Дженнифер Л. Арментроут - Отсчет
Ознакомительный фрагмент
— Младший братец, — хмыкнул он, но слабая улыбка обозначилась на его губах. На лице Бет проявилось явное облегчение. — На сколько секунд?
— На достаточное количество. — Я метнул бутылку из-под воды в мусорную корзину.
Доусон помолчал.
— Я помогу тебе, — через некоторое время произнес он.
— Черт, нет. — Я предупреждающе поднял руки. — Я не хочу твоей помощи. Я не хочу, чтобы кто-либо из вас был вовлечен в это.
Он решительно стиснул зубы.
— Чушь. Ты помогал нам. Это слишком опасно, чтобы делать все в одиночку. И если ты собираешься упорствовать и забыл, как сам еще недавно пытался удержать меня от того же, я все равно не позволю тебе совершить безумство.
— Извини, что старался удержать тебя. Теперь, когда я в точности знаю, что ты тогда чувствовал, я бы взял штурмом это проклятое место в ту самую ночь, когда ты вернулся домой. Но я не позволю тебе помогать. Посмотри, что произошло, когда мы были там все вместе. Я не могу беспокоиться еще и о вас, ребята. Хочу, чтобы вы с Ди находились как можно дальше от всего этого.
— Но…
— Не намерен спорить с тобой. — Я положил руки на его плечи и сжал их. — Я знаю, ты хочешь помочь. И ценю это. Но если действительно этого хочешь, не пытайся остановить меня.
Доусон закрыл глаза и нахмурился, в то время как грудь его резко вздымалась.
— Я не могу оставить тебя одного, так неправильно. Ты поступил бы так же.
— Знаю. Но я справлюсь. Всегда справлялся. — Я наклонился, прижался своим лбом к его лбу. Зафиксировав его лицо в ладонях, я понизил голос. — Ты только что вернул Бет и не можешь бросить ее, отправившись со мной. Ты нужен ей, а мне нужна…
— А тебе нужна Кэти. — Он открыл глаза, и в первый раз с тех пор, как на «Маунт-Уэзер» случилось все это дерьмо, в его взгляде читалось понимание. — Я знаю. Правда.
— Ты тоже ей нужен, — прошептала Бет.
Мы с Доусоном оторвались друг от друга. Он повернулся к ней. Девушка все еще сидела за столом, ее руки, лежавшие на коленях, нервно сжимались и разжимались быстрыми, повторяющимися движениями.
— Что ты сказала, детка? — спросил он.
— Он нужен Кэт. — Ее ресницы взметнулись вверх, и хотя ее взгляд был прикован к нам, она будто смотрела сквозь нас. — Вначале они будут много чего рассказывать ей. Они обманут ее, но то, что они сделают потом…
У меня было такое чувство, словно из комнаты выкачали весь кислород.
Доусон немедленно оказался рядом с ней, встав на колени так, чтобы она посмотрела на него. Потом он взял ее руки в свои и поднес к губам.
— Все хорошо. Бет.
Она следила за его движениями почти с благоговением, но в ее глазах разгоралось странное сияние, словно ее сознание было не с нами. Волосы у меня на затылке встали дыбом, и я сделал шаг вперед.
— Кэт не будет на «Маунт-Уэзер», — проговорила Бет, ее пристальный взгляд устремился куда-то вдаль. — Они увезут ее и заставят делать разные вещи…
— Что именно? — Слова вырвались из моего рта прежде, чем я смог остановиться.
Доусон бросил на меня предупреждающий взгляд, но я продолжал выжидающе смотреть на Бет.
— Тебе не обязательно рассказывать об этом, детка. С тобой все в порядке?
Бет сделала длинную паузу, прежде чем заговорила снова:
— Когда я увидела его с вами, я все поняла, но мне казалось, что вы все тоже знаете. От него одно зло. Он тоже был там со мной.
Мои руки сжались в кулаки — я вспомнил реакцию Бет, когда она увидела его, но мы тогда отмахнулись от нее.
— Блейк?
Она слабо кивнула.
— Они все плохие. Их не должно быть. — Потом ее взгляд снова сфокусировался на Доусоне, и она прошептала: — Меня не должно быть.
— Детка, ты — не плохая. — Он прикоснулся рукой к ее щеке. — Ты совсем не плохая.
Ее нижняя губа дрогнула.
— Я делала ужасные вещи. Вы не представляете. Я уб…
— Это неважно. — Он опустился на колени. — Ничто из этого не имеет значения.
Она вздрогнула всем телом, потом подняла глаза и посмотрела на меня.
— Не позволяй им делать это с Кэти, они изменят ее.
Я не мог шевельнуться или вздохнуть.
Ее лицо скривилось от воспоминаний.
— Они изменили меня. Я закрываю глаза и вижу их лица, всех их. Я не могу выбросить это из головы, что бы я ни делала. Они внутри меня.
Боже милостивый…
— Посмотри на меня, Бет. — Доусон притянул ее к себе ближе. — Ты здесь, со мной. Ты больше не там. Ты знаешь это, правда? Смотри на меня. Ничего такого в тебе нет.
Она решительно покачала головой.
— Нет. Ты не понимаешь. Ты…
Отступив, я позволил брату разбираться с этим. Он говорил с ней ровным, успокаивающим тоном, но когда она затихла, то уставилась вперед, тихо качая головой из стороны в сторону, глаза были широко распахнуты и рот открыт. Она не моргала, казалось, что она вообще не узнает его или меня…
Да, у нее явно были проблемы с головой.
Слушая, как Доусон успокаивает Бет, я цепенел от ужаса. Меня убивали страдание и боль, которыми был наполнен взгляд брата, когда он нежно проводил рукой по волосам Бет, убирая спутанные пряди с ее лица. В тот момент он выглядел так, словно единственным его желанием было поменяться с ней местами и принять ее мучения.
Я ухватился за стойку позади себя, не в силах отвернуться.
Я словно представлял себя на его месте. А в моих руках была бы Кэт, которую я уговаривал бы вернуться к реальности.
Поднявшись в свою комнату, я пробыл там ровно столько, чтобы сменить одежду на свежую. Находиться в ней было одновременно благословением и проклятием. Здесь я чувствовал себя ближе к Кэт. Возможно, это из-за того, что мы делали в моей кровати, и тех моментов, которые предшествовали этому. И эти воспоминания тоже гнали меня вперед, потому что она не была в моих руках и не была в безопасности.
Я не знал, будет ли она когда-либо в полной безопасности снова.
Я натягивал футболку через голову, когда почувствовал рядом свою сестру еще до того, как она заговорила. Тихо выдохнув, я обернулся и обнаружил ее стоящую в дверном проеме, одетую в ярко-розовую пижаму, которую я подарил ей на прошлое Рождество.
Она выглядела так же погано, как чувствовал себя я.
— Если ты собираешься начать с того, что мне нужно подождать и все обдумать, то можешь не тратить на это время. — Я сел на кровать, проведя рукой по волосам. — Это не изменит моего решения.
— Я знаю, чего ты хочешь, и не виню тебя. — Она осторожно шагнула в мою комнату. — Никто не хочет, чтобы ты пострадал… или случилось худшее.
— Худшее — это то, через что Кэт проходит прямо сейчас. Она твоя подруга. Или была ею. И ты можешь спокойно жить? Зная, что они, возможно, с ней делают?
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Дженнифер Л. Арментроут - Отсчет, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.



![Дженнифер Арментроут - Отсчет [litres] Читать книги онлайн бесплатно без регистрации | siteknig.com](https://cdn.siteknig.com/s20/1/4/4/7/6/14476.jpg)

