь. После воссоединения их занятия любовью происходило яркими короткими вспышками. Безудержное жгучее желание накрывало по несколько раз на день, и они не игнорировали ни одно из них, признавая, что спустя столько лет их секс стал слаще, а зависшая над ними угроза возможно добавляла определённой остроты. Но головы кружились как тогда, когда ими одолевала одержимость.

Вернувшись за полночь Джесс всё равно отправилась в спальню к Джону, нащупав в темноте голову сына.

— Джон! Джон, ты спишь?

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})

— Да кто ж спит по ночам, нет, конечно, — проворчал Джон, приподнимаясь.

— Что было в том письме, сынок? — прошептала она.

— Папа просил Дэвида позаботиться о тебе. Это если коротко.

— Я тоже хочу тебя попросить, даже умолять, позаботиться о своём брате. Вы с Сэмом постоянно вместе, всегда рядом друг с другом, присматривай за ним ещё более пристальней. Ты бета, ты можешь заметить опасность даже раньше, чем альфа.

1 ... 5 6 7 8 9 ... 42 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Ген альфы - 2 (СИ) - Риз Лаванда, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)