`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Невеста из знатного рода (СИ) - Жданова Алиса

Невеста из знатного рода (СИ) - Жданова Алиса

1 ... 5 6 7 8 9 ... 39 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— Доброе утро, господин наставник, — окликнула я, подходя к беседке, и Хесо, стоящий спиной мне, обернулся. Сегодня он был все еще одет в свое довольно таки сложное и церемонное ханьфу. Может, снова собирается навестить родителей? Ну или тут действительно такая мода.

— Доброе утро, проспавшая ученица, — дракон приглашающе указал на стол, заставленный тарелочками и мисочками. — Садись завтракать.

— Я вчера поздно легла! — возмутилась я. Ему бы не знать… Дракон только хмыкнул. Ладно, посмотрим, чем тут кормят?

Драконы предпочитали на завтрак поджаренные булочки, фрукты и кашу. Возле моей тарелки обнаружилась исходящая паром чашка с кофе, и я тут же сделала глоток. Как же здорово!! Ну почему нам нужно уезжать…

Дракон сел напротив меня и принялся намазывать булочку маслом. А я думала, он уже позавтракал… Выглядел он довольно благодушно и расслаблено, и я вдруг вспомнила, что собиралась попросить у него чешуйку на память. Хесо в хорошем настроении, почему бы не спросить об этом сейчас?

Я уже было раскрыла рот, но, помедлив миг, тут же закрыла: мне вдруг подумалось, что чешуйка — это как ногти или волосы. Как бы я отреагировала, если бы кто-то попросил меня настричь в подарок пакетик ногтей? А волосы еще хуже…В Эггерионе прядь волос дарили возлюбленным в знак сильных чувств.

Ужас… что бы Хесо обо мне подумал! — я невольно почувствовала, что краснею. — Хорошо, что я не успела ничего спросить.

— Отправимся после завтрака, — прервал мои мысли дракон, и я тут же встрепенулась:

— Так быстро? Зачем?

Действительно, мы же никуда не спешим… Можно полететь после обеда, или, скажем, вечером. Или завтра.

— Быстрее улетим — быстрее вернемся, — безаппеляционно заявил дракон, и я вздохнула.

— Ладно, — проворчала я, откусывая булочку. Она была хрустящей, горячей и упоительно вкусной. — Мудрость наставника превыше гор, полетим после завтрака.

— Посажу строчки писать за неуважение к наставнику, — погрозил мне Хесо, делая строгий вид, и я делано округлила глаза, притворяясь, что испугалась.

— Только не строчки, умоляю о прощении! О великий наставник, пощади свою скромную ученицу! — тоненьким голосом пропищала я, изображая полнейший ужас.

Хесо, улыбнувшись, принял чванливый вид и уже собрался изречь какую-нибудь мудрость, достойную великого наставника, как вдруг сбоку донеслось напряженное:

— Брат?

Хе Ин… Она стояла у входа в беседку, и ее пальцы добела сжали ткань платья.

— Хе Ин, — Хесо, все еще улыбаясь, сделал приглашающий жест в сторону столика. Девушка не стала отказываться и, взяв подушку из сложенной в углу стопки, устроилась за столом.

— Это правда? Ты уезжаешь? Ты же только что вернулся! — ее взгляд перебегал с меня на дракона. Я мгновенно ощутила, как приподнятое настроение, витавшее тут всего минуту назад, словно улетучивается в широкие окна. — И ты принял …Мэй… в ученицы?

Назвать меня по имени, а не «ее», явно стоило Хе Ин трудов, но при брате она не решилась открыто грубить.

— Да, — спокойно отозвался Хесо, — я думаю, мы там не задержимся.

Хе Ин это немного успокоило. В ее серых глазах, слегка приподнятых к вискам и так похожих на глаза Хесо, было написано, что она предпочла бы, чтобы Хесо вернулся поскорее, а меня забыл по дороге, но она благоразумно молчала. Интересно, чем же я все-таки так ей не нравлюсь?

Тут к беседке подбежал один из слуг с запиской для Хесо, и он, извинившись, удалился, пояснив, что он ненадолго. Хе Ин мрачно уставилась на стол, не делая попытки заговорить.

— Хе Ин, — я решила немного успокоить ее. — Не стоит так переживать. Я не… — я замялась. Я не претендую на Хесо? Я не собираюсь его обольщать? — Мы уедем всего на пару дней.

Договорив, я сразу поняла, что лучше было молчать: пальцы Хе Ин судорожно сжались, и тонкая фарфоровая чашечка, которую она держала, разлетелась вдребезги, окатив ее брызгами чая.

— Я не переживаю, — сквозь зубы процедила она, с ненавистью глядя на меня. — Я просто в бешенстве!

— Почему? — спокойно отозвалась я, смотря прямо на нее. Может, скажет наконец?

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})

— Потому что ты испортишь моему брату жизнь! Из-за тебя он может потерять все! У тебя это на лбу написано! — потеряв самообладание, Хе Ин вскочила на ноги. Я тоже поднялась под ее гневным и одновременно беспомощным взглядом — и именно эта беспомощность выбила меня из колеи.

— Хе Ин! — донесся до нас резкий оклик. Хесо быстро шагал к нам, и его одеяние развевалось на ветру. Хе Ин, уже было открывшая рот для гневной тирады, вдруг всхлипнула и, подобрав юбки, понеслась прочь, не разбирая дороги. Я проводила взглядом ее удаляющуюся спину, а затем — закачавшиеся кусты, в которые она вломилась.

Да уж, может, вернуться в столицу — не такая уж плохая идея.

— Почему она так считает? — спросила я подошедшего дракона. Повторять не было необходимости — вне сомнения, с его острым слухом он все расслышал.

По лицу дракона пробежала легкая тень, но он, помолчав, успокаивающе произнес:

— Не бери в голову, она всегда… отличалась излишней фантазией. Пойдем лучше собираться, пора вылетать.

По лужайке перед домом уже сновали слуги, подтаскивая в центр огромные сундуки и увязывая их толстой веревкой, больше напоминавшей корабельный канат. Я, решив отложить вопросы на потом, молча кивнула и пошла в свою комнату, собираться.

Собственно, собирать мне было нечего, поэтому я просто соорудила на голове пучок — если я полечу верхом на драконе с полураспущенными волосами, то потом их уже не расчешу. Через пятнадцать минут я уже стояла на лужайке, ожидая Хесо.

Он появился из сада с той стороны, куда унеслась Хе Ин — вероятно, ходил ее успокоить. А может, заодно попрощался с родителями — поместье семьи Хе было в той стороне. Провожать нас никто не пришел.

— Готова? — спросил дракон, подходя ко мне. Слуги, закончившие увязывать вещи, выстроились в ряд возле стены дома и преданно глазели на своего господина.

Я не была готовой ни к чему — наоборот, я ощущала себя как щепка, которую несет куда-то бурный водоворот событий, не спрашивая разрешения, но, тем не менее, улыбнулась:

— Да.

Хесо кивнул — и через миг на том месте, где только что стоял мужчина, оказался огромный серебристый дракон. Слуги, привычные к такому, подбежали ко мне с приставной лесенкой — а прошлые два раза, когда я летала на драконе, обошлись без нее. Я забралась дракону на спину, и он тут же легко взмыл вверх прямо с места. Сделав круг над лужайкой, он подцепил огромным когтем увязанные веревкой сундуки и принялся набирать высоту. Я еще успела заметить переломившихся в прощальном поклоне слуг, мелькнувшую беседку — и мы поднялись высоко в голубое небо. До встречи, драконья долина!

10

В прошлый раз мы с Хесо летели ночью, когда земля была скрыта ночной мглой. Теперь же был ясный день, и я с удовольствием разглядывала горы, долины, и затем — городки и деревни, проплывающие под нами.

Затем мне это наскучило, и я пожалела, что не взяла с собой книгу, чтобы скоротать дорогу. Осознав это, я невольно фыркнула. Да, если бы полгода назад кто-то сказал мне, что я так привыкну к полетам на настоящем живом драконе, что буду скучать и, позевывая, считать пролетающих мимо птиц, я бы сочла его сумасшедшим. Однако теперь чудеса настолько плотно вошли в мою жизнь, что уже практически не изумляли.

Наконец, сдавшись, я подалась вперед и, обхватив дракона за шею, закрыла глаза. Интересно, если я усну и начну падать, успеет ли Хесо меня поймать?

Дорога до столицы была неблизкой — я успела и подремать, и помечтать о том, как стану магом, и поволноваться о том, что мне придется увидеться с Рэном. Последняя мысль вогнала меня в тоску, и я поспешно переключалась на предпоследнюю, более радостную.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})

Наконец, в падающих на землю сумерках вдали загорелись огни столицы, и Хесо принялся снижаться. Я немного запереживала, как жители отреагируют на пикирующего с неба огромного дракона — но идущие по своим делам крошечные, как букашки, прохожие вели себя совершенно спокойно. Какое-то заклинание невидимости?

1 ... 5 6 7 8 9 ... 39 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Невеста из знатного рода (СИ) - Жданова Алиса, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)