Читать книги » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Облачная академия. Битва за пламя - Ольга Иванова

Облачная академия. Битва за пламя - Ольга Иванова

1 ... 63 64 65 66 67 ... 69 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
всякие мелкие предметы, от булавки до заколки.

– Это не могут быть вещи тех, кого он собирается еще иссушить? – Мэриан выхватил у меня сундучок и принялась перебирать мелочовку. – Хвала богам… Кажется, моего здесь ничего нет.

Тихий скрежет и гул заставили нас всех встрепенуться.

– Ой, – испуганно пробормотал Брюс. – Кажется, это я нечаянно… – И он показал на одну из сдвинутых книг. – Я просто хотел достать ее…

А тем временем стеллаж начал медленно отъезжать в сторону.

– Хвалю за такое рвение. – Данте рассеянно похлопал его по плечу.

– Ход все-таки есть! – присвистнул Роджер.

– Умерьте слегка свой энтузиазм, мистер Локридж, – попросил Данте, напряженно наблюдая за стеллажом. – Лучше соберитесь и будьте настороже. Неизвестно, что мы там найдем.

Помещение, которое все больше открывалось перед нами, было ярко освещено. Посреди стоял аппарат, чем-то похожий на тот, какой использовал Драг для консервации нашей магии. В центре него переливался оттенками синего и зеленого большой кристалл, который окружали сосуды с мерцающими огоньками внутри.

Шкаф, отъехав еще немного, наконец остановился, и стало понятно, что мы здесь не одни. На нас усмехаясь, смотрел Ральф Григ.

– Вот и нашли, – тихо пробормотал Локридж.

– Быстро ты, мальчик мой, вернулся, – произнес Ральф, глядя на Данте. – Как учитель, горжусь своим учеником.

– Зато я, увы, не могу гордиться своим наставником. – Данте незаметно взял меня за руку, и я ощутила, как странное тепло разливается по телу, а затем меня словно накрыли тончайшим покрывалом. – Если только он не прекратит все это безумие раз и навсегда.

Ральф, казалось, пропустил это замечание мимо ушей.

– Зачем ты привел с собой этих детей? Они и так путались у меня под ногами… – проговорил он, качнувшись на пятках

– Мы сами пришли! – с вызовом ответил Локридж и сделал шаг вперед к аппарату с кристаллом. – Немедленно верните к жизни всех, кого иссушили! Иначе…

– Храбрецы безумны, – вздохнул Ральф. Его следующее движение рукой было едва заметно, однако Роджера, точно пушинку, подбросило вверх, и он завис в воздухе, связанный невидимыми нитями и беззвучно открывая-закрывая рот. – Данте, почему не смотришь за своими щенками?

Данте в этот момент уже клал одну руку на плечо стоящей рядом Даяны, а другую – на Брюса. Их кожа и одежда замерцали, как и мои. Потом он потянулся было к Мэриан, но не успел – ее так же, как и Локриджа, подкинуло к потолку. Она вскрикнула и тут же замолчала, глядя на нас сверху большими от испуга глазами. Лицо Данте исказил гнев.

– Всех не защитишь, – процедил уже без прежнего напускного дружелюбия Ральф.

С его пальцев сорвались три красных магических плети. В руке Данте появился кинжал, сотканный из тьмы, им он успел разрубить все три нити, пока они не достигли тех, кому предназначались: меня, Даяну и Брюса. Тогда Ральф выпустил три шара из черного дыма, и на этот раз Данте удалось отбить всего два, а третий попал в побледневшего Брюса, но с шипением отскочил от него.

– Неплохая защита, – с одобрением хмыкнул Ральф. – Но как быть с той парочкой, которая осталась развлекать моего орктикуса? Может, пригласим их сюда? Или позволим стать едой для моего малыша?

– А может, оставим в покое беззащитных и сразимся один на один? – предложил Данте. – Или ты разучился быть честным?

Мое сердце екнуло, когда я увидела, как вокруг него собирается темная дымка.

– У меня для тебя другое предложение. – Ральф щелкнул пальцами, и из-за деревянной ширмы, стоящей поодаль, выехал стеллаж на колесиках. Его полки были разделены на ячейки, подписанные буквами алфавита. И в каждой из них стоял сосуд с пламенем.

– Это же из хранилища! – вырвалось у меня.

Значит ли это, что Драг уже полностью в подчинении Ральфа Грига?

– Верно, девочка, – кивнул тот с усмешкой. – Кстати, вашего сосуда здесь нет, вы в курсе, мисс Брайн?

– Мисс Брайн знает, что он в надежном месте, – ответил за меня Данте с холодной яростью. Тьма все больше окутывала его, казалось, она постепенно проникала даже в ткань одежды, заменяя ее собой.

– Я должен был догадаться. – Ральф покачал головой. – Теперь я все же в тебе разочаровался, Данте. Чувства все-таки затмили твой разум и не дали довести дело до конца. А я уж понадеялся, что ты захочешь иссушить ее сам… Или все еще впереди? – Он насмешливо глянул на ученика.

Данте стоял ко мне спиной, и я могла лишь считывать его эмоции по голосу и концентрации тьмы вокруг.

– Ну ничего. – Ральф быстро прошелся вдоль ячеек, выхватывая из них сосуды. – Оставим мисс Брайн напоследок. Займемся пока мистером Локриджем и мисс Грейс… – Еще один взмах руки – и из волос Мэриан вырвалась ленточка, а у Роджера оторвалась пряжка от ремня.

– Нет! – вскрикнула я.

– Не смей, – процедил Данте, пытаясь дымным щупальцем перехватить предметы, но и тут Ральф был первее.

– Просто не надо было приходить сюда, Данте, – сказал он ледяным тоном. – Не надо было мне мешать. Я посадил тебя в кресло ректора, вот и сидел бы в нем, попутно наслаждаясь своей мелкой местью. А в мои дела лучше бы не совал нос.

– И позволить тебе иссушить всех студентов, один за другим? – Вокруг Данте уже полыхало черное пламя.

– Не всех. Мне всего лишь нужно двенадцать. Остальные остались бы живы. – Ральф, оставаясь издевательски невозмутимым, поставил сосуды Роджера и Мэриан на аппарат. Лента Мэриан легко поместилась внутрь, а пряжка Роджера оказалась великовата. – И даже не думай. – Короткий взгляд в сторону Данте. – Если сейчас попытаешься разнести кристалл и сосуды, то ты не освободишь никого, а убьешь. Да что ж такое? – Он с раздражением оторвал от пряжки язычок и бросил в сосуд только его. – Ну хоть так.

Кристалл вспыхнул, и одновременно с этим Роджер и Мэриан, по-прежнему подвешенные под потолком, безвольно опустили головы и закрыли глаза. О нет…

– Видишь, как просто? – Ральф с улыбкой повернулся к Данте. – Я усовершенствовал твой метод…

– Это ведь ритуал Бесконечности? – голос Данте звучал одновременно гневно и печально. – Из того гримуара, что я привез от Фаталисов?

– Вечности, Данте, Вечности, а не Бесконечности, – поправил его Ральф. – Ты, как всегда, путаешься в теории.

– Суть от этого не меняется

– Не скажи. Бесконечность подразумевает под собой безысходность. Безвариативность. Из нее нельзя выйти. А из Вечности можно. Я могу раз в десять лет питать свои силы и продлевать жизнь с помощью этого ритуала, потом еще через десять, и еще… Пока мне не надоест жить. С ритуалом вечности такое возможно. – Я только сейчас заметила, как безумен взгляд Грига.

– И

1 ... 63 64 65 66 67 ... 69 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментарии (0)