`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Чудеса да и только! - Елена Федоровна Янук

Чудеса да и только! - Елена Федоровна Янук

1 ... 64 65 66 67 68 ... 89 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
сразу не уточнять, что конкретно ты имеешь в виду, то в общем… да, — все еще веселясь, ответила я.

— Ты не против быть моей? — Лорм немного повысил голос, сосредотачивая все мое внимание на вопросе.

Удивляясь подобному отклику, я уже тише ответила:

— Да, но, что это значи… — Он покачал головой, не давая мне договорить. От Лорма волнами расходилось напряжение, словно он совершал что-то немыслимо ответственное и сложное.

— Ты примешь меня? — Сначала хотела отобрать свои руки, чтобы он сначала пояснил, что задумал. Но Лорм застыл в таком нервозном ожидании, что, смягчившись, я ответила:

— Да. Конечно. Но…

Договорить я не успела. Воздух вокруг нас вдруг взорвался брызгами ярких огоньков и закрутился в вихре, создавая над нами переливающийся шатер.

Лорм раскрыл глаза, с улыбкой наблюдая как я, открыв рот, в шоке смотрю на подобное действо.

— Что это? — задрав голову к потолку, шепотом спросила я, наблюдая, как цветные огоньки образовали над нами купол. Теперь казалось, что мы находимся в волшебной беседке из плывущих и переливающихся огней.

— Все пояснения потом. Не хочу, чтобы суета навязанных привычек разрушила волшебный миг!

— Ладно. Как скажешь, — отозвалась я.

Все еще ничего не понимая, я пожала плечами, наблюдая за игрой цветных искр, они взрывались, становясь крупными цветами, которые, в свою очередь, уносились блестящими волнами в круговорот новых искр.

Лорм вновь взял мою руку и надел на нее браслет. Тонкий, серебристый, сделанный в виде цветущих веточек оплетенных плющом. Все детали были крошечными, но словно живыми и настолько подробными, что на одном из лепестков я заметила жучка.

Я подняла глаза, и в очередной раз спросила:

— Лорм, ну зачем? Мне некуда надеть такую красоту. Я…

— Тсс… — Теперь жадно целуя, теперь он не давал мне говорить.

Я тяжело вздохнула и обняла ладонями его лицо, чтобы он остановился и посмотрел мне в глаза:

— Я жду, пока ты расскажешь, что это все значит?

Он обнял меня, взял на руки и перенес к кровати.

Тут я поняла, что боюсь, безумно боюсь: и дальнейших отношений, и их прекращения, и… я не вынесу еще одной разлуки, и много чего. Я трусиха, но, как говорил мой отец, высоко взлетев, страшнее падать.

Пальцы Лорма в этот момент подобрались к бантику ночной сорочки, связывающему вырез у горла. Развязав его, он дал дорогу своим губам. Я даже не заметила, когда Лорм успел стянуть с пояса оружие, колет, и остался в одной рубашке.

В этот момент я просто разрывалась между разумом и чувствами. Со словами:

— Лорм, мне очень скоро идти в лавку к Барбариссе, чтобы отнести готовое платье, — попыталась отстраниться. Но тщетно, объятия Лорма из нежных стали крепкими, а в промежутках между поцелуями он горячо прошептал:

— Да-да, но все потом…

Лорм

Я проснулся в три часа после полудня. Минуту с удовольствием любовался на безмятежно спящую жену, затем оделся и вышел в поисках помощника, которого нашел почти сразу.

Мальчишка лет десяти невдалеке от домика запускал щепку с парусом в ручье, появившимся после вчерашнего ливня. Я подозвал его.

— Молодой капитан в состоянии помочь чужестранцу? — весело поинтересовался я, склонив голову в приветствии.

Парнишка в серой курточке на вырост приосанился и солидно кивнул.

— Вы знакомы с дамой по имени Барбарисса? У нее лавка…

— … готового платья возле рынка. Да, я ее знаю, а что? — Мальчишка шмыгнул носом и с подозрением уставился на меня.

— Надо ей кое-что отнести.

— Хорошо. Давайте! — отозвался он.

Мой солидный и немногословный помощник дождался, пока я вынесу ему свернутое в лоскуте платье и стремительно прямо по лужам, понесся в сторону рынка.

С улыбкой наблюдая за передвижением своего гонца, я вдруг понял, что, несмотря на нависшие неприятности с Онегэлем, не помню, когда чувствовал себя так хорошо.

— Воистину — добрый день…

Нагнувшись, чтобы головой не зацепить дверную притолоку, я вернулся в крошечный дом.

Фиалочка спала. Будить ее не хотелось, как и объясняться по поводу дерзко устроенного брака, и возвращаться к эльфийским проблемам. Мне хотелось только наслаждаться обществом жены, позабыв обо всем.

Мой помощник довольно быстро вернулся и, заслуженно ожидая вознаграждения, постучал в дверь.

Я протянул ему золотой. Паренек видимо рассчитывал на медяшку, так как удивленно отпрянул, качая головой.

Я ловко сунул монету ему в руку.

— Бери-бери, мне нужен твой совет и помощь в еще одном важном деле.

Он неуверенно кивнул, и с опаской в ладошке рассмотрел полученную монету, видимо решив, что столько услуг того стоят.

— Ты знаешь, где у вас пекут самые вкусные пироги?

Он важно кивнул, нервно катая в ладошке золотой.

— Вот тебе еще монета, принеси мне пирогов, разных, главное — горячих. Лимонад и еще что-то особенно вкусное, на твой вкус.

Парень кивнул и унесся вновь.

Я решил, что пора будить жену.

— Фиалочка…

Она открыла глаза. Сначала удивленно на меня посмотрела. Улыбнувшись, прошептала:

— Это не сон⁈ Мне показалось… — но спохватившись, вдруг нервно подтянула одеяло на себя, и в шоке простонала:

— Меня же в лавке ждут!

Фиалочка быстро натянула что-то из одежды и стрелой вылетела с кровати, на ходу впрыгивая в туфли. Также поспешно натягивая шелковую накидку на домашнее платье, одновременно схватилась за гребень, и быстро причесалась.

Зная, что так все и будет, я две секунды с улыбкой наблюдал за поспешными сборами Фиалочки и, наконец, сказал:

— Я все уже отправил Барбариссе.

— Как? Когда? — Фиалочка резко остановилась.

— Первым делом, как встал. Все собрал и отправил.

Она побледнела.

— Я не дошила…

— Много? — невозмутимо поинтересовался я.

— Нет, но… — растерянно пробормотала Фиалочка, неуверенно откладывая гребень.

Я поймал ее за плечи, крепко поцеловал, затем отпуская, весело добавил:

— Но и отлично, я положил золотой, как компенсацию за понесенные неудобства.

Не сводя с меня удивленного взгляда, она присела на пенек, заменявший в ее чудесном лесном домике стул. Потом словно очнувшись, подскочила с места и начала:

— Ты же голодный… давай я за пирогами сбегаю. Сейчас, только чай поставлю.

Я щелкнул. В очаге загорелся огонь, одним жестом повернул крючок с полным котелком воды внутрь очага. Как по волшебству в дверь постучали, это вернулся мой посыльный с пирогами.

— Сейчас еще лимонад принесу… — пообещал он, вручая мне корзинку с пирогами,

1 ... 64 65 66 67 68 ... 89 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Чудеса да и только! - Елена Федоровна Янук, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы / Периодические издания. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)