`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Наследница сиротского приюта - Юлия Нова

Наследница сиротского приюта - Юлия Нова

1 ... 67 68 69 70 71 ... 78 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Недоброжелатель хорошо подготовился к моему похищению. Он выбрал время, когда все спали, закрыл мне рот кляпом — обычным куском ткани, да и шёл сзади, жёстко сжимая моё предплечье.

Эти осторожности мне были не нужны, ведь сын находился у него в руках. Я судорожно искала выход, понимая, что никто сейчас нам не поможет. Бороться я не могла, пленённая, в приюте сейчас все спали, и пришлось идти, судорожно соображая, что можно было сделать. Пока ничего: наблюдать и ждать подходящий случай. Главное, мне обязательно нужно было понять, где же сын. Рядом его не было, и это заставляло заполошно биться сердце и думать только о нём.

Точно так же, в тишине и незамеченные никем, мы вышли из поместья, прошли сад, направляясь в сторону леса. И только там, на лесной дороге, я увидела двух лошадей, через одну был перекинуть крупный куль. В свете слабого магического фонаря, который активировал мой похититель, в куле угадывался ребёнок, мой сын.

Я бросилась к нему, через пару секунд почувствовала сзади тычок и начала падать, теряя сознание. Уши уловили негромкий, уходящий куда-то голос:

— Вот же, материнская любовь, будь она неладна! И как она вышла из-под контроля? Всю же порцию распылил в комнате…

Успела подумать, что ничего типа зелий контроля и изменения сознания я не почувствовала. В памяти сохранилась часть знаний о них, и я не теряла свою волю, могла соображать, планировать, обдумывать…

Всё померкло, сознание провалилось в бездну.

Очнулась я, дрожа всем телом. Холод пробирал аж до самого нутра. В ночной темноте именно холод был первым ощущением, когда я пришла в сознание. А ещё моя ответная дрожь и прохладный до неприятия камень, на котором я лежала. Голая.

Ощущение ночной прохлады, окутавшей тело, я поёжилась от лёгкого ветерка, пробравшего меня аж до костей. Сколько я так лежала, если тело успело охладиться и одеревенеть?

Потихоньку начала двигаться, стараясь это делать незаметно. Не получилось. Довольный, уже знакомый голос просипел басовито:

— Наконец! Вы сами очнулись, и это хорошо. Для ритуала нужно было, чтобы вы были в сознании и в себе. Ну что, вы понимаете меня, леди Майер?

Я прокаркала:

— Сын…

А после закашлялась, понимая, что голос сел, и задрожала, ощущая всем телом предутреннюю прохладу воздуха.

Я не видела похитителя, он стоял где-то за мной, поэтому начала щупать большой камень, к которому и была привязана, причём магическими путами.

Всё тот же довольный голос, чем-то занятый, ответил:

— Он здесь, рядом. Не переживай, Энн, пока с тобой ничего не происходит, и твой сын будет в порядке. Не мог же я его оставить! Тогда твоя жертва будет бессмысленной. Мне не нужны лишние Майеры, это моё наследство. А ты… Какая ты всё же живучая, сестричка. Жаль, конечно, тебя, есть в тебе порода, но… Но ты оказалась на удивление везучей. Честно, я ожидал такого от твоего сына, даже планировал его воспитать, после твоей смерти, конечно. Но ты меня удивила. Жаль, что придётся принести в жертву такую талантливую магичку. Если бы не моя цель, поверь, ты бы стала украшением рода, однозначно.

Сумасшедший.

Этот человек точно был не в себе.

Дрожь прошлась по всему телу, когда я поняла, что лежу на камне, напоминающим жертвенный.

Мысли скакали от одной в другую, я пыталась собрать в кучу мозги и начать думать.

Страх побеждал, и мысли роились в черепной коробке, иногда замирая, и приходило мимолётное отупение.

Ещё и этот холод, пробирающий до костей! Одно хорошо, он бодрил и не давал впадать в истеричное состояние.

— Брат?

Мне нужно было отвлечь этого неизвестного, потянуть время и дать себе возможность освободиться.

— А, я же не представился. Упущение, согласен. Лорд Хенли, действующий. Харальд Хенли, собственной персоной.

Родной сын деда? Он же в другой стране! Хотя, что ему мешало приехать сюда и делать всё, что вздумается?

— Зачем всё это? Зачем вам наши смерти? Если бы вам нужно было наследство, вы бы могли заявить на него права. И получили бы, несомненно.

Всё это время я аккуратно разминала тело, не давая ему застывать в одном положении. Меня полностью отпустило, хотя поначалу шея двигалась с трудом. Теперь я пыталась аккуратно развернуть голову, чтобы увидеть того, кто был повинен в нашем похищении. Пока что мне не удавалось его увидеть даже в подкрадывающемся рассветном свете.

Странный смех был мне ответом. В нём было и сожаление, и толика грусти, и злость.

Она же, злость, так и сочилась из слов говорившего:

— Конечно, всего-то! А вам никто не говорил, леди Майер, что в последние десять лет источник рода Майер начал хиреть? Род Майер ушёл с острова и потянул всю магию за собой. Никто не остался здесь из рода, ни одна семья. Кроме Хенли. И Хенли же пострадали. За то, что были в близком родстве, за то, что должны были следить за магией рода, а сами… Мой отец не желал ничего слышать о поместье и об этой земле, в том числе о роде Майер. И мне запрещал. А я... Должен был терпеть, принимать его решение. Он же глава, да, Энн? Хотя, ты не поймёшь…

Услышала пренебрежение в голосе говорившего и мысленно взмолилась, понимая, что мне нужно было ещё время. Надежда, что выход есть, что мне нужно было просто его найти, не покидала.

— Почему же не интересно? Говорите, мне нужно знать, ведь это важно. Сила и мощь рода — это самое важное, разве не так?

— Я рад, что вы понимаете, леди Майер. Я действительно рад. Очень, очень жаль. Да… А впрочем, мы же говорим об источнике. Род Майер, и магия рода, которая не простила к себе пренебрежения. Этот источник в поместье начал превращаться в вампира. Отец отрицал проблему, не хотел и слова слышать, именно поэтому за дело взялся я. Источник сам изменил себя и стал требовать другую пищу. Именно поэтому здесь появилась удобная директриса Дорсет.

— Это вы стояли за её преступлениями, Харальд?

Тихий, рычащий и угрожающий ответ:

— Лорд. Хенли. Запомни, Энн, и не переходи черту.

Моя шея оказалась в плену, крупная и крепкая рука сжала её, я чувствовала, как стало тяжело дышать, и поспешила ответить:

— Я поняла, лорд Хенли, прошу прощения. — Тихий хрипящим голосом взмолилась, но рука словно застыла, не желая отпускать.

Перед глазами поплыло, я замотала головой, не в

1 ... 67 68 69 70 71 ... 78 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Наследница сиротского приюта - Юлия Нова, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы / Попаданцы / Периодические издания. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)