`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Джуд Деверо - Возвращение в летний домик

Джуд Деверо - Возвращение в летний домик

1 ... 65 66 67 68 69 ... 90 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— Понятия не имела, что ты настолько осведомлена о древних травах.

— Я тоже, — пробормотала Фэйт, глядя в окно на Уильяма, сидящего на стуле. Томас околачивался рядом с хозяином. — А ты осознала что-нибудь, Зои? Я поняла, что знаю больше, чем думала.

— Я тоже, — призналась Зои.

Сейчас, прижимая покрывало к обнаженному телу, Зои разглядывала кустарник в замке.

— Я узнала эти растения и поняла, для чего их используют.

— И что же это? — спросил Рассел, направляясь к ней. Он забрал покрывало и раскинул его на полу рядом с кустами. Живописец придал ей исходную позу, пока она пересказывала откровения Фэйт. Закончив, Зои добавила:

— Я обоняла подобный запах раньше. Во флакончике Фэйт.

— Фамильный секрет, — протянул Рассел, возвращаясь к мольберту. — Слаб тот, чьи тайны раскрываются.

— Так расскажи мне о других секретах, которые ты обнаружил в своих путешествиях.

— Они по большей части были связаны с хозяйками.

— Ах, — разочаровалась Зои. — Мужчины, влюбленные в кухарок, но женившиеся на богатых наследницах, и красавицы, увлеченные лакеями, но вышедшие за вельмож.

— Точно, — подтвердил Рассел.

Сообщники посмотрели друг на друга и улыбнулись, безмолвно соглашаясь, что окажись они в подобной ситуации, никогда бы так не сглупили.

Глава 20

— Тристан, — вздохнула Эми. — Я не могу прохлаждаться с тобой весь день. У меня много дел. Я …

Он притянул строптивицу обратно на раскинутое покрывало в центре уединенной рощицы у озера.

— Еще мой прадедушка посадил эти деревья и кусты, — сказал он, игнорируя ее озабоченность. — Видишь, какое превосходное укрытие они образуют? Никто не разглядит это место, кроме как с озера. А каждый, обнаруживший сей укромный уголок, полагает, что только его посетила мысль, насколько удобно устраивать здесь свидания. Я ожидал, что столкнусь с необходимостью бороться за это убежище с Расселом. Он проводит здесь целые дни с той девушкой.

— Здесь? — удивилась Эми, присевшая на дальний уголок подстилки.

После обеда Тристан подошел и заявил, что нуждается в ней по какому-то вопросу. Из-за выражения его лица Эми предположила, что приключилась беда. Она без слов последовала за ним из дома, без протеста позволила усадить себя на лошадь, а затем, не мешкая, устроилась у мужчины за спиной.

Увидев ожидающий ее пикник, который Тристан подготовил на уединенной полянке, среди деревьев и благоухающих цветущих кустарников, она попыталась было возмутиться, но не смогла.

— Тристан, пожалуйста, — только это она и сумела произнести, когда он спустился на землю и посмотрел на нее снизу вверх.

— Идем, посиди со мной. Я запасся французским вином. — Он протянул к ней руки, и Эми почти упала в надежные объятья. Тристан отнес ее к покрывалу. Разливая вино, он поинтересовался:

— Как давно тебе удавалось по-настоящему выспаться?

— Как раз перед приездом сюда, — ответила она, не раздумывая, хотя понимала, что говорит неправду. Она помнила, как жила и работала в этом доме гораздо раньше этих двух недель, задолго до того дня, когда наведалась в солнечную комнату Мадам Зои. Между днем выбора и сегодняшним пролегли столетия.

— Теперь ты можешь расслабиться. Я здесь с тобой, и никто не сможет приблизиться незамеченным. Я в безопасности.

Эми не удержалась и оглядела окружающий лесок. Деревья около шести футов высотой с густыми раскидистыми кронами и довольно широкими просветами между стволами. Предприимчивый человек отыщет это укрытие.

— Эми, пожалуйста, — увещевал Тристан, — мне ничего не угрожает. Это бессмысленные сны. Сны, и ничего большего. Тебе пригрезилось, что какое-то событие может произойти, но этого не случится.

Она не могла признаться недоверчивому рационалисту, что прочитала о его смерти в книге двадцать первого века. Там коротко сообщалось, что неизвестный недруг заколол его насмерть в 1797 году. Подробностей не приводилось. Решив перенестись в прошлое, Эми пожелала «за три недели до убийства Тристана». Она полагала, что сумеет вычислить, кто хочет его смерти. Но до сих пор не нашла ни единого человека, относящегося к Тристану хотя бы с неприязнью.

Эми выпила много вина. Теплый день, жужжание пчел, вид на живописное озеро и, самое главное, присутствие Тристана заставили ее расслабиться.

— Иди ко мне, — прошептал он, протягивая к ней руку. Эми приложила все усилия, чтобы выпрямить спину, отвергая неуместные заигрывания. Нельзя позволить страху и усталости ослабить ее.

— Я не буду тебя домогаться, — настаивал искуситель. — Просто положи голову ко мне на колени и закрой глаза. В твоих кошмарах мы же не вместе, не так ли? Значит, с тобой я защищен. Возможно, чтобы оберечь, ты должна проводить со мной каждую секунду.

Эми не смогла сдержать улыбку, и поскольку мужчина все еще сидел с протянутыми руками, она переместилась к нему, положила голову на теплые колени и позволила векам опуститься. В течение нескольких минут она заснула.

Очнувшись, Эми обнаружила, что лежит на покрывале, укрытая пледом. Занимался закат, а Тристана нигде не было видно. Она немедленно вскочила со страхом в сердце.

— Шшш, — обнаружился возмутитель спокойствия. — Я здесь.

Эми протерла глаза.

— Долго я спала?

— Несколько часов. Тебе это было необходимо. Эми, если бы ты…

Хмурый негодующий взгляд заставил Тристана рассмеяться.

— Я всего лишь пытаюсь сказать, что если бы ты оставалась в постели по ночам, то не возникло бы необходимости спать днем.

— Когда я уверюсь, что тебе ничего не грозит, я буду спать вдоволь.

— Когда же это случится, Эми? — присел он рядом с провидицей.

— Не знаю, — пробормотала она, понимая, что врет. Когда он окажется в безопасности, ее выдернут отсюда, заберут от него. — Нет, не знаю, — повторила она.

Было тепло, и Тристан снял сюртук, оставшись в облегающих темных бриджах и свободной белой рубашке. Эми боялась лишний раз взглянуть на спутника. Из-за волнующей красоты этого мужчины ей было трудно сосредоточится на разумных соображениях. Аромат цветов, закат, отражавшийся в озере, теплый ласкающий бриз совсем не помогали вспомнить другое время, иное место и непохожего кавалера.

— Твои подруги замечательно проводят время, — сменил тему Тристан глубоким бархатным голосом. — Они нашли, чем заняться. Целительница Фэйт организовала аптеку в старой оранжерее. В день она принимает до дюжины людей, и каждый говорит о ней только хорошее. Бет старается проводить рядом с ней как можно больше времени.

1 ... 65 66 67 68 69 ... 90 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Джуд Деверо - Возвращение в летний домик, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)