`

Шарлин Харрис - Однозначно мертв

Перейти на страницу:

Потом в дверном проеме появился Найл, и моим глазам было больно на него смотреть. На нем был не черный костюм, который он носил, когда встречал меня в человеческом мире, а что-то вроде длинной туники и свободных штанов, заправленных в ботинки. Все на нем было белого цвета, и он светился… кроме мест, забрызганных кровью. Затем последовало долгое молчанье. Больше убивать было некого.

Я сползла на пол, ноги мои были слабыми как желе.[37] Я поняла, что приземлилась у стены прямо возле Билла. Я не могла сказать, жив он или нет. Я была слишком шокирована, чтобы плакать, и слишком напугана, чтобы кричать. Несколько моих порезов снова открылись, и запах крови и аромат фэйри привлекли Эрика, доверху накачанного возбуждением битвы. Не успел Найл подойти ко мне, как Эрик уже стоял возле меня на коленях, слизывая кровь из пореза на моем лице. Я не возражала, он же дал мне свою. Он завершал цикл.

— Оставь ее, вампир, — произнес мой прадед очень мягким голосом.

Эрик поднял голову, его глаза были закрыты от удовольствия, и он вздрогнул всем телом. Но потом он осел рядом со мной. Он уставился на тело Кленси. Все ликование исчезло с его лица, и красная слеза проложила дорожку вниз по его щеке.

— Билл жив? — спросила я.

— Я не знаю, — ответил он. Он посмотрел на свою руку. Он тоже был ранен: на его предплечье был глубокий порез. Я даже не видела, как это случилось. Через разорванный рукав я видела, как рана начинает затягиваться.

Мой прадед присел передо мной на корточки.

— Найл, — произнесла я, с трудом заставляя свои губы и рот работать. — Найл, я не думала, что ты успеешь вовремя.

Честно говоря, я была так потрясена, что едва соображала, что говорю и на какие затруднения сетовала. Впервые продолжать жить было так трудно, что я не была уверена, стоит ли овчинка выделки.

Мой прадед взял меня на руки.

— Ты теперь в безопасности, — сказал он. — Я единственный оставшийся в живых принц. Никто у меня этого не отнимет. Почти все мои враги мертвы.

— Посмотри вокруг, — сказала я, положив голову ему на плечо. — Найл, посмотри на все, что было потеряно. — Кровь Трея Доусона медленно стекала по промокшей простыне на пол. Справа от моего бедра комком лежал Билл. Пока прадед крепко прижимал меня к себе и гладил по волосам, я смотрела на Билла поверх его руки. Он прожил так много лет, выживая всеми правдами и неправдами. Он был готов умереть за меня. Нет ни одной женщины — человека, фэйри, вампира, оборотня — которую бы не взволновало это. Я подумала о ночах, проведенных вместе, когда мы лежали вдвоем в постели и разговаривали, и заплакала, несмотря на то, что чувствовала себя почти чересчур усталой, чтобы вырабатывать слезы.

Мой прадедушка снова присел на пятки и взглянул на меня.

— Тебе нужно домой, — сказал он.

— Клодин?

— Она в Стране Вечного Лета.

Я больше не вынесу ни одну плохую новость.

— Фэйри, предоставляю тебе зачистку этого места, — произнес Эрик. — Твоя праправнучка — моя женщина, моя и только моя. Я отвезу ее к ней домой.

Найл недовольно посмотрел на Эрика.

— Не все тела принадлежат фэйри, — возразил Найл, указывая взглядом на Кленси. — И что нам делать с этим? — Он кивнул головой в сторону Трея.

— Этого нужно отправить назад к нему домой, — сказала я. — Ему должны устроить достойные похороны. Он не может просто исчезнуть. — Я не знала, чего бы хотел Трей, но и позволить фэйри закопать его тело в какой-нибудь яме тоже не могла. Он заслуживал намного больше этого. А еще надо было рассказать Амелии. Ох, Господи. Я попыталась вытянуть ноги, готовясь встать, но мои швы порвались, и боль прострелила тело.

— А-а-а, — простонала я и стиснула зубы.

Я уставилась в пол, восстанавливая дыхание. И пока я смотрела, один из пальцев Билла дернулся.

— Он жив, Эрик, — сказала я, и хотя было чертовски больно, я смогла улыбнуться этому. — Билл жив.

— Это хорошо, — отреагировал Эрик, хотя его голос звучал слишком невозмутимо. Он щелчком открыл свой сотовый и вызвал кого-то по быстрому набору. — Пэм, — произнес он. — Пэм, Сьюки жива. Да, и Билл тоже. Кленси нет. Подгони фургон.

Хотя я и потеряла немного времени где-то там, в конце концов, прибыла Пэм с огромным фургоном. В кузове у него обнаружился матрас. Нас с Билом туда загрузили Пэм и Максвелл Ли, чернокожий бизнесмен, которому случилось быть еще и вампиром. По крайней мере, он всегда производил такое впечатление. Даже в эту ночь войны и насилия Максвелл выглядел аккуратным и невозмутимым. Несмотря на то, что он был выше Пэм, они занесли нас в кузов с мягкостью и плавностью, и за это я была им очень благодарна. Пэм даже воздержалась от шуточек, и эта перемена только приветствовалась.

Пока мы ехали в Бон Темпс, я могла слышать, как вампиры тихо обсуждали окончание войны фэйри.

— Будет очень плохо, если они покинут этот мир, — сказала Пэм. — Я их очень люблю. Их так трудно поймать.

Максвелл Ли отозвался:

— А у меня никогда не было фэйри.

— Ням-ням, — сказала Пэм, и это было самое красноречивое «ням-ням», которое я слышала.

— Тихо, — приструнил их Эрик, и они оба заткнулись.

Пальцы Билла нашли мои и сжали их.

— Кленси продолжает жить в Билле, — сказал Эрик двум своим собеседникам.

Они приняли эту новость в тишине, которая показалась мне почтительной.

— Как ты живешь в Сьюки, — очень тихо добавила Пэм.

Мой прадедушка зашел навестить меня двумя днями позже. Впустив его в дом, Амелия поднялась наверх еще немного поплакать. Она, конечно же, знала правду, хотя остальная наша общественность была шокирована тем, что кто-то ворвался в дом Трея и подверг его пыткам. Общественное мнение склонялось к тому, что нападавшие, скорее всего, были уверены, что Трей являлся наркодилером, хотя никаких следов наркотиков среди личных вещей в результате тщательного обыска его дома и магазина не обнаружили. Бывшая жена Трея и его сын занимались организацией похорон, местом его упокоения станет кладбище Католической Церкви Непорочного Зачатия. Я планировала сделать попытку туда поехать и поддержать Амелию. У меня был еще один день, чтобы поправиться, но сегодня я довольствовалась тем, что лежала в своей постели, одетая в ночнушку. Эрик не мог больше дать мне кровь, чтобы завершить мое исцеление. С одной стороны, Эрик уже дважды за последние несколько дней делился со мной кровью, не говоря уже об укусах, которыми мы обменялись, занимаясь любовью. Он сказал, что мы опасно приблизились к некой неопределенной грани. С другой стороны, Эрику нужна была вся его кровь, чтобы исцелиться самому, он даже взял немного крови у Пэм. Так что я чесалась и поправлялась, наблюдая за тем, как вампирская кровь заполняет участки выкушенной плоти на моих ногах.

Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Шарлин Харрис - Однозначно мертв, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)