Паслен - Кери Лейк

1 ... 64 65 66 67 68 ... 164 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
жив. Но что, если бы он пробыл здесь слишком долго? Что, если бы он не узнал меня? Или, что еще хуже, не хотел, чтобы его нашли.

Там было и кое-что еще. Что-то необъяснимое, что заставило меня искать Ксифиаса. Я вспомнила чувство, которое испытала, стоя в начале того туманного переулка. Как будто отвернуться было невозможно. И все же я не могла объяснить, что меня побудило. Какое-то невидимое притяжение, которое просто не желало ослаблять свою хватку.

-Я, честно говоря, не знаю, почему я здесь. Я жажду это выяснить .

-И, отправляясь по этому пути самопознания, позвольте мне дать вам несколько советов. Если вы дорожите своей душой, мисс Рейвеншоу, я советую вам держаться от меня подальше.

-Принято к сведению.

Кивнув, я продолжила путь к лестнице, и когда я проходила мимо органа, стоя ко мне спиной, он откинул голову в сторону.

-Я предполагаю, что это не последняя моя полуночная встреча с тобой .

-Нет, если только ты не предпочитаешь, чтобы я оставалась в своей комнате .

-У меня нет предпочтений .

С этими словами он снова повернулся к органу, и музыка снова наполнила комнату.

3 0

ФАРРИН

Тепло коснулось моего лица, и я прищурилась от яркого луча света. Моя щека скользнула по чему-то твердому, холодному и мокрому, и я открыла глаза на стопку книг.

А?

Подняв голову от стола, я оторвала щеку от лужицы слюны под ней, огляделась и обнаружила, что заснула в библиотеке.

Фонарь давно погас, и резкая боль в челюсти заставила меня массировать болезненную скованность там. Я вытерла слюни с лица рукавом халата и поднялась на ноги. Серое, грязное небо за окном предвещало еще один мрачный день, и холод, уже пробиравший мою кожу, подсказал мне, что он тоже будет холодным.

Я поспешила обратно в свою комнату, оставив книги на столе, и поспешила надеть какую-нибудь рабочую одежду. Открыв шкаф, я увидела три новых платья, висевших там.

Еще платья.

-Это действительно ад. Так и должно быть,- пробормотала я, срывая одно из них с вешалки.

Единственный раз, когда я считала нужным носить платья в детстве, это на похоронах и вечеринках тети Нелл по случаю покера, когда она настояла на этом, потому что все присутствующие дамы носили их, словно какой-то тайный культ скромниц из покера. Застонав от длины этой штуковины, которая доходила мне далеко до икр, и неудобные кожаные ботинки, которые совершенно не сочетались, я выскочила из спальни, пропустив завтрак, и побежала в конюшню.

Гэрик стоял на моем месте, хмуро нарезая мясо, и я начала задаваться вопросом, была ли это настоящая хмурость или постоянная черта его лица.

-Ты опоздала .

-Я знаю, мне жаль. Этого больше не повторится. Я возьму это на себя .

Он протянул мне тесак, который я взяла с некоторой неохотой. Боже милостивый, какая порода собак съедала половину туши оленя каждый день?

-Это случится снова. Потому что ваше поколение не заботится ни о чем, кроме самих себя. Ты эгоистична. Все вы .

-С тобой так будет каждый день, Гэрик?

Мне просто любопытно.

Что-то ворча ворчливым голосом, он захромал прочь.

Все три дворняги стояли по стойке смирно, высунув языки в странной улыбке, пока я кромсала плоть, которая резалась не совсем как масло. К тому времени, как с завтраком было покончено, у меня закружилась голова от тяжелого труда. Голод, догадалась я, хотя мое желание есть после всей этой нарезки угасло. Избавившись от костей и того, что я посчитала несъедобными частями животного, я выбросила его в яму.

Оглянувшись через плечо, я увидела, что Ван Круа разговаривает с Гэриком, но его глаза все время были прикованы ко мне. Жар прилил к моим щекам. Помаши, призывала моя голова.

Губа с отвращением отвисла, он отвернулся, заставив меня пожалеть об этом жесте.

-У кого-то похмелье , - пробормотала я себе под нос, и именно тогда я заметила окровавленный кусок мяса, свисающий с моего рукава на нити жира, или сухожилия, или чего-то белого и совершенно отвратительного.

-Фу!

Я потрясла рукой над косточкой, приводя мясо в движение. При звуке чавкающего сопения я с криком отскочила назад и обнаружила, что Цербер жует мясо, которое он только что оторвал от моего рукава.

-Так мерзко. Так чертовски мерзко!

Еще один взгляд назад показал, что Ван Круа, к счастью, ушел.

После их трапезы я повела собак на прогулку по территории, пытаясь избавиться от чувства голода. Блеск в траве привлек мое внимание, и я обернулась, чтобы увидеть лежащую там странную золотую раковину, ее блестящая поверхность поблескивала под затянутым тучами небом. Я протянула руку, чтобы поднять его для более тщательного изучения, и при легком движении взвизгнула, отдергивая руку назад.

Две маленькие антенны медленно развернулись, одновременно с тем как тонкие ножки подняли раковину с травы. Оно быстро повернулось ко мне лицом, два больших глаза-бусинки уставились на меня в ответ. Под ними заскрежетали острые зубы, и я отскочила назад.

Жук взлетел, издавая странный щелкающий звук, когда он жужжал над головой.

Я вздрогнула от его близости, но, к счастью, он улетел.

Еще раз мне напомнили, что это место, со всеми его странными маленькими существами, определенно не было Чикаго. Странное ощущение пощекотало мне затылок, когда я посмотрела вслед ему в сторону темного лабиринта живой изгороди.

Херувимы с каменными лицами стояли на страже у входа, разжигая мое любопытство, когда мы приближались. В его арочном проходе на опустошенной виноградной лозе, которая с тех пор побурела и скрутилась, цвел единственный цветок, которому каким-то образом удалось пережить понижение температуры. Протянув палец, я лишь слегка коснулась его лепестка, и цветок захлопнулся, свернувшись в тугой бутон. Тонкие усики обвились вокруг него, запечатывая цветок в плотный кокон.

Я переступила порог, увитый виноградной лозой, туда, где окружающая изгородь достигала добрых десяти-двенадцати футов в высоту. Невозможно заглянуть сверху. И все же соблазн головоломки был слишком велик, чтобы его игнорировать. Они мне всегда нравились, а тот, что был до меня, таил в себе интригу секретов и загадочности. Это заставило меня найти выход.

Правую руку прижмите к стене.

Две собаки отстали от меня, в то время как Цербер шел впереди, обнюхивая дорогу в зарослях деревьев. Я

задавалась вопросом, бегал ли он по лабиринту так много раз, знал ли дорогу или просто потакал моей попытке сбежать.

На некоторых дорожках были древние на вид арки с вырезанными на их

1 ... 64 65 66 67 68 ... 164 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментарии (0)