Воронья стая (ЛП) - Бишоп Энн
И Вулфгард попросил полицию, которая могла бы справиться с опасными вещами. Не зная, чего ожидать, Монти позвонил Луису Грешу, командиру сапёрного отряда, полагая, что Луиса видели раньше Саймон и Влад, и знакомое лицо было лучшим выбором, независимо от того, с чем они столкнулись.
«Боги небесные и боги земные, пожалуйста, пусть это не будет кто-то, кто пытался убить терра индигене, пришедшего на эту встречу», — подумал Монти. Он не хотел думать о том, что случится с Лейксайдом, если кто-нибудь начнёт устраивать такие неприятности.
Вспыхнули огни и завыли сирены, когда все свободные полицейские из участка на Чеснат Стрит съехались в Двор, включая капитана Дугласа Бёрка, который ехал так близко к их бамперу, что Монти надеялся, что Ковальски не нужно будет резко останавливаться.
Дебани и МакДональд уже были на месте, их патрульная машина торчала на въезде.
— Парк… — начал было Монти, но не успел закончить, как Ковальски затормозил перед въездом на улицу, фактически перекрыв зону доставки.
Луису не понравится, что проезд перекрыли. С другой стороны, может быть, он почувствует облегчение оттого, что у него есть предлог не пускать свои машины на землю, где не действуют человеческие законы.
«Но они спрашивали о нас», — подумал Монти, выходя из машины и спеша к МакДональду.
— Где офицер Дебани? — спросил Монти.
— В консульстве, — ответил МакДональд. — Мисс Корбин вроде как отключилась, а мисс Ли очень дрожит. Мистер Сангвинатти и мистер Вулфгард не хотели, чтобы девушки проходили мимо… — он вдруг испытал приступ тошноты. — Они в кабинете Эллиота Вулфгарда. Майкл помогает им устроиться. Поскольку он встречается с мисс Ли, мы решили, что вам следует это сделать.
Почувствовав приближение Бёрка, Монти просто кивнул. Потом он заметил дым по обе стороны двери консульства.
— Там был пожар?
— Нет, сэр, — прошептал МакДональд. — Некоторые из Сангвинатти стоят на страже, так сказать.
Он услышал, как капитан Бёрк судорожно вздохнул, но никто не произнёс ни слова, пока Саймон Вулфгард не вышел из подъезда, и Луис Греш поспешил присоединиться к ним.
— Вы посмотрите сначала, — сказал Саймон, обращаясь к троим мужчинам. — Тогда решайте, кто ещё должен войти. Нам всем нужны ответы, поэтому мы все остаёмся, чтобы услышать, что будет сказано. Некоторые перевоплотились в свою излюбленную форму. Другие остались людьми, по большей части.
Он ушёл, оставив их следовать за собой.
— Приготовьтесь, джентльмены, — спокойно сказал Бёрк.
Когда они дошли до конца подъездной дорожки и повернули к задней части Офиса Связного, Монти был благодарен за предупреждение. Даже видя Саймона Вулфгарда в роли человека-волка, когда Мег Корбин лежала в больнице, он не был готов к открывшемуся перед ним виду.
Иные были порождением кошмаров. Если бы они были уродливы или несоразмерны каким-то образом, они могли бы быть жалкими. Но эти смеси, которые гармонично сочетали человека и животное, были ужасным напоминанием о том, почему люди всегда будут мясом.
Луис издал звук, который мог бы быть тихим стоном, но лицо мужчины застыло в профессиональной маске, когда они последовали за своим капитаном к терра индигене, которые образовали круг вокруг…
Иные отошли в сторону, открыв человека, метлу и электрический чайник.
— Что это такое? — спросил Бёрк.
Монти посмотрел на Бёрка и понял, что тот спрашивает не о человеке и не о предметах. Он смотрел в заднюю часть книжного магазина, где завывание «арроууу!» раздавалось непрестанно, почти без дыхания.
— Это Скиппи, — ответил Саймон. — Мег спасла ему жизнь, но сейчас он думает только о том, что она ударила его метлой.
Воющий Волк сидел у задней двери «Вопиющего Интересного Чтива», подняв заднюю лапу, как будто был ранен.
— Он ранен? — спросил Монти.
Саймон пожал плечами.
— Наверное, у него ушиб лапы. Он ухитрился уйти с её пути, чтобы не получить ещё один удар, так что я сомневаюсь, что лапа сломана.
— А этот мужчина?
— Финеас Джонс.
Бёрк сердито вздохнул.
— Человек, который был в Причале Паромщика пару дней назад. Он хорошо заметает следы. Даже с описанием, которое у нас было, мы не смогли найти его. Вы знаете, зачем он пришёл в Двор?
Саймон зарычал, и его клыки удлинились.
— Он охотился за Мег.
Он помедлил, чтобы взять себя в руки, а затем продолжил, сделав жест, который охватил всех присутствующих терра индигене.
— Мы сделали перерыв в наших переговорах и только вышли на улицу, как услышали крики Мег и Мэри Ли.
— Завывание, — сказал другой Волк.
— Боевой клич, — одобрительно произнесла женщина с чёрным мехом.
— Как бы то ни было, — продолжал Саймон, — мы все побежали на звук и увидели, что Мег и Мэри Ли бьют этого человека метлой и чайником. Мы оттащили от него девочек, и Чарли повёл их в дом. Мег кричала на меня, чтобы я не кусался. Любой из Бэагардов мог бы сбить его с ног ударом, но после того, как мы окружили его, он закатал рукав куртки и сам себя укусил за руку. Потом он умер, и я попросил Мег позвать вас, чтобы вы привели людей, которые занимаются опасными вещами.
— Как вы думаете, что это за опасность? — спросил Луис.
— Яд, — сказал Саймон.
«Это объясняет, почему Мег Корбин ударила молодого Волка», — подумал Монти.
— Хорошо, — сказал Луис. — Есть идеи, что это за яд?
— Лягушка, — сказал Саймон.
Бёрк напрягся, и Монти заметил, как многие терра индигене внезапно сосредоточились на капитане.
— Не спрашивайте, командир, — сказал Бёрк, когда Луис решил уточнить. — Информация поступила из надёжного источника.
Через мгновение Луис кивнул.
— Вы не возражаете против того, чтобы мы забрали тело? — спросил Монти.
Саймон покачал головой.
— На нашей земле лучше не иметь отравленного мяса.
— Не могли бы вы все очистить территорию, пока мы работаем?
— Вы должны быть осторожны с метлой и чайником, — сказал неизвестный Волк. — Когда мы оттащили самок, я заметил, что край чайника выглядит мокрым.
— То, что я вижу на рукаве рубашки, тоже выглядит мокрым, — сказал Луис, присев на корточки, чтобы рассмотреть тело. — Если бы к его руке был приклеен какой-нибудь контейнер с ядом, удар мог бы вызвать утечку, — он взглянул на Монти. — Ему было бы гораздо легче самому проглотить яд.
— Он мог бы убить многих из нас, если бы мы укусили отравленное мясо, — сказал Генри Бэагард.
«И ты, наверное, укусил бы его, если бы Мег Корбин не предупредила тебя», — подумал Монти.
Иные не уходили. Они собирались небольшими группами перед гаражами, которые образовывали одну сторону пространства за зданиями. Там были Вороны, Ястребы и даже несколько Сов, залетевших на крыши домов, откуда они могли наблюдать.
— Я могу организовать транспортировку тела и оружия, — сказал Луис.
— Я поговорю с мисс Ли и мисс Корбин, если они согласятся, — сказал Монти.
— Я хотел бы присутствовать на этих беседах, — сказал Бёрк.
Ковальски, Дебани и МакДональд ждали его перед Офисом Связного. И они не спускали глаз с Никс Сангвинатти, которая стояла рядом с дверью консульства.
— Мистер Вулфгард считает, что человек, который умер, охотился за Мег Корбин, — сказал Монти. — У него должен был быть транспорт поблизости, но я сомневаюсь, что это та же машина, которую видели на Пристани Паромщика. Дебани и МакДональд, посмотрите на припаркованные машины, особенно те, которые незаконно припаркованы на этой стороне улицы. Ковальски, возьмите офицера Хилборна и проверьте парковку и машины возле «Оленя и Зайца». Обратите особое внимание на автомобили, на которых есть наклейка прокатного агентства.
— Да, сэр.
Когда офицеры ушли, Монти и Бёрк пересекли зону доставки и направились к консульству.
— Я хотел бы получить показания от мисс Ли и мисс Корбин, если они готовы, — сказал Монти.
— Влад сказал, что они поговорят с тобой, — сказала Никс, когда дверь открылась.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Воронья стая (ЛП) - Бишоп Энн, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

