Земля воров - Карина Халле

Читать книгу Земля воров - Карина Халле, Карина Халле . Жанр: Любовно-фантастические романы.
Земля воров - Карина Халле
Название: Земля воров
Дата добавления: 4 октябрь 2025
Количество просмотров: 9
(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
Читать онлайн

Земля воров читать книгу онлайн

Земля воров - читать онлайн , автор Карина Халле

Два вора борются за господство в незаконной торговле драконьими яйцами, рискуя своими жизнями и сердцами, в этой захватывающей романтической истории от автора бестселлеров New York Times Карины Халле.
Книга станет первой в фэнтези серии «Thieves of Dragemor». Каждая книга будет посвящена отдельной паре, но все будут объединены общей сюжетной линией.
Для Бринлы Айр преступность и выживание всегда были неразрывно связаны. С тех пор как она сбежала от фанатичного культа драконопоклонников, который контролирует ее родину, ей пришлось заниматься немыслимым: красть драконьи яйца. Кража яиц незаконна и, в большинстве случаев, приводит к летальному исходу. Проникновение в логово дракона — это опасное путешествие через древние чары, созданные для того, чтобы держать чудовищных существ взаперти. Драконы не могут выбраться, и только те, кто жаждет смерти, могут проникнуть внутрь.
Несмотря на риск, драконьи яйца пользуются большим спросом из-за их магической силы. Под контролем конкурирующих криминальных империй развился черный рынок, и Бринла всегда была лояльна к тому, кто больше заплатит. Однако все меняется, когда ее похищает и шантажирует лорд Андор, могущественный представитель дома Колбек. Она оказывается втянутой в опасный мир политических интриг между соперничающими династиями.
Бринла и Андор сталкиваются на каждом шагу, разжигая пламя, которого девушка никогда раньше не испытывала. Но в мире, где, согласно пророчеству, драконы вернутся, и где предательство и тайны подстерегают за каждым углом… насколько близко к пламени она готова подойти?

1 ... 64 65 66 67 68 ... 107 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Дело не только в том, что Бринла может проникнуть в монастырь и украсть яйцо. Дело в том, что в ней есть что-то особенное. Разве не так? Рунон как-то пронюхал об этом. И я знаю, что ты тоже об этом знаешь.

Она с трудом сглатывает и снова смотрит на плиту. Вода в кастрюле выкипает, заставляя пламя шипеть, но она не вздрагивает. Медленно снимает кастрюлю с огня и отставляет в сторону.

— Я не понимаю, о чем ты, — наконец говорит она. Лжет, конечно.

— Я видел это собственными глазами. Я видел, как драконы пикировали вниз, готовые к атаке, но Бринла ускользала без единой царапины. Как будто драконы не хотят причинять ей вреда, если в этом нет необходимости. Почему это происходит?

— Я не знаю, — говорит она, наконец встречаясь со мной взглядом. Она выглядит измученной, как будто этот разговор измотал ее.

— Когда я ездила с ней в Мидланд, казалось, что драконы съедят нас обеих. Я боролась изо всех сил, чтобы сдержать их.

Я верю тому, что она говорит, и все же она что-то упускает. Я просто не знаю, что именно.

— Что Бринла думает о твоем плане? — спрашивает она, меняя тему.

Я позволяю ей. Пока. Потом будет достаточно времени, чтобы расспросить ее подробнее. Я даже могу обсудить это с Бринлой. Возможно, она знает, а если нет, то может задать своей тете нужные вопросы.

Я прочищаю горло.

— Я ей еще не говорил.

Она поднимает брови.

— Ты ей еще не говорил?

— Я не хотел поднимать эту тему, пока не был уверен, что она сможет это сделать, что она захочет это сделать.

Эллестра качает головой, достает из шкафа пару кружек и наливает в них чай.

— Ты не знал об этом до сих пор? Бринла мечтает о мести Дочерям с тех пор, как ушла от них. Дай ей меч и прикажи пойти туда, и она сделает это без колебаний. Даже если это будет ей во вред.

— Послушай, я знаю, что ты хочешь ее защитить.

— Я скорее наврежу себе, чем позволю навредить ей, — говорит она, наполняя кружки водой. — Ее жизнь и так достаточно опасна. — Она ставит кружки на стол, садится, опускает голову на руки и тяжело вздыхает. — Но ты не ошибаешься насчет яйца. У нас, свободных жителей, есть свои истории, которые передаются из поколения в поколение.

— Так ты знаешь о змеедраге?

Она поднимает голову и бросает на меня усталый взгляд.

— Возможно, они вымерли. А может, и нет. Но это яйцо может изменить мир. Посмотри на Магни. Он все еще жив благодаря именно этому суэну, я уверена. Свогеры просто не хотят, чтобы этот секрет стал известен. Они хотят верить, что он действительно бессмертен, потому что он не только обладает магией, но и сам является магом. Это поддерживает видимость.

— Тогда нам не помешала бы твоя помощь. Ты уже знаешь гораздо больше, чем мы.

Она слабо улыбается.

— Я помогу тебе только потому, что хочу убедиться, что с Бринлой все будет в порядке и яйцо попадет в нужные руки. Это не значит, что в твои. Это значит, что я хочу, чтобы яйцо было уничтожено, чтобы оно не досталось никому.

— Это справедливо, — говорю я, хотя знаю, что не могу ей этого обещать. Мне нужно яйцо для Колбеков. Мне самому оно нужно.

— Хотя я сомневаюсь, что в монастыре только одно яйцо. Уверена, их больше. Может быть, в зданиях столицы. Может быть, все свогеры уже его приняли.

— Ты думаешь, они делятся им со своими последователями?

— Ты сказал, что Далгард создает армию таким же образом. Свогеры заинтересованы в бессмертии не меньше, чем все остальные. Когда защитные барьеры падут, как предсказано в пророчестве, какой народ выживет? Тот, который не может умереть. И когда пророчество сбудется, не потому, что так было предначертано, а потому, что это было подстроено, тогда они будут иметь преимущество над всеми. Всеми землями, всеми королевствами, всеми Домами.

Я хмурюсь, принимая от нее чай.

— Подстроено?

Она смотрит на меня с удивлением.

— Не говори мне, что ты веришь, что пророчество не является чем-то, что они контролируют. Они…

Внезапно раздается стук в дверь.

Мы оба замираем.

Леми поднимает голову и тихо рычит.

— Оставайся здесь, — шепчет мне Эллестра, осторожно вставая и жестом приказывая мне не двигаться. — Ты — проблема.

Я смотрю, как она выходит из кухни в гостиную и исчезает из поля моего зрения, направляясь к двери.

— Кто там? — слышу я, как она спрашивает.

Несмотря на то, что она велела мне оставаться на месте, я тихо встаю и начинаю обходить стол.

— Золар, — раздается тихий мужской голос снаружи. Я не знаю, кто такой Золар и как он обычно говорит, но в его тоне есть что-то странное.

В моей голове раздается тревожный сигнал, грудь сжимается.

Нет. Не открывай.

— Еще рано, Золар, — вздыхает Эллестра.

— Подожди! — кричу я, вбегая в комнату, только чтобы увидеть, как она распахивает дверь.

За ней стоит мужчина, полностью одетый в черное, включая маску на лице.

У него в руке меч.

Эллестра переводит взгляд с меня на мужчину.

В этот момент он поднимает меч и вонзает его прямо в грудь Эллестры.

Леми лает, а Эллестра кричит, пытаясь вырвать меч из своего сердца, кровь льется повсюду, и я бегу к мужчине, хватая по дороге ближайший предмет, который можно использовать в качестве оружия.

К мужчине у двери присоединяются еще трое, с оружием в руках, и наступают на меня.

Глава 23

Бринла

Я просыпаюсь от крика моей тети, этот острый, как бритва, звук вспарывает мои сны и проникает прямо в душу. Я вскакиваю с постели, нет времени на раздумья, нужно действовать. В тусклом свете мерцающего факела я накидываю на себя прозрачную тунику, чтобы прикрыть наготу, хватаю ближайший к себе меч из вулканического стекла и выбегаю из комнаты.

И попадаю в полный хаос.

Воздух наполняет лай Леми, но его нигде не видно. Вместо этого я вижу свою тетю на полу, из груди у нее торчит меч, ее крики переходят в булькающий звук, который, я знаю, будет преследовать меня в ночных кошмарах всю оставшуюся жизнь. В панике я бегу к ней, к незнакомому мужчине в черном, который пытается вытащить меч из ее груди. Андор хватает табурет и бежит к трем мужчинам, которые врываются в дверь. Двигаясь молниеносно, Андор голыми руками отламывает ножки табурета,

1 ... 64 65 66 67 68 ... 107 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментарии (0)