Цветочек. Маска треснула. Том 2 (СИ) - Гичко Екатерина

Цветочек. Маска треснула. Том 2 (СИ) читать книгу онлайн
Коварные заговорщики, постаравшись убедить всех в провале своих планов, продолжают дело и готовятся раскрыть величайшую тайну Давриданской империи, которая способна расколоть страну на части.
Наагалей намерен во что бы то ни стало выведать тайну императора. Но его внимание всё больше и больше занимает хранительница, семейные тайны которой волнуют воображение.
Пробудившийся дар разрушает душу Дейны, высвобождая древнюю наследственность.
Переживёт ли столица нынешний бал?
Или же её спасением станет хвостатое бедствие, по лику которого уже пошла трещина?
Нера на миг опешила, но быстро взяла себя в руки и, весело прищурившись, прошептала:
– Наагалей, у меня нет дурных намерений. Просто, – её голос понизился ещё больше, – мне стала известна одна небольшая тайна. И господин… Дейна мне очень понравился. Вы же на самом деле не собираетесь жениться, а я не имею ничего против честного брака. Вы не подумайте, я не буду строить интриг. Всё по правилам.
Теперь оторопел Ссадаши. О чём девчонка говорит? Опять это проклятое недоразумение, что Дейна якобы мужчина?! Хвост яростно хлестнул из стороны в сторону.
– Господин, что вы делаете? – в воротах, сложив руки на груди, стояла Дейна.
– Ты же не думаешь, что я тебе изменяю? – улыбнулся Ссадаши, отпуская пленницу.
– Я думаю, что вы угрожаете леди, – честно ответила хранительница.
– Как я могу угрожать женщине? Дейна, я же наг. Не думай обо мне так плохо. Леди Нера, я же не угрожал вам?
Леди посмотрела на Ссадаши с таким лукавым пониманием, что он ощутил тревогу.
– Нет, не угрожали. Леди Дейна, не стоит переживать. Господин Ссадаши лишь беспокоился за вас.
– Видишь, какой я хороший жених?
Радостный наг пополз навстречу «невесте» и неожиданно для неё сгрёб в объятия. Дейна даже воспротивиться не успела – не думала, что наагалей решит прикоснуться к ней после вчерашнего признания, – как мужчина впился в её губы поцелуем. Хранительница заполошно дёрнулась, но спина упёрлась в столб, а на ноги наполз змеиный хвост. Обхватив лицо женщины ладонями, Ссадаши в страстном порыве прижался к ней всем телом и неожиданно холодно зыркнул на вздрогнувшую Неру красным глазом. Та едва зонтик не выронила.
Дейна пришла в себя и начала яростно вырываться, упираясь руками в плечи нага. Выглядело так, будто они склеились губами. Ссадаши слегка ослабил ладони, и Дейна тут же отдёрнула голову и охнула, приложившись затылком о столб.
– Вы что творите?! – яростно зашипела раскрасневшаяся, тяжело дышащая женщина.
Она бы ещё и отбежала, но улыбающийся наагалей продолжал прижимать её к столбу.
– Не смог устоять, – пропел Ссадаши, вильнув хвостом из стороны в сторону, – ты выглядела такой сладкой и манящей.
Дейна так резко подалась вперёд, что они едва ли не столкнулись лбами.
– Вы забыли, что я вам вчера сказала? – она даже не прошипела, едва слышно выдохнула.
– Очень хорошо помню, – красные глаза напротив расширились, в улыбке появилось что-то сумасшедшее. – Влюбляйся в меня по уши, я готов.
Дейна вспыхнула до корней волос, а после следующей фразы у неё даже слёзы на глазах выступили.
– Это ведь твои хорошенькие губки так раскрасили мою шею, м-м-м? Ой, неужели я прав?
– Спрашивайте у тех, с кем пили, – сквозь зубы процедила женщина.
– Да что их спрашивать? Тролли у нас очень целомудренны…
– Эй, ты! Змея! Что ты творишь?
Дерри посчитала, что гости слишком долго топчутся, и пошла поторопить их.
– Пристаю к невесте, – улыбающийся наагалей склонился и подышал на шею хранительницы. Та покрылась волнующими мурашками.
– Дейна, не выходи за него! – яростно потребовала Дерри. – Если так хочешь замуж, то… то… – девчонка заозиралась, не зная, чтобы такое предложить. – То выходи за моего брата!
– А у тебя есть неженатый брат? – Ссадаши коварно прищурился.
– Есть! – запальчиво ответила принцесса.
– Прекратите! – Дейна вновь пихнула нага в грудь, и в этот раз он милостиво отстранился, отпуская её.
Красная растрёпанная хранительница отскочила и замерла, судя по выражению лица, терзаясь желанием бросить господина и сигануть через забор. В её руку вцепилась Дерри.
– Пошли к столу, – принцесса хотела успеть усадить Дейну и занять все места вокруг и напротив собой и фрейлинами, чтобы коварный наг не прополз.
Ссадаши проводил их добродушным взглядом, но стоило им отдалиться, как добродушие сменилось холодом и он нехорошо посмотрел на всё ещё ошеломлённую Неру.
– Милая, что бы ты ни задумала, к Дейне не приближайся. Хорошо?
И не дождавшись ответа, пополз к накрытому столу.
– Боги… – наконец смогла выдохнуть Нера. Плечи её затряслись.
Неужели наагалей действительно мужеложец, как о нём говорят при дворе? Девушка вспомнила раскрасневшееся и смущённое лицо «невесты» наагалея и поняла, что господина Шерра нужно спасать от пагубного влияния.
– Отец! – Ярен залетел в кабинет яростно и стремительно.
По коридору продолжали разноситься плач и крики Марилы: сцены та устраивать умела. Но муж был так зол, что не проникся ни жалостью, ни виной.
– Зачем ты втравил в это мою жену?!
Яростный наскок оборвался за сажень до кресла, в котором сидел отец. Ярен столкнулся с холодным и тяжёлым прищуром голубых глаз и словно на стену налетел. Остановившись, мужчина продолжил яростно сжимать-разжимать кулаки, но в глазах и ссутулившихся плечах отразился боязливый страх.
Отец медленно поднялся и тяжело подступил к сыну. Блестящей залысиной он едва достал до подбородка Ярена, но был раза в два шире. Мощный, кряжистый, он подавлял сына. Не выдержав, тот опустил глаза, хотя ещё минуту назад мечтал вцепиться в бороду папаши.
– А пусть заслуживает право быть в нашей семье, – тяжело обронил отец.
– Вы её обманули, – едва сдерживаясь, прошипел Ярен.
– Ну ума у твоей девки нет, – сын дёрнулся, как от оскорбления, – глупостей она уже порядочно натворила. И ты ей под стать. Ради какой-то картинки отказаться от такой невесты, как Нера! Ради нищей потаскухи…
– Моя жена не потаскуха! – Ярен всё же шагнул вперёд и столкнулся с отцом грудью.
Во взгляде того мелькнули уважение и насмешка, но больше всё же насмешка.
– А наша семья – приют для безродных? Лучше бы собаку с улицы взял, завшивевшего котёнка притащил, всё больше пользы было бы.
На щеках Ярена вспыхнули красные пятна, губы плотно сжались, а дыхание так сбилось, что отцу даже показалось, что его сейчас ударят.
– Это ещё у тебя что? – папаша широкой ладонью обхватил сына за подбородок и заставил повернуть голову набок, чтобы лучше рассмотреть синяк.
– Ничего, – Ярен вырвался.
– Твоя Марилка до костра погребального тебя же доведёт. На титул она твой приползла и деньжата, а ты лопух, раз повёлся. Наградили же боги сыновьями… – развернувшись, отец потопал обратно к креслу. – Ни мозгов, ни чутья. Один разиня, второй сопливый романтик… Это он тебе про Марилку рассказал?
– Сам дошёл! Чтоб я что-то у него спрашивал…
– Хоть на что-то способен, – оборвал его отец.
– Отец, я прошу не втравливать Марилу в ваши дела. Ну что она может сделать…
– Подосрать только.
Ярен дёрнулся от такой вульгарной грубости.
– Не боись, твою куклу никто не тронет. Если из дома носа совать не будет. Во дворце на балу чтоб её завтра не было. Я тут ей ручонки пообрезал, а то наглой она больно стала.
– О чём ты? – встревожился Ярен.
– Ну чего вскинулся? Синку я её выгнал. А что? Марилка же якобы ночью пошла за ней, когда поганка на свидание смылась. А зачем такую девку рядом с благородной госпожой держать? Слугам честь блюсти нужно, а не срамиться блуднями. И этого увальня её тоже выставил. Зачем держать слугу, который не может хозяйку от дурного отговорить, а потом и защитить её?
– Это жестоко…
– Жестоко? – отец подался вперёд, лицо его исказилось. – Ты знаешь, сколько я труда положил, чтобы ты, мой сын, имел то, что имеешь? Чтобы наша семья из прозябания выбралась на такую высоту? Всё, что я делаю, я делаю ради нашей семьи, а вы, олухи, все родительские усилия просрать хотите!
– Значит не заслужил лучших детей, раз боги хороших не дали! – вспылил Ярен.
– Ну почему же? Парочку дали, – по лицу отца расползлась злая кривая ухмылка. – Одна даже всё ещё жива. К сожалению.
Сын смертельно побелел и отступил. Отец презрительно поморщился и грубо бросил:
– Пшёл вон.
В таверне «Кривая крыша» было жарко, пустынно и довольно тоскливо. Крыша в заведении была не только кривой, но и худой. Вчерашний дождь хорошо полил земляные полы, и они превратились в грязь, смешанную с соломой. Сонный хозяин зевал за стойкой и грустно смотрел на пустую бутыль.
