`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Алисия Дэй - Освобождение Атлантиды

Алисия Дэй - Освобождение Атлантиды

1 ... 63 64 65 66 67 ... 89 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Кили удивленно посмотрела на него. Ее лицо исказила боль, хотя заговорила она совершенно профессионально.

— Мы намеревались отправиться в северо-восточную часть Гватемалы, и, судя по жаре и этим джунглям, я считаю, что мы добрались туда, куда надо.

Они огляделись, но не увидели ничего, что напоминало бы руины или раскопки. Страшная жара ударила по ним со всей силы; дышали они, словно вытягивали воздух сквозь влажное одеяло.

— Ну что ж, — пожала плечами Кили, — видно, нельзя было ожидать, что нас перенесет прямо к той настенной живописи. Ты же всё-таки еще учишься контролировать эту способность. Подумай о блинчиках. По крайней мере, ты перенес нас в джунгли, а не джунгли к нам.

Она улыбнулась ему, и эта улыбка словно двинула его в грудь. Он напрягся, ожидая, что нереид отреагирует, но вторая половина его души или очень устала, или пряталась, в этот раз решив промолчать.

— Ты ее чувствуешь? Ты сказал, что Звезда Артемиды принадлежала нереидам. Ты можешь воспользоваться атлантийской или нереидской магией, чтобы прочувствовать это место? Я знаю, что действую наугад, но ведь мне неизвестно, на что ты способен. Мы сможем понять, в какой стороне Сен-Бартоло и насколько далеко отсюда? Было бы неплохо. Так как у нас нет ни еды, ни воды. А температура, я полагаю, где-то между 50 и 58 °C, нам грозит обезвоживание.

Джастис кивнул и попытался обнаружить Звезду Артемиды в джунглях. Но это не сработало. Его силы, как атлантийские, так и нереидские, истощились за последние несколько дней.

Но он упрямо старался добиться чего-то. Заставил свой разум воспользоваться резервами, которые он никогда не использовал прежде, и вызвать силу, так ему необходимую. Он почувствовал, что что-то в его разуме перевернулось и изогнулось, и тут же его голову схватила в тиски ужасная боль. Но под всей болью он ощутил что-то еще.

— Я нашел ее, — сказал он Кили. — Я нашел Звезду и знаю, куда нам нужно идти. Пешком далековато, но за день или два мы доберемся, если только ко мне не вернется энергия, и тогда я смогу снова воспользоваться способностью перемещаться.

Кили оценивающе посмотрела на него, словно раздумывая о чем-то. Вероятно, что-то ее в нем убедило, потому что она решительно кивнула и сказала:

— Я прежде ходила по джунглям, но никогда не пробовала это сделать без воды. Нам придется идти медленно, пока ты не вернешь свою силу, чтобы принести нам хотя бы бутылки с водой и что-нибудь поесть.

— Я вскоре смогу достать нам воду, — уверенно заметил он, несмотря на тот факт, что не знал, как скоро его силы вернутся, — и вернутся ли они вообще. Кили не должна узнать, насколько он не уверен в магии нереида. Она обладала смелостью воина, но не стоило продолжать испытывать ее.

Она, было, пошла в одну сторону, а потом вдруг остановилась и рассмеялась.

— Мне кажется, что тебе бы не мешало сказать мне, куда именно идти. А и еще, когда будешь переправлять нам бутылки с водой, прошу, не забирай их у бедняг альпинистов или у несчастных туристов, которые потом будут теряться в догадках, куда исчезла их вода.

В его мозгу еще теплилась некоторая магия, и он указал:

— Звезда находится вон там. А что касается другой твоей просьбы, я постараюсь, — сказал он, удивляясь, когда это звук ее смеха стал для него приятнее любой музыки. Он тайком поправил свои брюки, чтобы ходьба не причиняла слишком больших неудобств, и пошел вперёд, заставив себя выбросить из головы все мысли об обнаженной Кили.

Он посмотрел на нее и затаил дыхание, увидев восторг в ее зеленых глазах. Ладно, он, по крайней мере, попытается избавиться от большинства мыслей об обнаженной Кили.

Как Джастис напомнил ей прежде, он же всё-таки парень.

Три часа спустя Кили попросила организовать привал. Она не была неженкой и поклялась себе стараться не жаловаться, но продолжать идти дальше без воды, было равносильно самоубийству, а идиоткой ее назвать было нельзя. В сильной, удушающей жаре джунглей их тела теряли влагу очень быстро. Может быть, атлантийцы — водный народ, способный выдержать больше, чем люди, но ей необходим отдых.

И ей также надоело пялиться на его спину и зад, пока он вел их через густую растительность джунглей. Нет, вид сзади у него просто бесподобный. Широкие плечи переходили в узкую талию, не говоря уже о соблазнительной косичке, которую она так жаждала распустить, чтобы провести пальцами по длинным прядям его шелковистых волос. Его зад был настолько крепким и мускулистым, что она даже подумывала укусить его примерно час назад, когда у нее еще были силы фантазировать.

Интересно, как бы на это отреагировал суровый атлантийский воин? Она громко рассмеялась, и он, как обычно, быстро развернулся и посмотрел на нее.

— Что такое?

— Джастис, мне нужен отдых. Лучше всего где-то в тени.

— Почему ты веселишься? — он подозрительно посмотрел на нее. — Что ты замышляешь?

Она сжала губы, но всё равно расхохоталась.

— О, поверь мне, тебе не стоит этого знать. В любом случае, нам нужно остановиться. Я чувствую, что обезвожена, а сейчас самое жаркое дневное время. Я предлагаю пересидеть в теньке, подождать до вечера, когда будет не так жарко.

Он внезапно оказался от нее в нескольких дюймах, как обычно двигаясь необычно быстро.

— Мне так жаль. Я размышлял о различных вариантах и о нашей основной цели и совсем забыл про тебя и твои потребности. Прошу, прими мои извинения за то, что я не подумал.

Но его близость лишила ее здравого рассудка, и она не поняла смысла его слов, а просто стояла и пялилась на него, желая совершить какую-нибудь глупость. Желая, чтобы ее жизнь перестала напоминать приключенческий роман. Желая, чтобы он просто поцеловал ее.

Желая, чтобы она сама была достаточно храброй, чтобы поцеловать его.

— Я… ты… что?

— Прости. Мы, атлантийцы, переходим на официальный язык, когда находимся в сложных ситуациях, — сухо ответил он. — То есть: я — идиот. Нам следовало бы остановиться раньше. Кажется, там впереди, есть навес, где мы сможем переждать в тени.

Кили мысленно поругала себя и быстро кивнула.

— Верно. Тень. Впереди. Замечательно, — она решительно пошла вперед, он следовал за ней.

Его красиво очерченные губы сложились в улыбку, и он спросил:

— Почему ты перестала употреблять глаголы?

Его низкий, хриплый голос обжег ее нервные окончания, и внезапно в джунглях стало жарче, чем было.

— Разумеется, у меня правило «не употреблять глаголы в джунглях». Если мы здесь задержимся, следующими выйдут из употребления прилагательные, — ответила она, невинно улыбаясь. Такой улыбкой, которая говорила «тут никто не хочет сорвать с тебя рубашку и полизать обнаженную грудь».

1 ... 63 64 65 66 67 ... 89 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Алисия Дэй - Освобождение Атлантиды, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)