`

Донна Грант - Полночное обещание

1 ... 67 68 69 70 71 ... 108 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— Что за чудовище этот Уоллес, раз сотворил такое?

— Худшее из когда-либо существовавших, — ответил Рис позади нее.

Красивое лицо Малкольма изуродовано, его тело испещрено таким количеством ран, что ей не сосчитать.

— Он поправится? — Она подняла глаза и посмотрела на пятерых мужчин, окружающих ее. — Пожалуйста, скажите, что с ним все будет хорошо.

— Он поправится, — сказал высокий златовласый мужчина с черными глазами. — Медленно, но он борется с последствиями крови Драу, с нашей помощью и с помощью сыворотки, которую он принял раньше. Он выкарабкается. Кстати, меня зовут Константин. Добро пожаловать в Дреаган. Гай, Рис и Хэл сделают все, что тебе необходимо, пока ты с нами.

Ее мобильный издал звук нового сообщения. Она вытащила его из сумочки и прочитала сообщение. Её сердце ушло в пятки, когда она увидела, что сообщение от похитителя — точнее от Джейсона Уоллеса, как она теперь знала.

— Эви, — спросил Гай, с беспокойством в голосе.

Она протянула ему телефон и ухватилась за спинку кровати, чтобы устоять на ногах.

— Это Джейсон. Он предложил вернуть мне Брайана, если я пойду к нему сейчас.

Фелан встал и выхватил телефон у Гая, прежде чем она закончила говорить. После прочтения сообщения он отдал телефон Хэлу.

— Прежде чем принимать какие-либо решения дождёмся, пока Малкольм придёт в себя.

Эви ощетинилась от его тона. От злости в его голосе было очевидно, что он винил ее в том, что произошло. Она вздернула подбородок, но спорить не стала.

Единственный человек, с кем она будет это обсуждать — это Малкольм. Ну, еще, может, с Гаем, но точно не с Феланом, когда на кону жизнь ее брата.

— Я никогда не хотела, чтобы Малкольму причинили боль, — сказала она Фелану.

Фелан резанул ее взглядом.

— Тогда ты не должна была вовлекать его в это. Он хороший человек. Конечно же он не останется в стороне и предложит свою помощь. Ты знала, что он сделает это.

Знала ли? Эви посмотрела на Малкольма. Неужели, она виновата в том, что он находится на краю гибели?

— Присядь, — настаивал Гай, одновременно давя на ее плечи.

Эви опустилась на стул и положила руку на бедро Малкольма, единственной место на его теле, не покрытое кровью.

***

Фелан неохотно последовал за Коном и остальными в коридор. Он пристально наблюдал за Эви, пока она сидела возле Малкольма.

— Ты не доверяешь ей, — сказал Константин. И это был не вопрос.

Гай пристально смотрел на него, но Фелан лишь пожал плечами и сказал:

— Нет, не доверяю. Она Драу.

— Уоллес не оставил ей выбора, — сказал Гай. — Она сделала это, зная, что потеряет душу, но спасет брата.

Рис скрестил руки на груди.

— Малкольм нам все рассказал. Эви сделала все, что требовал от неё Уоллес, чтобы вернуть брата. Она ничего не сказала Малкольму и когда произносила заклинание, он пытался её остановить, но ему не хватило доли секунды.

— Он не позвонил мне, только потому что она стала Драу, — громко вздохнул Фелан. — Я прошел через всё это с Эйсли. Он знал об этом и должен был позвонить мне.

Хэл поднял черную бровь.

— Ты рассказал остальным об Эйсли? Нет. Ты держал ее существование в секрете, пока у тебя не осталось выбора. Малкольм сделал то же самое.

— Я защищал Эйсли, — процедил Фелан низким голосом.

На лбу Гая залегла глубокая морщинка.

— А что, по-твоему, делал Малкольм?

Фелану было неприятно это слышать, но он понимал, что Короли правы. Было легче ненавидеть Эви, переложив всю вину на неё. И тот факт, что Малкольм защищал ее, говорил, что она ему небезразлична. Вопрос — насколько глубоки чувства Малкольма к Эви.

— Намек понял, — проворчал Фелан.

Гай оперся плечом о дверь.

— Малкольм попросил нас защитить Эви в его отсутствие.

Фелан хотел возразить, в конце концов, именно Воители дали убежище Друидам. Малкольм попросил помощи в другом месте, и, как бы это не раздражало Фелана, он уважал желание Малкольма.

— Думаю, мы должны позвонить Фэллону и рассказать ему всё, чтобы он мог привести тех, кто сможет помочь Малкольму.

Подошел Бэнан и взглянул на Кона.

— Я согласен. Фэллон искал Малкольма.

Напряжение между Коном и Бэнаном было очевидно. Но это было лишь между Королями Драконов и не волновало Фелана. Однако безмерное любопытство не позволило ему промолчать.

— Так Фэллон разыскивал Малкольма? — спросил Фелан.

Кон медленно отвел взгляд от Бэнана.

— Да, перед тем, как Рис принес Малкольма.

— Ты тоже был ранен кровью Драу, — сказал Рис, как бы меняя тему разговора. — Ты так и не смог понять, что же Уоллес сделал с кровью?

Фелан посмотрел обратно в комнату, и увидел, как Эви проследила пальцем по длинному порезу на руке Малкольма. Ее забота была очевидна, как и ее беспокойство. Может, он был слишком строг к девушке. Но она Драу. И стала такой по собственному выбору.

Фелан откашлялся, когда взглянул на Королей. Он понизил голос и сказал:

— Я почувствовал смерть, когда пытался исцелить Малкольма. Это терзает меня до сих пор. Смерть имеет определенные ощущения. Их ни с чем не спутаешь, уж поверьте. После стольких битв, в которых я побывал, ошибиться невозможно.

— Уоллес уже однажды умирал, — обратил внимание Бэнан.

Фелану захотелось ударить что-нибудь.

— Блять. Как мы могли упустить это? Как мы могли проглядеть нечто столь очевидное?

— Потому что это было слишком очевидно, — сказал Хэл с ухмылкой на губах.

Гай покачал головой.

— Когда Уоллес воскрес из мертвых, он принес Смерть вместе с собой. Это внутри него, значит, она в его крови.

— И теперь она внутри Малкольма, — сказал Фелан, ненависть к Уоллесу достигла новых высот.

— Есть тот, кто сможет помочь, — произнес Хэл в тишине.

Взгляд Кона хлыстнул по нему, ярость волнами исходила от него.

— Даже не смей думать об этом. Ульрик потерял свою силу. Так что оставь это, Хэл.

Фелан наблюдал, как гордо удаляется Кон. Опять это имя... Ульрик? Уже не в первый раз Фелан слышит его, и, скорее всего, не в последний.

Тем временем четыре оставшихся Короля начали переглядываться, Ульрик был причиной недовольства в рядах драконов.

— Попробовать стоило, — сказал Гай и хлопнул Хэла по плечу.

Бэнан дернул подбородком Фелану.

— Думаю, настало время тебе позвонить Фэллону.

Но Фелан уже не был в этом уверен.

— Почему Кон не сказал ему, где Малкольм? Я так понимаю, Кон знал, что Гай и остальные отправились ему на помощь.

— Да, — глухо произнес Бэнан. — Кон не объяснял мне, почему он ничего не говорит Фэллону, он просто сказал, чтобы я не лез в это дело.

1 ... 67 68 69 70 71 ... 108 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Донна Грант - Полночное обещание, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)