`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Наследница клана ледяных гор - Юлианна Лунная

Наследница клана ледяных гор - Юлианна Лунная

1 ... 64 65 66 67 68 ... 86 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
губам и запечатлел на них жаркий поцелуй. — Так все. Иди, пока я не передумал.

Я поднялась на носочки и оставила на губах мужчины еще один легкий поцелуй. Затем улыбнулась его хмурой мордашке, развернулась и зашагала к поселению. За этот день я планировала увидеть как можно больше подводных камней своего клана, поэтому: «вперед, и с песней!».

У первого же домика я подхватила пустое ведро и зашагала по дорожке, незаметно осматриваясь. Первую абсурдную херню я увидела уже спустя несколько минут: на небольшом пятачке между домами горел костер, а над ним висели два казанка или котелка. Рядом хлопотали девушки, прямо здесь установив стол и приготавливая еду. «Вот тебе и причина пожаров, Лиля…» А почему они не готовят у себя в домах? Я взяла это на заметку, так как продолжала идти и впереди увидела похожую картинку.

Следом мое внимание привлекли дети. Вместо игрушек — камни и палки. Вместо даже хоть элементарной скамейки — бревна и булыжники. Они откровенно скучали, тихонько о чем-то переговариваясь небольшими группками то тут, то там. Так же я заметила и жутко вымотанных мамашек. Все детки, примерно до пятилетнего возраста, в буквальном смысле не отлипали от хлопочущих по хозяйству женщин. Одна стирала, а малыш без устали лез в таз с водой и мочил одежду — на минуточку: по погоде в моих горах примерно минус пять сейчас, если я правильно сужу по виду окружающей природы как учил меня Джеймс. Другая мамаша развешивала белье, а ее за юбку постоянно тянули двое ребятишек — вот-вот и оставят маму с голой …опой посреди улицы. Возле третьей так и вообще был дурдом на выезде: несмышленыши пытались залезть в костер и дотронуться до котелка, пока женщина готовила. Я поставила себе еще одну мысленную заметку и отправилась дальше.

Через минут десять я замерла: передо мной открылась площадка сгоревших домов при пожаре, но не это меня впечатлило. Разгребали все эти завалы старики и дети!!! Прямо передо мной, кряхтя, огромный сгоревший кусок бруса волочила хилая старушка и, судя по цвету волос — наездница клана. Я бросила ведро и принялась помогать женщине.

— Спасибо, тебе, детонька, — заговорила она: как в удаленных селах и деревнях моей необъятной Родины.

— Бабушка, что же вы не бережете себя? — удивилась я. — Как же можно в вашем почтенном возрасте тягать такие тяжести?

— А кому еще это делать? Молодняк по лесу тискается, семьянины детей растят, да на работу ходят…

— А дети? — осматривала я подростков, собирающих щепки и камни.

— А кто ж за ними приглядывать-то будет? Вот: пока рядом — и на глазу у старших в семье, и руки в помощь…

Мы доволокли бревно до кучи, на которую сгребались последствия пожара.

— А они разве магии не учатся?

— Странная ты. Конечно, учатся: вечером.

Мне пришлось быстро вернуться к ведру и ретироваться с места пепелища — пока я еще для кого-то странной не показалась. Как вдруг вдалеке я заметила своеобразную крупную площадь с длинными столами и скамейками и отправилась в том направлении. За столами восседали не мене пары десятков мужиков и что-то распивали, переговариваясь. Мой скандал на тему: кто тут жрет, пока старики горбы гнут, пришлось проглотить — потому что я заметила среди присутствующих двух своих новых советников и спряталась за угол ближайшего домика, прислушиваясь к разговору и осторожно высовываясь.

— Ты не прав — и ты это отлично знаешь! — рычал оборотень-волк Ирвин.

— Ну, так иди и пожалуйся на меня Дилану, — насмешливо сказал Брэди — ядовитый змей-медведь.

— То: что он имеет твою дочь — еще не говорит о том: что ты и твои люди здесь на особенном положении. Если нет товара и каравану нет дороги — так пусть помогают хоть кому-то, а не заливают глотки целыми днями!!

— Ты бы язык свой придержал! И не вынюхивал бы: кто и кого имеет — может плохо кончиться для тебя! — огрызался советник по внешней торговой политике.

— Вернется миель, смотри: как бы для тебя все плохо не закончилось! — сверкали глаза праведным гневом у красноволосого.

— Не смеши меня. Мне ничего не будет — увидишь.

— Это мы еще посмотрим, — с этими словами под издевательское улюлюканье, Ирвин отошел от столов и направился в сторону кузни.

«Вот это я вышла за хлебушком…» — скрипнула зубами я и пошла в обход этой площади, прячась за домиками. Таааакс… Значит: Вейла и Дилан — ни разу не в прошлом. Помимо этого: торговцы откровенно бездельничают, а Брэди уверен: что я ему ничего за это не сделаю. Поставив мысленную пометку, я вновь, не таясь, зашагала по улочкам, как вдруг…

— Молодая, помоги, будь добра… — я обернулась и увидела парня лет шестнадцати, который пытался вволочь в дом старика, держа его за подмышки.

Приблизившись к бедолагам, отставила ведро в сторону и напрягла мышцы, призывая силу-магию наездницы. Подхватила хилого пенсионера на руки, словно невесту, и занесла в дом. Парень указал на какую-то деревянную лежанку с тонким матрасом и застиранным до дыр покрывалом. Я уложила старика на эту кушетку и огляделась.

— Ему бы тепла в ноги, чтоб кости согреть, — пыталась я выхватить взглядом печь, но не находила.

— Мама заругает. Огневики нынче очень цены подняли, ведь народу много и есть спрос.

— А без огневиков никак?

Мальчик отрицательно качнул головой, изумленно косясь на меня. Так, пора уносить свою подозрительную …опу. Я вышла на улицу, подхватила ведро и зашагала дальше в сторону замка. Как я поняла: маги что-то делают для тепла в доме, при этом срубая приличное бабло с населения — это пи…дец! Проживая в холодном климате и нуждаясь в постоянном тепле — это просто грабеж! Каменный век по ним плачет, раз не додумались до элементарных печей в домах, при этом замок нашпигован каминами… Неужели и мне еду на костре готовят? Надо уточнить этот странный момент у Алвара.

Я бродила по пустым улочкам не менее часа, не натыкаясь ни на кого, но потом мое внимание привлекли звуки знакомых голосов, и я остановилась. Быстро сориентировалась: откуда ветер приносит обрывки разговора, я осторожно кралась вдоль стен домиков. И сделала я это не зря. Едва не спалившись, я наткнулась на компанию мужчин: человек семь и среди них были Норин, Киран и Говард — странное сочетание. Мои советники стоя переговаривались, пока остальные сидели молча на большом бревне.

— Какая же ты подошва от сапога, Говард! Да поделись, ты — мне не хватает! — возмущался маг-водник.

— Почему я вам должен что-то отдавать?!

1 ... 64 65 66 67 68 ... 86 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Наследница клана ледяных гор - Юлианна Лунная, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы / Попаданцы / Периодические издания. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)