`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Старая жена, или Развод с драконом - София Руд

Старая жена, или Развод с драконом - София Руд

1 ... 66 67 68 69 70 ... 98 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
тащить? Я и сама могу пойти, — говорю ему, ибо именно в этот момент, как назло, начинаю испытывать что-то вроде девичьего смущения.

Нет, ну, гляньте. Разборок уже нет. Вокруг тихая улица, запах цветов и трав витает в воздухе. Белая луна освещает мощеную дорожку, по которой идем мы одни. Точнее, идет Безликий, а я у него на руках, как маленькая девочка.

— Господин Безликий, я настаиваю. У вас, наверняка еще старая рана от тяпки не затянулась как следует! — говорю строже, припоминая, как на него с навеса инвентарь садовый полетел, а лекарь Бертон тогда обрабатывал… ой…

Мысли обрываются резко, в ту же секунду, как Безликий останавливается.

— Вам так неудобно со мной, леди Оливия? — спрашивает он уж очень странным голосом, еще и лицо свое, то есть маску поворачивает так, что у меня сердце подпрыгивает. — Думал, вас ничего на всем этом свете не может смутить.

Да это же… почти вызов?

— С чего вы взяли, что вы меня смущаете? — говорю Безликому, но чувствую, как предательски начинают краснеть щеки, а луна достаточно ярко светит.

Потому и подаюсь немного вперед, чтобы он не вздумал тут играть со мной.

Буквально на пару сантиметров сокращаю дистанцию и чувствую, как под моими пальцами напрягаются его плечи.

“Ага, смутил? Сам и мучайся”, — пробегает злорадная мысль в голове, и тут же понимаю, что я, кажется, зря решила сыграть в эту игру…

Глава 58. Раздевайтесь

— Кхм… — тут же поправляю голос и делаю лицо нечитаемым, когда ситуация начинает казаться максимально недопустимой.

— Спина затекла. Хочу прогуляться на своих двоих, — сообщаю я, и пока он застыл, тут же скидываю одну ногу, вторую и спрыгиваю на дорожку, чудом не уронив мешочек со своими ценностями и бумагой на дом. — А вы, оказывается, гораздо моложе, чем я думала. — решаю перевести тему, чтобы избавиться от этого странного электрического напряжения, заполнившего каждый сантиметр воздуха вокруг.

— Что? — приходит в себя Маска. — Это с чего вы взяли?

— Так вмазали этому блондину. Горячая молодая кровь, — еще и кулачок показываю, чтобы скорее сместить фокус.

— Мы меня переоцениваете, я достаточно стар, — выдает Безликий, только вот голос его звучит как-то невесело. Стар он, конечно. Уж явно не старее настоящей меня.

— А по тому, как досталось негодяю, и не скажешь.

— Это… кхм… Вспылил. Но он более чем заслужил и пусть радуется, что пока что живым остался.

— Пока что? Так вы еще и кровожадный, — подшучиваю я, ибо надо же как-то прогнать неловкость.

Но этой неловкости становится еще больше, когда Маска, будто глядя мне в глаза сквозь черные завесы тумана, выдает:

— Оказывается, да. Сам об этом до сей поры не знал, леди Оливия. Умеете вы пробуждать… инстинкты.

— Ох ты ж. Надеюсь, не первобытные? — чудом соображаю смолчать, и не ляпнуть то, что вертится на языке.

Но Безликий будто по лицу все считывает, и потому чуточку отворачивается, затем выдавливает из себя “Кхм”...

— Кстати, леди Оливия… Почему вы представились фамилией мужа, которого так ненавидите? — вдруг спрашивает он.

Фамилией мужа? Ах, да. Я же тогда выкрикнула это, чтобы внимание Сайруса привлечь.

— Ну, хоть что-то хорошее должно же было достаться мне в наследство.

— Значит, все еще злитесь?

— Какой интересный вопрос. Не злюсь, но и ничего общего иметь больше не хочу, кроме фамилии, пожалуй, — смеюсь я, а вот Безликий мой юмор не оценивает.— С ней, знаете ли, не так страшно к бандитам идти торговаться.

Стоит только обронить последнюю фразу, как кулаки Безликого тут же сжимаются в кулаки.

И чего он так психует? Ладно, заступился за женскую честь, но бой уже закончился. Все теперь хорошо.

— Зачем вы вообще туда подались? Еще и меня не стали дожидаться? — выпаливает Безликий, да так, что чудом не вздрагиваю.

М-да, а я только было решила, что он все-таки хорош, но нет. Есть у него и благородная сторона, и та, что люди обычно называют “я всегда прав” или “хочу все контролировать”. Эгоистичная, короче.

— Ну, во-первых, я не знала, вернетесь ли вы или нет, во-вторых, нас хотели выселить, и времени на раздумья не оставалось.

— Выселить?

— Да, вот и шла, чтобы выкупить дом, — показываю мешок, а Маска будто застывает на месте.

— Вы хотели отдать ему все деньги, что дал вам Дайм на новую жизнь, за эту халупу? — уточняет он.

— А вы откуда знаете, как я получила эти деньги? — хмурюсь я, ибо точно помню, что Маска объявился уже после того, как Дайм покинул хижину. Или… — Ах да, вы ведь следили.

Отворачивается так, как обычно люди уводят взгляд в сторону, чтобы не смотреть в лицо в моменты, когда сложно сорвать.

— Ну, вижу, вы остались при деньгах. Значит, ваша опасная вылазка не увенчалась успехом? — спрашивает он.

Злорадствует? Только хочу сказать, что ошибается, как Безликий продолжает.

— Не волнуйтесь, он вам этот дом просто так теперь подарит. Если вы, конечно, действительно этого хотите… — добавляет так же, как и в прошлом, намекая, что лучше бы мне сменить ориентиры.

— Уже подарил, — отвечаю я, прижимая к себе мешочек, и, клянусь, если бы на Безликом не было бы маски, я бы точно увидела, как взлетели его брови в удивлении.

— Подарил? Как? — спрашивает он, явно, не ожидая от меня подобного успеха.

Я же, тихонько начинаю шагать в сторону лекарни, и рассказываю, что сделала ох какое выгодное предложение.

— Будете лечить его незаконно? — подытоживает Маска, чтоб его.

— Напротив, я подам прошение на рассмотрения меня как лекаря, — выдаю мужчине, и не сразу замечаю, как он остановился пару секунд назад, а я прошла несколько шагов без него. — Что, отговаривать будете?

Молчит, но я поддержки и не ждала, потому спокойно себе шагаю вперед, как вдруг…

— Вам нужны те, кто за вас поручится, леди Оливия, — раздается мне в спину.

Тут же оборачиваюсь и соизмеряя Безликого взглядом. Это точно он сказал?

— Возможно, я об этом пожалею, но сейчас скажу. Вам нужны те, кто подпишет это прошение за вас. Чем больше, тем лучше. Сто голосов простых людей будут равны одному голосу чиновника при власти, — выдает Безликий,

1 ... 66 67 68 69 70 ... 98 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Старая жена, или Развод с драконом - София Руд, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)