`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Уроки приручения, или Моя несносная команда. Часть 4 - Анна Алексеева

Уроки приручения, или Моя несносная команда. Часть 4 - Анна Алексеева

1 ... 61 62 63 64 65 ... 67 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
рассказала бы мне всё при встрече, к чему время тратить. Оглядевшись, я заметил площадку, на которой стояли такси-самоходки и быстрым шагом направился прямо к ним.

Глава 26

Миранда Саблезуб

Меня едва не разрывало от злости и негодования. Я не впервые в жизни оказалась в ситуации, с которой не могла справиться, но никогда еще не чувствовала себя настолько униженной. Подумать только, кто-то похитил моих братьев!

Когда пришло сообщение от отца, я не поверила собственным глазам и все же без раздумий сорвалась домой. Не попрощалась толком с командой, не увиделась с Рычем, как обещала. Колин и Грейсон были важнее.

Пока летела, у меня было время подумать над вопросами, которые я собиралась задать отцу. Почему он не смог сам раз и навсегда разобраться с угрозой? Почему предпочел пойти на поводу у шантажистов? Не хотел рисковать сыновьями? Ну так я тоже не хотела. Но разве Саблезубы не жили по своему собственному кодексу, который не предполагал никаких переговоров?

И лишь дома, взбежав по скрипучей лестнице в кабинет отца, я узнала правду. Аврора Усовик до такой степени слетела с катушек, что пошла на отчаянный шаг. Ее одержимость Леонардом Варгасом, видимо, перешла на какой-то новый уровень.

– Мои люди ищут, – мрачно признался отец. – Но эта девица не оставила никаких подсказок. И срок дала…

Он выглядел непривычно опустошенным. Но при этом не пытался на меня давить, просто сообщил последние новости. В низком хриплом голосе время от времени прорывались эмоции, но в целом глава рода умело держал себя в руках.

– Что она хочет? – спросила я, хотя уже точно знала ответ.

– Твоего мужа, – сухо отозвался отец. – Сегодня же.

– И ведь не боится, – недоверчиво протянула я. – Ни оборотней, ни драконов. Какая-то жалкая человечка.

– Эта человечка уделала тебя, – послышался от двери голос Дантэ. Мы с ним не виделись с тех пор, как он пытался силой альфы заставить меня отказаться от Лео. Но единственное, чего он добился – наглядного доказательства моей непокорности.

– И ты здесь, псина, – пробормотала я, поворачиваясь. Во мне было слишком много злости, чтобы переживать о его реакции.

– Не мог же я оставить тебя в беде, бэлла, – он развел руками, ничуть не обидевшись на эпитет, которым я его наградила. Или же умело сделав вид. Мой истинный волк выглядел как всегда великолепно, и на несколько мгновений мой взгляд против воли задержался на треугольнике загорелой кожи, что виднелся в вороте рубашки.

– Я в твоей помощи не нуждаюсь, – огрызнулась я, – И я не в беде.

– Не торопись с выводами, бэлла, – Дантэ невозмутимо сложил руки на груди. – Я здесь, чтобы тебе помочь.

Покачав головой, я повернулась к отцу.

– Что мы будем делать? – спросила я.

– Мы? – его брови выразительно приподнялись. – В записке даны четкие указания, Миранда. И единственный верный вариант – следовать им. Но решать, конечно, тебе.

Он был прав, я бы не стала рисковать братьями. Но внутреннее сопротивление заставляло меня едва не лопаться от злости.

– Когда парни будут в безопасности, – мрачно поклялась я, – я лично оторву голову этой сучке.

– Я сделаю это сам, – кивнул головой отец. – Но на данном этапе она нас переиграла.

Несколько мгновений мы молчали, глядя друг на друга. Алладору Саблезубу с самого начала было плевать на Лео. Ему было важно, что я выполнила его пожелание и сошлась с Дантэ Ромеро, который на деле оказался блохастым ублюдком.

– Хорошо, – кивнула я. – Я найду Лео и сообщу ему о разводе.

– Я с тобой, – Дантэ шагнул ко мне, но я остановила его, положив ладонь ему на грудь.

– С тобой тоже, – мрачно проронила я, глядя ему в глаза.

И он сразу понял, что я имела в виду.

– У истинных оборотней не бывает разводов, – сказал он, качая головой. – Только смерть.

– Значит, ты умрешь, – усмехнулась я, с легкостью представив, как сломаю ему шею.

Несколько мгновений Дантэ мрачно смотрел на меня. Его темные глаза опасно мерцали.

– Хорошо, бэлла, – наконец, сказал он своим низким, чуть хрипловатым голосом, от которого у меня поджимались пальцы на ногах. – Если твоя любовь превратилась в ненависть, я позволю тебе разорвать наши узы.

Кивнув, я поспешила прочь. У меня не было времени разбираться еще и с оборотнем, и, поняв это каким-то шестым чувством, Дантэ за мной не последовал.

Я собиралась найти Лео в академии, но когда оказалась на улице, вещатель тихо пиликнул, сигнализируя о новом сообщении.

“Нужно поговорить” – написал мне Лео.

Сердце предательски дрогнуло.

Неужели через нашу связь он почувствовал, что что-то случилось? Или Аврора решила подстраховаться и каким-то образом принудила моего мужа принять нужное ей решение? Второй вариант казался более вероятным и, быстро написав дракону место нашей встречи, я поторопилась в бар.

На улице уже чувствовалось холодное дыхание близкой зимы. С деревьев слетели листья и разноцветным ковром шуршали под ногами. Несмотря на спешку, я не могла не обратить внимание, как изменился этот район Пантарэи всего-то за несколько дней. Дома будто потемнели, и все чаще попадались на окнах букеты сухоцветов вместо привычных живых цветов. Тучи становились всё темнее, и совсем скоро должен был выпасть первый снег. Я глубоко вдохнула прохладный воздух, на миг отрешившись от происходящео и просто чувствуя прикосновения прохлады на лице. А потом мотнула головой и чуть не бегом направилась к месту встречи.

Когда я подошла к бару, налетел ветер и принес с собой мелкий дождь, что мгновенно промочил тонкую куртку, небрежно накинутую на плечи. Но я не торопилась заходить внутрь, заметив в начале улицы высокую, очень хорошо знакомую фигуру Леонарда Варгаса. Не глядя по сторонам, он шел прямо ко мне, и у меня неожиданно перехватило дыхание. Больно было так, будто от меня кто-то оторвал кусок плоти. Потребовалось несколько мгновений, чтобы справиться с агонией и запереть ее глубоко внутри себя, ведь не зря меня назвали Стальной Леди. Кем бы я была, если бы не могла справиться с эмоциями?

Лео принес с собой холод, сырость и запах поздней осени. Но даже несмотря на это я порывисто прижалась к нему и позволила себе насладиться стуком его сердца под моей щекой.

– Миранда, – выдохнул он, кутая меня в свою распахнутую куртку. – Ты совсем замерзла.

И внутри, и снаружи.

– Идем, – я потянула его в бар. Выпить хотелось просто неимоверно. Чувство надвигающейся катастрофы с силой сдавило грудь, так что я едва могла дышать.

Драконы могли жить без своей истинной пары. Более того, некоторые даже отказывались

1 ... 61 62 63 64 65 ... 67 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Уроки приручения, или Моя несносная команда. Часть 4 - Анна Алексеева, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы / Периодические издания. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)