`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » «Переполох» в затерянном городе - Дина Сдобберг

«Переполох» в затерянном городе - Дина Сдобберг

Перейти на страницу:
работа у меня такая, послания передавать. — Сверкнул клыками в улыбке Голос, протягивая вперёд свёрнутое в трубку письмо. — Хоть в почтовую службу нанимайся!

— На каторгу наняться не хотите? — не сдержался Торн.

— Нет. Я там был, мне не понравилось. — Отмахнулся Кени.

— Враньё! Я точно знаю, что тебя ни разу не смогли поймать и заставить предстать перед судом! — ответил ему волк.

— Ну, так я там и не вашими заботами был. — Достал сигареты Кени. — Мдаа… И не предложишь же никому…

— Позвольте… Болотная дурманица? — принюхался Эдвард Лиркас.

— Она самая. Особый сорт. Подкопченная. Будете? — довольный тем, что нашёл того, кто видимо разделяет его вкусы, Кени протянул старому артефактору портсигар.

— Эдвард! Тихоня ты наш кабинетный! А этому ты, где научился? — удивленно возмутился Берк.

— Я тоже был молод… — усмехнулся Берк. — Денег на все необходимые инструменты не хватало. Приходилось ходить в трущобы, на подпольные арены.

— Тыыыы? На аренах? — Чуть не подпрыгнул на месте Берк.

— Ну… Вряд ли кто сейчас помнит бойца по прозвищу Кицунэ. А ты думал у меня нос такой интересной формы из-за очков? — мечтательно улыбнулся Эдвард. — И вот там был лекарь. Старый панда с востока. Он вот такими сигаретками обезболивал.

— Сянь Хей? Я его ещё застал. — Умилился общим знакомым и воспоминаниям Кени. — Так вот, на каторге я родился. Мой старик, из родовитых вампиров красного крыла, заработал себе жизнь на гособеспечении. Но однажды шахта, где он добывал руду для переплавки, обвалилась. Он говорил, что внизу, в горе, его нашла и выхаживала женщина. Мои ранние воспоминания о детстве это пещеры, старик и две полоски металла, которыми он учил меня сражаться. Ну и ещё бесконечные нудные рассказы о крыльях. Потом однажды принёс вот эти ножи. А когда мне было семь, нас нашли во время бурения нового прохода шахты. Старик не дался, положил он тогда много народа, а меня отправили в приют. По дороге я сбежал и прижился в Лоусоне. Спиногрызом вон обзавёлся. Так что нет, не враньё.

— А здесь вы как оказались? Есть проход? — спросил Ирвин.

— Нет. Прохода нет. Квестор, Коган, Ора и Дорс докопались до старых карт этих мест. Ну и всяких разных слухов. Приехавший навестить дочурку мистер Амбер, рассказал очень похожую на мою историю. И мы предположили, как оказалось, абсолютно верно, что пройти сквозь эти стены сможет только вот такой странный полукровка как мисс Амбер, Ланс, ну или я. — Объяснил Кени. — Правда, никто не предупредил, что сразу за порогом начинается пропасть. Не будь я наполовину вампиром из красных, да ещё и выросшим в трущобах, оставил бы ребёнка сиротой.

— Вы второй раз говорите о том, что ваш отец из сиров красных, но я не помню ни одного, кто бы погиб на каторге. — Прищурился Салман Ора.

— Был. Близнец нашего деда. — Ответил ему Эндрю. — Риар Паак. Устроитель кровавой бани в Сторхеме.

— А вы… — уточнил Салман.

— Янкениар Паак. Привет племяннички, хоть и внучатые. — Помахал рукой вампирам Кени, вытягивая поврежденную при падении ногу. — Но это слишком вычурно. Просто Кени.

— А Ланс получается…

— Зверушка неведомых кровей. Кем была по происхождению его мать, хоть убейте, не скажу. Но мозги-то ему от кого-то достались и дар этот? — закончил Кени.

— То есть, вы прошли сюда, не будучи уверенным, что сможете вернуться обратно? — удивился Торн.

— Зато принёс весть, что вас с той стороны ждут свои, есть вероятность, что можно выбраться, раз среди вас полукровки народа холмов, в дне пути отсюда мешок с продуктами и два с одеялами. От трёх мешков писем, простите, отказался. — Съязвил Кени. — Поцелуи от толпы прибывших мамочек передам словесно! Вас всех целуют! Ах да… Кто тут Ирвин Квик? Тебе поцелуи шлёт дедушка!

Новость, хоть и переданная таким странным образом, о том, что за толщей камня их ждут свои, словно предала всем сил. Никто уже не обращал внимания на доносящийся рокот. Устраивать перерывы и отправлять спать практикантов приходилось силком.

— Дети, не уляжетесь спать сегодня, завтра вместо практики, будет лекция по вкладу в артефакторику и историческому наследию народа Холмов. — Применил крайние меры Вилл Лиркас.

И вот, этот день настал. Переполошцы собрали свой походный лагерь, навели за собой порядок. Все вещи были погружены в Вездепроходец. От того места, где предполагалась погрузка на платформу к дому на колёсах вели укреплённые мостки. Как только от Вездепроходца пройдёт искра к осям подъёмника, и платформы тронутся, их транспорт должен был заехать на платформу, сразу после того, как первая платформа благополучно достигнет верха. За это время, все практиканты и сопровождающие должны будут занять свои места внутри.

Всё полотно между осями удалось восстановить полностью. А вот камней не хватало. Особенно двух больших по центру осей, от которых и шли линии камней разных цветов.

Отремонтированный Вездепроходец радостно зарычал, послушно направляясь ближе к осям. Специально выведенные вперёд держатели с двумя металлическими стержнями уже уверенно искрили между собой. Держатели опустились на полотно между осями, разряды побежали по шестерёнкам, засверкали камни…

И вдруг с громким треском от полотна отлетела молния, направленная в грудь Лерку. Но отскочила от механической руки Алии, отразилась от груди смело вставшего на пути разряда Ярика, и попала чётко по центру резных дверей.

Разряд мгновенно размножился, пробежал по неподвижным ранее ручкам, петлям. Раздался очень громкий и противный скрип многократно усиленный эхом.

Вивьен, помня о страхе Лорвина, развернулась и закрыла руками уши мужа.

А когда всё стихло, оказалось, что двери стоят распахнутыми, открывая широкий и очень светлый коридор. Стены, пол и потолок были отделаны искрящимся мрамором, а светильники-артефакты его ярко освещали. Над аркой в дальнем конце коридора мигали зелёные самоцветы, а неизвестно откуда лилась тихая мелодия.

— Так радушно меня, наверное, встречали бы только на той самой каторге, куда меня хочет отправить страж Торн. — С подозрением покосился на двери Кени.

— Можно? — прошла к двери осторожная Арлин Свон, и со всей силы запустила в боковую стену игрушку, мячик-мордочку с ушами. — Я всегда так проверяю комнату на опасность. Вдруг кто нападёт.

Девушка смутилась, как и всегда, когда признавалась в своём страхе.

— Ага, а потом пугаешься! Помню, помню. — Притянул её к себе Влад.

Мячик весело скакал от стенки к стенке, ударялся о потолок и пол, и ничего не случалось.

Вдруг музыка смолкла, вспыхнули красные камни, а в подпрыгнувший в очередной раз мячик со всех сторон полетели небольшие и узкие дротики. Их было так много, что от мячика остались только клочки. Пока стояла тишина, что только не летело в коридор. Все

Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение «Переполох» в затерянном городе - Дина Сдобберг, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы / Периодические издания. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)