Ханна Хауэлл - Любовь и магия


Любовь и магия читать книгу онлайн
Три повести, представленные в этой книге, вы будете читать с замиранием сердца.
Мужественный воин влюбляется в загадочную девушку, одиноко живущую в лесной чаще…
Прекрасная ведьма и могучий «ночной охотник» заключают союз, чтобы спасти невинных людей от гибели…
Бессмертный, мечтающий обрести наконец покой, встречает ту, что вновь заставит его полюбить жизнь…
Она видела, как задергалась его щека. Какой же ценой далось ему возмездие? Что он чувствовал? Что испытывал, убивая женщин, с которыми спал? Что должен чувствовать человек, знающий, что по его вине погибла вся его семья?
Когда он резко поднялся на ноги, Кенна едва не подпрыгнула.
— Пора одеваться к ужину.
Финли потянулся к свертку, что лежал на столе у кровати. Этого свертка Кенна не видела, когда ложилась спать.
— Здесь платье для тебя. Одевайся. Я не буду тебе мешать.
Она протянула руки за свертком, но Финли, избегая даже случайного прикосновения к ее рукам, разложил платье на краю кровати. После чего он поспешно вышел из комнаты.
Кенна замерла, уставившись на дверь. Выходит, Финли встретил этих демонов именно здесь, в королевском замке. И если верить его рассказам, бал тут правили вероломство и коварство. Да и сам он убийца. Но что же ей делать? Кроме него, некому ее защитить, а он…
Голова от этих мыслей шла кругом, и Кенна окончательно запуталась.
Глава 5
— Никуда от меня не отходи, — сказал Финли, когда Кенна взяла его под руку.
Она все еще была под впечатлением от истории, которую услышала от него час назад. Ей очень хотелось оттащить его в сторонку и расспросить поподробнее обо всех тех ужасах, что он пережил, но еще больше ей хотелось забыть все, что он ей рассказал.
Бросая взгляды на Маклейна, она ужасно жалела о том, что вообще заговорила о замке, носившем его имя.
А ему сейчас было очень не по себе. Он был напряжен, казалось, что он уже никогда не улыбнется. Было ясно: этот рассказ вернул его на пятьдесят лет назад, и теперь он как бы переживал все заново.
— Финли, мне очень жаль… — пробормотала Кенна.
Он молча посмотрел на нее и пожал плечами, словно ему было безразлично, как она отнеслась к его рассказу.
Потом они спустились в зал, и Кенне стало не до того, чтобы наблюдать за Маклейном. Она никогда еще не видела столько людей, собравшихся в одном месте. Причем все они были разодеты в яркие одежды и украшены драгоценностями.
Разглядев синее бархатное платье, что принес ей Финли, Кенна почувствовала к нему признательность. А теперь она была ему вдвойне благодарна — только слуги здесь были в коричневых и серых нарядах. И Кенна сразу заметила, что девушки, прислуживавшие гостям, выглядели еще более забитыми и затравленными, чем служанки на постоялом дворе в Лармуре.
Кенна с ужасом смотрела, как какой-то толстый лэрд в камзоле с золочеными пышными рукавами протянул руку к проходящей мимо него юной служанке. Девушка в испуге вскрикнула, когда он усадил ее к себе на колени и уткнулся лицом в ее шею.
— Никуда не отходи от меня, — повторил Маклейн, и Кенна молча кивнула.
Толстый мужчина вскоре отпустил девушку. Но ночь ведь еще только началась… Кенна не хотела даже думать о том, что будут делать со служанками бражники после нескольких часов возлияний.
По мере того как они с Маклейном продвигались к возвышению в центре зала, вокруг становилось спокойнее — тут гости вели себя с большим достоинством, и почти все они постоянно поглядывали по сторонам. Судя по всему, это были люди из ближайшего окружения короля.
Кенна заметила, что многие из придворных бросали взгляды в сторону Маклейна. И глаза у них тотчас же округлялись. Причем никто не подходил к нему, чтобы дружески поприветствовать.
Тут Маклейн остановился и окинул взглядом столы.
— Туда, — сказал он вполголоса.
И повел ее за стол в дальнем конце зала. Они подошли к столу, за которым сидели молодые мужчины — и ни одной женщины. Либо у них не было жен, либо они явились ко двору короля без своих половин.
— Вот и я, Гатри, — сказал Маклейн одному из них.
Молодой мужчина, к которому обратился Маклейн, коротко кивнул ему и погладил пальцами брошь в виде арки из рубинов, украшавшую его пышный воротник.
— Наконец-то вы прибыли, лэрд Маклейн, — сказал он с усмешкой.
— Я прибыл сюда по приказу моего короля, а он, однако же, отказывается меня принимать.
Придворный склонил голову к нему.
— Король примет вас, когда сочтет нужным.
— Да, разумеется. Но боюсь, у меня срочное дело…
— Лэрд Маклейн, а кто ваша прелестная спутница?
Кенна почувствовала, что Финли вздрогнул, и еще крепче сжала его руку.
— Позвольте представить мою даму, Кенну Грэм.
Кенна сделала глубокий реверанс. Гатри же беззастенчиво ее разглядывал.
— Грэм? Она очаровательна.
— Да, — кивнул Финли, нахмурившись.
Гатри же расплылся в улыбке.
— Возможно, Кенна Грэм скорее получит доступ к королю, нежели вы, лэрд Маклейн. Она выглядит так, словно при известных обстоятельствах могла бы стать еще более обворожительной.
Сотрапезники Гатри взревели от хохота, когда Кенна покраснела.
— Не нахожу в вашем замечании ничего остроумного, Гатри.
Финли еще больше помрачнел.
Придворный хохотнул и заявил:
— Это потому, что я и не пытался быть остроумным. Отправьте ее ко мне сегодня ночью. И вы увидите короля еще до того, как он сядет завтракать. Такой вариант вас устроит?
Кенна в тревоге затаила дыхание. Маклейну ведь не терпелось продолжить охоту за Джином. А она всего лишь служанка из провинциального постоялого двора, которую он повстречал два дня назад. Кенна крепко вцепилась ему в руку. «Я не буду этого делать, — мысленно взмолилась она. — Пожалуйста, только не это».
Но кто здесь за нее заступится? Кто здесь услышит ее мольбы? Никто. Господи, неужели он отдаст ее этому щеголю прямо сейчас?
Финли долго молчал, потом вдруг произнес:
— Вот что, Гатри…
— Слушаю, лэрд Маклейн…
Смех замер на губах Гатри, когда он удосужился заглянуть Маклейну в глаза. По телу его пробежала дрожь, и он поднял руку к воротнику, который внезапно стал ему тесен.
Маклейн же чуть подался ему навстречу:
— Я увижусь с королем завтра до полудня, понятно?
Гатри нахмурился и кивнул.
«Итак, сделка совершена», — промелькнуло у Кенны. Она чувствовала себя так, словно ее предали и унизили. Сейчас ее отправят в комнату к этому франту, и ей придется с ним спать. Она так стремилась избежать участи продажной женщины — и все напрасно.
Тут Маклейн выпрямился, а Гатри со вздохом опустил глаза. В следующее мгновение Маклейн стремительно шагнул к нему и взял его за подбородок.
— И ты больше головы не повернешь в сторону Кенны Грэм. Никогда. Понятно?
— Да, — выдохнул придворный, смертельно побледнев.
Ноги у Кенны подгибались, когда Маклейн повел ее в другой конец зала.