Хозяйка кондитерской "Подарю вам счастье" - Екатерина Стрелецкая
Не радовало ничего. Даже особый заказ Её Величества повторить один из тех десертов, что я пробовала в ресторации – испытание, которое выдержала с блеском и была удостоена похвалы. На оглашение приговора Лоу приехала специально за несколько минут до начала, чтобы даже случайной возможности не иметь пересечься с Кеннетом, а в зале старалась не обращать на него внимание, сразу переключившись на Кэлиону, хоть и державшуюся внешне отстранённо, но нервно комкающую носовой платок руками. И лишь услышав очередные проклятия в наш адрес, бросила его себе под ноги, растоптав ногой. Лоу перестал для неё существовать гораздо раньше, чем виселичная петля затянулась на его шее, оборвав непутёвую жизнь навсегда.
Перебирая в голове произошедшие за последнее время события, я посмотрела на календарь. Менее, чем за год смогла из ничего создать собственное дело, помочь устроить свои жизни нескольким сотрудникам, оказаться в милости у королевской четы, но остаться у разбитого корыта морально. За окном завывал ветер, полностью передавая моё внутреннее состояние, а ещё подозрительно поблёскивали вдалеке молнии, хотя ещё совсем недавно ничего не предвещало. Хотя конец осени... Вполне ожидаемо. На всякий случай я решила проверить защитный тент над зонтиками во дворе, так как несмотря на то, что тёплые деньки давно канули в Лету, места возле веранды продолжали пользоваться интересом. Я лишь сменила плетёную мебель на более прочную деревянную и заказала специальный прозрачный купол, устанавливаемый на время непогоды.
Хорошо, что тёплый плащ решила на себя надеть, так как ливануло знатно. Тем не менее я тщательно проверила все крепления и силу натяжения верёвок. Хотела было вернуться во флигель, но заметила маячившую возле калитки фигуру. Возможно, мне что-то даже говорили, но из-за сильного дождя, да ещё в капюшоне ничего не было слышно. Я решила подойти ближе, чтобы уточнить, кому в такое время что-то могло понадобиться от меня.
– Здравствуйте, госпожа Айвори! Простите, что беспокою в столь неурочный час, но у меня просто не было иного выбора. Я слышала, что вы ищете кондитера, поэтому хотела бы попросить вас предоставить мне это место. Опыт у меня есть. Меня зовут... – промокшая насквозь женщина сняла с головы капюшон.
– Мария-Софи... – ошарашенно ответила я быстрее, чем незваная гостья. Главный кондитер из заведения Блоста. Мне её как-то показывала Кэлиона, когда мы гуляли по магазинам Рортана. Но гораздо больше, чем то, кто именно стоит передо мной, меня поразило её лицо, на котором буквально живого места не было из-за наливающихся прямо на глазах кровоподтёков. Убрав фонарь в карман, я быстро открыла калитку и буквально затащила во двор, переминающуюся с ноги на ногу женщину.
Стянув с Марии-Софи плащ, я усадила её на кухне флигеля, поставив чайник на огонь, чтобы заварить противопростудный сбор. Попросив подождать меня буквально пару минут, сбегала к себе за тёплым махровым халатом и буквально силком заставила женщину переодеться, пока та не простыла. Заодно, пока была в спальне, отправила срочного вестника доктору Ройсу через специальную шкатулку.
Налив в кружку отвар, я вручила её Марии-Софи: – Что с вами произошло?
– Муж... – коротко ответила женщина, стыдливо пряча взгляд.
Я поднялась со стула, намереваясь достать артефакт экстренного вызова: – Нужно вызвать полицию, такое нельзя оставлять безнаказанным.
Но Мария-Софи лишь покачала головой: – Не стоит, иначе ещё больших проблем наживу. Достаточно того, что я ушла от него, пусть и в никуда. Надо было раньше это сделать, но... Вы уж простите, что пришла к вам вот так, но мне действительно больше не к кому обратиться: друзей как-то не нажила, детей тоже. Только с мужем и общалась, да на работе круглыми сутками пропадала. Возьмите меня, пожалуйста, на работу, я слышала, что у вас нет никаких предубеждений по поводу того, кто где работал до этого, а после того как заявила о своём увольнении, с этим могут быть проблемы. Все узнают, кто я...
Я забарабанила пальцами по столу, подталкивая правой рукой к Марии-Софи очередную кружку с отваром: – С этим действительно бывают проблемы, особенно если учесть, на кого вы работали. Из-за характера господина Блоста мало кто хочет связываться с его бывшими работниками: замучает своими претензиями и жалобами, а уж после того, как от него ушёл его главный кондитер...
– Именно. Я давно хотела уволиться, а потом развестись, но всё думала, что успею вначале решить вопрос с проживанием. Не успела... – Мария-Софи замолчала, словно окунулась в какие-то не самые приятные воспоминания, потому что её снова начала бить сильная дрожь.
Я махнула рукой: – Это как раз-таки не проблема: во флигеле места всем хватит. Комната найдётся, кухня, как видите, тут есть. Можете считать, что я взяла вас на работу, только давайте бумаги подпишем уже утром: сейчас вы не в том состоянии, чтобы водить ручкой по бумаге. Но знайте: врача я уже вызвала. Вас необходимо осмотреть и привести в порядок, иначе утром не сможете даже ложку жидкой каши в себя впихнуть, настолько сильным будет отёк. Вообще удивительно, что у вас челюсть цела, если судить по расположению гематом.
– Ничего, заживёт. Не в первый раз. Спасибо вам, госпожа Айвори. Я заплачу за беспокойство и за его услуги. Мне бы только до утра где-нибудь переночевать, так как в таком виде ни в одну гостиницу меня не пустят, а где снять угол даже не представляю...
Мария-Софи было полезла за кошельком в свою сумку, но я её остановила. – Не всё в этом мире измеряется деньгами. Вы попали в беду, а я просто предлагаю свою помощь. Вначале приведём вас в порядок, – я дошла до рабочего стола и достала из шкафчика пузырёк с успокоительным. – К работе приступите, когда врач посчитает это возможным. Насчёт жалованья не беспокойтесь, я – не господин Блост, вычитать не стану. Постепенно войдёте в курс дела, тогда и разделим обязанности, так как обычно всё приготовление ассортимента на продажу и заказов лежит на мне.
Появление Марии-Софи было большой удачей, так как мне действительно нужен помощник, тем более что она творит прекрасные вещи, но в свете расставания с
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Хозяйка кондитерской "Подарю вам счастье" - Екатерина Стрелецкая, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы / Попаданцы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

