Читать книги » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Сбежавшая жена. Летающая аптека Эдельвеи - Ирина Манаева

Сбежавшая жена. Летающая аптека Эдельвеи - Ирина Манаева

Читать книгу Сбежавшая жена. Летающая аптека Эдельвеи - Ирина Манаева, Ирина Манаева . Жанр: Любовно-фантастические романы / Периодические издания.
Сбежавшая жена. Летающая аптека Эдельвеи - Ирина Манаева
Название: Сбежавшая жена. Летающая аптека Эдельвеи
Дата добавления: 24 февраль 2025
Количество просмотров: 72
(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
Читать онлайн

Сбежавшая жена. Летающая аптека Эдельвеи читать книгу онлайн

Сбежавшая жена. Летающая аптека Эдельвеи - читать онлайн , автор Ирина Манаева

- Ты спасаешь моего ребенка, иначе… - муж скалится в гневе и сдавливает мне горло.
- Ребенка твоей любовницы? - хриплю я.
- Моей любимой. Лютеция - моя любимая, а ты - недоразумение.
Ну вот. На мне карма сломалась. В прошлой жизни мне изменял муж, и после смерти я попала в тело бедняжки, чей супруг кобелина еще больше моего. К тому же ещё властный генерал драконов.
И теперь я должна принять роды у его любовницы, иначе мне конец.
Вот только никто не знает, что теперь в теле бесправной жены я - врач, и со скальпелем отлично управляюсь.
Так что и роды приму, и от мужа-самодура сбегу, и свою аптеку открою. Попаданке из нашего мира ничего не страшно!
Вот только… только муженек вдруг решил разыскать меня и свою дочь. А хозяйка тела, в которое я попала, пытается навредить малышке.
История входит в литмоб_доктор_попаданка

За обложку спасибо Совушкиным артам

Перейти на страницу:
именно здесь она стала другой. Сменила имя и, как оказалось, знает основы лекарского дела.

Я не стану раскрывать секрет Эдды. Возможно, она когда-нибудь сама захочет это сделать. Или же просто ждёт момента, чтобы перейти обратно в своё тело. Хотя, признаться, удивлена, что кристалл, который в силах был нас разъединить, снова вернул меня в тело жены дракона.

- А теперь поешь и отдыхай, - заключительные слова от Ларнпа.

Меня, словно маленького ребёнка, намерены кормить с ложки, и я ценю заботу, которую проявляет Виджен.

- Я могу сама, - смотрю на него с нежностью, и он передаёт мне ложку, держа тарелку на подносе.

Зоран не солгал. Похлёбка неимоверно вкусная, и, о чудо, мне кажется, я вижу здесь кусок рыбы. Наверное, я слишком пристально рассматриваю её, но Виджен тут же говорит.

- Мёртвые земли больше не мёртвые. Рыба вернулась в реки, говорят, неподалёку видели оленей и коз. За непродолжительное время всё настолько преобразилось, что ты вряд ли узнаешь это место. И всё благодаря тебе.

Поворачиваю голову в сторону окна, но отсюда ничего не видно. Заканчиваю с супом, чувствуя, как слипаются глаза. Организму требуются силы, чтобы переварить еду. Именно поэтому нас после обеда так клонит в сон.

- Отдыхай, - Виджен забирает из моей руки ложку, отправляясь к окну, чтобы прикрыть свет, и тут же становится темнее. – Я схожу к Генри, обрадую его. А вечером ты встретишься со своей дочкой.

Мои веки прикрыты, но я мысленно говорю себе, что Элиана всё же не моя дочь. И пытаюсь запомнить мысль: следует спросить у Ларнпа, не было ли с Локком женщины.

Глава 77

Когда я прихожу в себя – на дворе глубокая ночь. Рядом на кровати дремлет Виджен, совсем, как тогда в подземелье. Несколько мгновений уходит на то, чтобы всё вспомнить, и я намереваюсь подняться с кровати.

- Привет, - слышу голос, оборачиваясь к нему. – Надеюсь, хорошо отдохнула.

- Сколько я спала?

- Почти два дня.

Шумно выдыхаю воздух. Такими темпами скоро постарею, а жизнь мимо пролетит. Наверное, так и говорят. Ещё вчера я была молодой, не успела оглянуться – старость на запятках.

- Скоро утро. Принесу тебе чаю и печенья. Уверен, ты голодна.

Как только Ларнп уходит, ступаю на пол, ощущая шероховатость досок. А потом добредаю до окна. Луна освещает дома напротив и серебрит струи воды, бегущие по фонтану, и несколько стволов, что стояли неподалёку, приобрели листочки, которые шевелятся на ветру. У одного из домов замечаю небольшой садик-клумбу и вдыхаю воздух, будто отсюда смогу уловить аромат цветов.

Это чудо, за столь короткий срок улица преобразилась.

- Тебе нравится? – вырывает меня из задумчивости Виджен. – Как только выйдет солнце, будет ещё красивее.

Возвращаюсь в кровать, принимая от него чай, и наслаждаюсь горячим ароматным напитком и тишиной. Совсем скоро аптека проснётся, и наступит новый день.

После отправляюсь в ванную, которая здесь в отдельной комнате, чем-то напоминающей наши, и прошу Виджена принести воды. Нагреть в силах сама, это достоинство драконьего тела. Погружаюсь в тёплую воду, испытывая небывалое блаженство. Люблю ванну, здесь забывается о многих проблемах.

Когда выбираюсь в чистом, Эдда уже поднялась.

- Рада тебя видеть, и, если ты уже пришла в себя, хочу познакомить тебя кое с кем.

Я спускаюсь вниз вслед за ней, отправляясь в дальнюю комнату с приглушённым светом. Занавеска немного отодвинута, впуская солнце внутрь, где лежит мальчик. На вид ему около семи, и он кажется маленькой тростинкой на довольно просторной кровати.

- Его нашли за городом. Кто-то из орков Локка убил родителей, а его оставил умирать в пыли. Мальчишка давно должен был отправиться на тот свет, но всё ещё цепляется за жизнь. Я не в силах ему помочь в этом теле. Но ты можешь постараться.

Она оставляет нас наедине, и я осматриваю ребёнка, который потерял много веса, если, конечно, раньше был обычным мальчишкой. Раны не желают заживать, а лихорадка настолько сильная, что страшно представить, сколько там градусов. В любом случае термометра в Аверне не найти.

Видно, заражение проникает всё дальше, и просто ложусь рядом с ним, чтобы обнять. Отдать не только целительство ладоней, но и собственного сердца. Сердца, что принадлежало другой.

Выбираюсь из комнаты лишь спустя несколько часов, когда мальчишка приходит в себя и просит воды. Груз спадает с моих плеч. Есть надежда. Даже жар становится меньше, как мне кажется. Даю ему жидкости, а потом немного похлёбки.

- Когда придёт мамочка? – спрашивает меня, а я лишь глажу по голове, обещая, что всё будет хорошо. Ему придётся принять факт, что теперь он не увидит своих близких, но уверена, что в Аверне найдется тот, кто заберёт к себе ребёнка.

Виджен не солгал. Как только выбираюсь на залитое солнечным светом крыльцо и вдыхаю вкусный воздух, поражаюсь ярким сочным краскам, возникшим будто из ниоткуда. Издалека, завидев меня, спешит какая-то женщина. Её лицо кажется знакомым, она приходила сюда помогать.

- Вас нам послала сама драконья Проматерь, - улыбается она. – Весь город радуется возвращению зверей и птиц. Неужели, в Мёртвые земли пришла радость, и нам станет проще жить?

Она прижимает меня к себе. Незнакомая женщина, которая лучится благодарностью, и мне кажется, что именно здесь и есть мой дом.

Она уходит, подбирая юбки, а сердце стучит сильнее, потому что вижу Генри с какой-то женщиной. Она несёт на руках девочку, и я сбегаю с крыльца, чтобы быстрее оказаться рядом.

Орк раскрывает объятья, радуясь моему возвращению, кружит, как маленькую девчонку, а потом и знакомит со своей невестой. Всё же дождался. Латиса - полуорк, умело управляется с ребёнком, возвращая его мне. А я благодарю за всё добро, что они для меня сделали.

- Я так привык к малышке, - шмыгает носом Бесцветный, а Латиса тычет его в бок локтем.

- У нас скоро свой младенчик появится, не горюй.

- Ничего себе меня долго не было, - усмехаюсь, поздравляя будущих родителей, а высоко в небе светит ласковое тёплое солнце.

Глава 78

Эдда так и не захотела возвращаться в собственное тело. Причин было

Перейти на страницу:
Комментарии (0)