Валентина Герман - Возвращённые тенью
И прежде, чем он успел ответить хоть слово, она развернулась и быстро, словно ветер, скрылась в листве.
Берзадилар вздохнул и взмахом руки переместил их с Диадрой в Школу Чародейства.
— Ну и зачем ты так с ней, Ди?.. — спросил он немного опечаленно, но все же мягко.
Диадра, уже принявшая было виноватый вид, вновь ощетинилась.
— Это я? А то, как она себя вела, ты не заметил?..
Берзадилар усмехнулся.
— Тенессия была моим другом те несколько лет, что я провел в их лесу в эльфийском обличье. И когда пришло время, она очень не хотела отпускать меня, но я все-таки ушел и больше никогда не вернулся. Она просто была рада видеть меня после стольких лет, Ди.
— После стольких веков, ты хотел сказать, — пробормотала Диадра, отворачиваясь, и Берзадилар, рассмеявшись, возник перед ней, ловя ее взор.
— Ну, брось, Ди. В самом деле, она не стоит твоей ревности.
Диадра резко подняла на него взгляд.
— Кто сказал тебе, что я ревную?..
— Твои глаза говорят мне о многом, — ответил он и, сощурившись, с неожиданной печалью добавил: — Не возражаешь против еще одной небольшой прогулки, Диадра? Я думаю, нам нужно кое о чем поговорить.
Глава 14. Не прикоснуться к счастью
— …Знаешь, мы почти каждую неделю катаемся на лодках во время королевских прогулок, но я еще ни разу не получала от этого столько удовольствия.
Диадра, устроившись на мягких подушках, счастливо смотрела на Берзадилара, призрачной фигурой парившего напротив. Они тайком отвязали лодку с маленького причала на озере в городских садах и неспешно плыли по тихой зеркально-черной воде, игравшей лишь бликами от мягкого света магического шара. Весла покоились на причале: Берзадилар едва ли мог воспользоваться ими, но зато с легкостью сумел вдохнуть в суденышко немного магии.
— И тебя больше не смущает, что мы взяли ее без спроса, — он опустил подбородок на сцепленные призрачные пальцы и, улыбаясь, тепло смотрел на Диадру. Она качнула головой.
— Мы ведь вернем ее. Иногда можно позволить себе маленькую шалость, если она не причинит никому вреда.
Он не ответил, продолжая лишь мягко смотреть на нее, и Диадра опустила глаза, смущаясь то ли его взгляда, то ли своих ощущений.
— Мне хорошо с тобой, Берзадилар, — сказала она тихо, но, тут же испугавшись собственных слов, взволнованно подняла глаза и встретилась с неожиданно серьезным взглядом Берзадилара.
— Об этом я и хотел поговорить с тобой, Ди. Я должен предупредить тебя кое о чем, — голос его был мягким, однако взор сквозил непонятной печалью. — Ты не должна относиться ко мне, как к человеку.
Брови Диадры взметнулись в удивлении.
— В самом деле?.. Как же я должна, Берзадилар?..
— Как к призраку.
— И как же это, по-твоему? — она усмехнулась, стараясь скрыть смущение.
Берзадилар вздохнул.
— Я говорю серьезно, Ди. Ты ведешь себя так, будто я все еще жив, все еще принадлежу этому миру… но это не так. Я хочу, чтобы ты понимала это.
— Я понимаю, — пожала плечами Диадра. — Не понимаю лишь, как это может помешать нам быть друзьями.
Он печально усмехнулся.
— Поверь, из нас двоих я даже больше тебя хочу этого. Я не знаю, почему ты оказалась так добра ко мне, но только ты в самом деле даешь мне возможность вновь почувствовать себя живым… эти прогулки, и твои взгляды, и твой смех… порой я действительно забываю, что я лишь призрак, Ди.
— Тогда в чем же проблема? — тихо спросила она, взволнованная его пылкими словами.
— Я не должен позволять тебе привязываться к иллюзии.
— Ты думаешь, чувствуешь, ты помнишь… это не иллюзия, Берзадилар.
— Но я — лишь призрак.
— Ты когда-нибудь замечал, что это смущало меня?.. — непонимающе спросила Диадра.
Он качнул головой.
— Ох, Ди… неужели ты в самом деле не понимаешь?.. Я не могу позволить тебе слишком привязаться ко мне… не могу позволить тебе полюбить меня, как человека, потому что я не смогу быть им для тебя.
Диадра улыбнулась с плохо разыгрываемым удивлением.
— Ты, что, думаешь, я влюблюсь в тебя?..
Берзадилар мягко взглянул на нее.
— Ты уже делаешь это, Ди.
— Знаешь, мне кажется, ты слишком самонадеян, — бросила Диадра с внезапным раздражением. — Я всего лишь постаралась отблагодарить тебя за помощь Илли, а ты уже вообразил невесть что о моих чувствах. Считаешь, ты так неотразим?..
Берзадилар усмехнулся.
— Нет, но, возможно, я лишь по-прежнему надеюсь, что ты ответишь мне взаимностью.
Диадра растерялась, не зная, что сказать. Она вдруг вспомнила это восхитительное сияние в его ауре, в котором без всяких сомнений распознала весьма сильное чувство…
— Я вовсе не пытаюсь обидеть тебя, Ди, — продолжил Берзадилар мягко. — Мне лишь кажется, что я понимаю, что происходит между нами… но это неправильно. Этого не должно быть.
— Почему нет, Берзадилар? — тихо спросила Диадра. — Почему мы не можем быть вместе, если хотим этого? Мне интересно с тобой, мне хорошо с тобой, я так легко делюсь с тобой своими мыслями; в конце концов, Берзадилар, с тобой мне не страшно гулять по городу ночами… и если тебе так же приятно быть со мной, здесь, то почему ты считаешь, что мы не можем позволить себе этого?
— Потому что со временем ты захочешь большего.
Диадра чуть сощурилась.
— Что если нет?
— Что если да, Ди?
Диадра вздохнула и воинственно взглянула на Берзадилара.
— Ты всю свою жизнь хотел большего от меня. Ты ведь как-то жил с этим?
Он мягко улыбнулся.
— Это другое, Ди. Мы были друзьями…
— Мы будем друзьями, — настойчиво перебила его она. — Берзадилар, ты не можешь знать, что будет дальше. Почему ты хочешь сдаться уже сейчас, даже не дав нам возможности попробовать? Не дав мне шанса доказать всем вам, что это возможно?
Он удивленно усмехнулся.
— Всем нам?..
Диадра смутилась.
— Илли тоже высказывала мне свои сомнения на этот счет.
— И она права, — сказал Берзадилар печально, но Диадра упрямо качнула головой.
— Нет. Знаешь, когда-то давно она убеждала меня, что нельзя влюбляться в короля, потому что любовь между таким, как он, и такой, как мы, невозможна. И что же?.. Ты прекрасно знаешь, с кем сейчас Илли.
Берзадилар удивленно улыбнулся.
— Так вот в кого ты была влюблена, Ди?.. В Плоидиса?..
Диадра отвела глаза в смущении.
— Это было довольно давно. Я сделала слишком много ошибок и не люблю вспоминать об этом. Но это не меняет того, что я пытаюсь сказать: никто не знает, что возможно в нашей жизни, Берзадилар.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Валентина Герман - Возвращённые тенью, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


