`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Из Злодейки в Толстуху - Ева Кофей, Елена Элари

Из Злодейки в Толстуху - Ева Кофей, Елена Элари

1 ... 66 67 68 69 70 ... 82 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
успели любезно сообщить.

— Прекрасно, — она вздыхает.

Поднимается, прохаживается по квартире, находит новую шубку, и с надеждой, что она неворованная, примеряет на себя.

Красиво.

Почему бы не пойти прогуляться по родному городу? Ира всё же скучала не только по брату.

Она выходит на лестничную клетку и застаёт там Серёжу.

— Привет, сосед.

— Ой, ну расслылал я твои сообщения, рассылал!

— Сообщения? Напомни мне, о чём ты? — теперь приходится делать вид, что у неё проблемы с памятью.

Большие проблемы с памятью.

— Ну, на сайте том. Что, уже не надо?

— Неа, не надо. Но спасибо! А зачем ты это делал, Сереж?

— Так... ну, — улыбается, — ты ругалась. А я подумал, может, это самое... на свидание со мной сходишь?

Вроде не изменилось ничего, также не хочется куковать одной всю жизнь, но отказать ему сейчас намного проще, чем раньше.

— Я другого люблю, Серёж, — выдыхает, чувствуя, как к горлу подкатывает ком. — Но погулять бы сходила, пойдёшь, посидим где-нибудь? В чебуречной нашей, она не закрыта ещё? Хочу на город посмотреть...

Он немного молчит, вздыхая, а затем всё же снова улыбается.

— Пойдём, конечно. Я тоже прогуляться хочу, а то сижу дома один как придурок. Жаль даже, что Артём съехал. Хотя он, конечно, задрал всю мою колбасу сжирать!

— Новую девушку его видел хоть?

— Не-а, скрывает, подлец! Сглазить боится.

Они спускаются, переговариваясь, и когда скрываются из виду, на площадку выходит соседка. Останавливается у перил лестницы и качает головой.

— Вот ведь, какая... А я виновата потом!

Глава 40. Причина для войны

Фандей тушит костёр, затаптывая последние тусклые угли, и смотрит на спящую Элизу.

Она лежит на его плаще, подложив под слегка порозовевшую щёку сложенные вместе ладони.

Ветер осторожно перебирает пряди её светлых волос. И от всего этого веет спокойствием.

Фандей больше не маг, но знания о травах, зельях и заклятиях у него остались. И он обязательно вылечит Элизу!

Он всё исправил. Великой ценой, отказавшись от мечты, но...

— Оно того стоит, — шепчет в который раз, глядя на девушку.

Теперь она его мечта.

Эзенгард, конечно, покидать грустно и страшно, всё-таки это был его дом. Но на глаза Изиде попадаться страшнее вдвойне.

Фандей собирает сумку, укладывая в неё остатки хлеба и сушёные грибы, когда слышит за кустарниками чьи-то шаги.

И бывший маг выхватывает клинок, вмиг превращаясь... едва ли не в испуганного ребёнка.

Алукерий выходит к нему бледной тенью самого себя, только в глазах вот пляшет демонское пламя.

Фандей становится между ним и Элизой, рука, которой держит он оружие, начинает дрожать.

— Н-не подходи!

Алукерий присвистывает, закатывая глаза, в издёвке поднимает руки.

— Да куда уж мне, против тебя!

— Анд обещал мне свободу!

— Он сейчас в темнице проводит время с крысами.

Фандей бледнеет.

Алукерий же, будто бросив идею издеваться над ним, садится на землю и вздыхает.

— Как можно попасть в мир Челиаб?

Фандей застывает на месте.

— Что?

— В мир, где живёт Ира.

— Ты... узнал, да? — спрашивает Фандей тихо и виновато, опуская оружие.

Алукерий вскакивает на ноги.

— Что узнал?!

— Я ведь... неправильно всё сделал, очень грубо. И теперь есть вероятность, что проход и правда может открываться. Ничего, конечно, само по себе произойти не должно, но всё же... — смотрит он себе под ноги.

— Это точно?

— Нет.

— А если да, то как попасть туда?

Маг ведёт плечом.

— Надо, чтобы тебя оттуда позвали. Больше сказать не могу. Как именно, не знаю.

Алукерий плюёт в его сторону, вроде как раздосадовано, а сам ощущает расцветающую в груди радость.

— Не маг, а одно недоразумение... — разворачивается он.

— Ну, и если случиться что-то сильное и магическое, — кричит ему Фандей вслед, — что-то такое может само по себе произойти! Но лишь единожды. Однако ведьм у нас не водится, так что можно не опасаться!

— Ага, — отзывается демон, не глядя, на прощание махая ему рукой.

Ну, или отмахиваясь от мошек, Фандей так и не понял.

***

«Миррала лежит на чёрных простынях, локоны волос её с серебром седины разбросаны по постели. На ведьме, чей возраст не понять сразу, лёгкое нижнее платье с белым кружевом. От чего она словно парит над чернотой и сияет.

Она ждёт.

Она ждала Ирасуила так часто и так долго. Вот уже много лет.

И он всё чаще приходит к ней.

И на этот раз пришёл тоже. В назначенный час. Под покровом ночи. Не зажигая свет.

Она не против того, что он скрывает их союз. Миррала считает, что так безопаснее и ей самой. У Ирасуила много врагов, кто хотел бы найти его слабость...

Она ведь является его слабостью?

В темноте ведьма словно светится в своём платье. Мерцают её глаза. Блестит серебро волос. По коже тонкой и гладкой пробегает холодок и мурашки от прикосновения Ирасуила.

Сверкают во тьме камни его колец, руки жёсткие и цепкие с уверенностью принимаются за одежду Мирралы.

И сердце её трепыхается в груди, как запертая в клетку птица.

Если любит ведьма, то воздух плавится, кожа горит, и готова она сгореть в этом пламени дотла».

Миррала открывает глаза.

Воспоминания о дорогих сердцу ночах растворяются в реальности почти без следа.

Если предали ведьму, она готова сжечь всё и вся, сохраняя себя.

И она сбежала.

Злость на Ирасуила оказалась сильнее неприязни к Изиде и её землям. Зря она находила мага, зря взбудоражила людей, всё это делала ради Ирасуила, не ради одной только мести. И что в итоге? В благодарность её отдали врагу.

Она подошла к кромке леса, поклонилась четырём сторонам света, и повернулась лицом к замку, где находился её предатель.

— Не будет тебе мира с Эзенгардом, ни перемирия, ни брака с Изидой, ни дружбы, ни безразличия! Силой клятв, что давал мне, какие ведьмам лучше не давать, собираясь предать, проклинаю тебя.

Она достаёт из кармана клочок пергамента, на котором написала Изиде о том, как Ирасуил собирается свергнуть её и подмять под себя Эзенгард. Где ещё, на случай неудачи, он оставил отряды своих воинов. И каким путём лучше пройти в Литору.

Она положила пергамент на свои ладони, подула на него, и ветер, подхватив послание, закружил его высоко в небе.

Ведьма в последний раз

1 ... 66 67 68 69 70 ... 82 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Из Злодейки в Толстуху - Ева Кофей, Елена Элари, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы / Попаданцы / Юмористическая фантастика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)