Алиса в Зомбилэнде - Джена Шоуолтер
— Я могу справиться с болью. — И уже доказала это.
— Ты не понимаешь, — воскликнула она. Она спрыгнула с камня, ее розовое платье было так близко, что мне оставалось только поднять руку, чтобы провести пальцами по краю. И я сделала это. Подняла руку. И снова мои пальцы прошли насквозь, заставляя меня грустить.
Ее образ мерцал, словно туман, развевающийся на ветру.
— Зомби… они хотят тебя и сделают все, чтобы заполучить тебя.
— Почему? — спросила я. — Откуда ты это знаешь?
На ее лице отразилась печаль.
— Алиса, пожалуйста. Скоро будет слишком поздно. Ты теряешь время. Пожалуйста. Они охотятся за тобой, и я не хочу, чтобы ты досталась им.
— Ты говоришь о них так, как будто они умные, разумные. И собираются группами. — Как будто ты их знаешь.
— Потому что они как раз такие, — прошептала она с оттенком ужаса. — Все больше и больше они становятся такими.
— Откуда ты это знаешь? Ты следишь за ними? — Сама идея вызывала у меня тошноту. — Эмма, не преследуй их. Мне все равно, что ты свидетель, что бы это ни значило, и что они не могут тебя тронуть. Или могут?
— Не могут.
Паника отступила.
— Хорошо. Но я все равно не хочу, чтобы ты приближалась к ним.
— Алиса, я не вынесу, если ты пострадаешь, как… — Ее глаза расширились, и она поджала губы. — Не бери в голову.
Я вскочила на ноги.
— Нет, продолжай, Эммалина Лили!
Она снова начала мерцать. Затем оглянулась через плечо и простонала.
— Отлично! Меня заметили. Просто… прислушайся к моему великолепному совету, — сказала она, повернувшись ко мне. — Однажды ты поблагодаришь меня. — И затем действительно исчезла.
* * *
Как и обещал, Коул заехал за мной в семь пятнадцать утра в понедельник. Я решила подшутить над ним, но только из-за наших видений. Не хотела, чтобы у меня было еще одно в школе. Поэтому, когда он подъехал к моему дому и понял, что я стою на крыльце и смотрю куда угодно, только не на него, припарковался, вышел и подошел ко мне.
Небо было чистым, голубым, без единого облачка. Эмма передавала мне, что сегодня встреча с зомби не предвидится.
Эмма. Всю ночь я пыталась поговорить с ней, но она больше не появлялась.
Слышала она меня или нет, но я сказала ей, что не смогу остаться в стороне. Просто не могу. Наконец-то я чувствовала, что стою на верном пути. Я могла помочь сделать этот город безопаснее, чтобы никому больше не пришлось наблюдать, как умирает любимый человек из-за того, что какая-то злобная нежить захотела перекусить в полночь. Я надеялась, что она меня поймет.
— Ты в порядке? — спросил Коул. Сегодня на нем была черная кепка, которая скрывала лицо. — Выглядишь уставшей.
— Большое спасибо, — ответила я. Как всегда, он пах аппетитно и вкусно. — Именно это каждая девушка хочет услышать утром.
Но на самом деле, он попал в точку. Я была очень уставшей.
— Я не сказал, что ты плохо выглядишь, а просто уставшей. — Он протянул мне шприц, плотно уложенный в маленький черный футляр. — Это твой ЭпиПен [2].
Мое противоядие от зомби-токсина.
— Спасибо. — Я аккуратно положила его в задний карман.
— Зомби не приходили ночью?
— Нет.
— Хорошо. Значит никто из них не избежал моих ловушек.
Конечно, он не говорил, что сражался с ними. Я не видела кролика.
— Хочешь сказать…
— Да. Мы отследили гнездо, направляющееся к твоему дому.
Эмма была права. Они охотились на меня. Но… почему? И почему она не сформировала облако?
— Нам удалось остановить большинство из них, прежде чем они смогли добраться до тебя, — добавил он. — Тем, кому удалось уйти, должно быть, висят на деревьях.
Я не видела их. Либо они стали лучше прятаться, либо я стала слишком рассеянной. Ни то, ни другое не сулило мне ничего хорошего.
— И когда вы, ребята, успеваете спать? — спросила я и, прежде чем смогла остановить себя, протянула руку к его рубашке и стала играть с пуговицей. "Ты не должна прикасаться к нему. Это усиливает притяжение, которое тебе не нужно". Стиснув зубы, я опустила руку.
— Разве ты не слышала? — Его теплое дыхание коснулось моего лба, напомнив мне о его высоком росте. — Мы спим во время уроков.
Я не услышала в его словах ни капли сарказма.
— Отлично. Просто замечательно. Затем ты скажешь мне разбить лагерь в кабинете директора, раз уж я буду проводить там так много времени.
— Скорее всего, так и будет.
Замечательно.
— Есть и хорошая новость, доктор Райт — одна из нас, поэтому она, по возможности, замолвит за тебя словечко. — Он замолчал. — Итак. Да. — Он прочистил горло. — Вообще-то мы спим посменно. Ты привыкнешь к этому. Прошлой ночью мы все не спали, потому что подозревали, что зомби направятся к тебе, и нам придется сражаться больше обычного.
— И именно это и произошло.
— Да.
— Мои бабушка и дедушка… — Моя рука метнулась к горлу. Я хотела посмотреть на него, узнать какие эмоции отразились на его лице, но не могла себе этого позволить.
— Если они выйдут ночью из дома, то они будут в опасности, да. Мы поставим возле дома ловушки, но будет лучше, если ты переедешь к кому-нибудь.
Я старалась не показывать своего ужаса, но уверена, что мне это не удалось.
— И к кому же?
— Ко мне, — сказал он просто.
Ни за что. Не только потому, что он расстался с Маккензи, когда она переехала к нему, но и потому… ну, просто потому!
— Как ты можешь даже предлагать такое?
— Потому что я хочу, чтобы ты была в безопасности.
— Нет. — Я не могла так обидеть своих бабушку и дедушку. Но тогда мне нужно будет защищать и их от зомби, не так ли?
Мой план по спасению других от подобной ситуации усложнялся с каждой минутой. Но я что-нибудь придумаю. Должна. А пока буду защищать бабушку и дедушкой ценой собственной жизни.
— Ты можешь поставить кого-нибудь из ребят охранять дом, — сказала я. — Я прослежу, чтобы бабушка и дедушка оставались ночью внутри. Я их не оставлю.
— У нас станет меньше людей, но да ладно, — ответил он. — Но только на первое время.
— Спасибо.
— Кстати, ты прекрасно выглядишь, — сказал он, ошеломив меня.
Уверена, эти красивые слова, должны были смягчить наше "расставание".
— Я думала, что выгляжу уставшей.
— Прекрасно уставшей.
— В зимней рубашке? Сомневаюсь.
— Я не про твою одежду. Я имею в виду тебя. — Он пропустил пряди моих волос сквозь пальцы, щекоча
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Алиса в Зомбилэнде - Джена Шоуолтер, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


