`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Некромант на мою голову - Ольга Иванова

Некромант на мою голову - Ольга Иванова

1 ... 61 62 63 64 65 ... 78 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
слова, местами избегала подробностей. Ну а события ночи, конечно же, и вовсе оставила за кадром. Вот только Матильда, кажется, все равно поняла, что вчерашний вечер прошел у нас с Морром более насыщенно, чем я рассказала.

— В общем, наш льерд Морр тебя спас, — она вздохнула с загадочной улыбкой. — Как романтично…

— Не преувеличивай, — я смущенно кашлянула. — Хотя, конечно, я очень благодарна ему за это. Не ожидала, если честно.

— Да никто не ожидал, — Матильда снова хмыкнула и посмотрела на меня многозначительно.

— Там утка не сгорит? — я показала на плиту.

— Ой, точно! — она сразу спохватилась, засуетилась у плиты. — Вот же дурья башка! Хорошо, что на огонь несильный поставила. Не сгорела, хвала богиням…

— Пойду пока на стол накрою, потом позову господина Морра, — я поспешила сбежать, не давая Матильде шанса вернуться к зыбкой теме наших отношений с Морром. Мне бы самой в них разобраться для начала.

Значит, он переживал, узнав, что я ушла… От этой мысли в груди разливалось щекочущее тепло, а губы так и норовили растянуться в улыбке.

Стол я сервировала быстро и отправилась к Морру. В кабинете неожиданно оказалась пусто, лишь на столе лежали оставленные им газеты. И скучающий Йорик.

— И где твой хозяин? — спросила я, погладив его по гладкой макушке. — Не скажешь, конечно… А как насчет того, чтобы дать мне совет? — я с опаской оглянулась на дверь и взяла череп в руку, вытянув его перед собой. И, приняв серьезный вид, произнесла: — Быть или не быть, Йорик? В смысле, нам с ним вместе? — добавила уже шепотом. Потом прыснула со смеху, устыдившись своего дурачества, и поспешила вернуть Йорика на место. — Надеюсь, это останется между нами.

К счастью, за этим занятием меня никто не застукал, и я поднялась на второй этаж. За дверью ванной журчала вода, давая понять, что Морр там. Моется опять, что ли? Утреннего душа ему не хватило? От воспоминаний о тот самом душе на миг перехватило дыхание, а внизу живота стало горячо.

Я прочистила горло, постучала в двери нарочито громко позвала:

— Господин Морр, обед готов.

— Пять минут, лея Валерия, — донеслось до меня сквозь шум воды, но даже он не смог скрыть ответный сарказм в его голосе.

Я усмехнулась и решила заглянуть в свою комнату. Дверь не закрывала, просто подошла к зеркалу, поправила волосы и макияж. Затем открыла шкаф, вспомнив, что хотела проверить свои догадки о свадебном платье. Оно было на месте, как и туфли. О чем это говорило? Да, похоже, о том, что заклятие все же никуда не ушло, а значит, узы исчезли не просто так, а по причине, о которой говорила лея Хирот. Взаимное признание чувств?..

— Я думал, ты ждешь в гостиной, — за моей спиной остановился Морр и обнял за плечи, привлекая к себе. От него пахло туалетной водой, а подбородок оказался гладко выбрит. Теперь понятно, что он делал в ванной.

— Да вот захотела полюбоваться платьем, — я усмехнулась и показала на ворох белого кружева. — Видишь, оно по-прежнему здесь.

— Боюсь, мой костюм тоже на месте.

— Значит, визит к лее Хирот неизбежен? — уточнила я вкрадчиво.

— Выходит, что так, — ответил он после некоторой паузы. И дотронулся  губами до моей шеи, вызывая волну сумасшедших мурашек.

— Ты думаешь, это все же наваждение? — прошептала я, сглатывая.

— Мне бы не хотелось, чтобы это было так, — его ответный шепот коснулся моего уха, щека потерлась о мою, а объятия стали крепче.

— Матильда что-то подозревает, — сказала я, пытаясь посмотреть на него через плечо. — О нас.

— Ей всегда есть до всего дело, — он усмехнулся и, наклонившись, нашел мои губы своими.

Я прикрыла глаза и ответила на этот неспешный, полный затаенной страсти, поцелуй. И все же разорвала его первой:

— Пойдем, Матильда, наверное, уже думает про нас всякое. И обед стынет.

— Цветы завяли, — внезапно Кристиан, ослабляя объятия.

Я сразу не поняла, о чем он, и только потом мой взгляд упал на вазу, где стояли, поникнув головками, фаолы, те самые, которые он мне купил еще до бала.

— Да, их давно пора выбросить, — ответила я. — За всеми хлопотами совсем забыла о них…

После обеда Морр снова скрылся в своем кабинете, лишь пару раз выходил, чтобы переговорить с кем-то по визеру. Я же еще какое-то время побыла с Матильдой, а когда та ушла, занялась мелкими делами: разобрала сумку, с которой ходила в свой мир, слегка прибралась в комнате и, наконец, выбросила засохшие цветы в урну на заднем дворе.

Когда возвращалась в дом, меня окликнули.

— Лея Корженевская? — за калиткой стоял юноша с букетом цветов, завернутых в красивую полупрозрачную бумагу.

Опять какой-то курьер? От кого на этот раз? Я подошла к калитке:

— Да, это я. Слушаю вас?

— Эти фаолы вам, — парень вручил мне букет.

— От кого? — я приняла его настороженно. Неужели опять от императора? Представляю, как взбесится тогда Кристиан…

— Сейчас, — курьер достал какой-то бланк. — Вот… От льерда Кристиана Морра.

А вот это было внезапно. И даже шокирующе. Кристиан? Цветы? Мне? Но сердце против воли радостно забилось, поверило. Потом вспомнилось, как он заметил увядший букет в моей комнате… Неужели, зная, как я люблю цветы, решил сделать сюрприз? Это на него так непохоже, так невероятно, но приятно…

— Благодарю, — я, со счастливо замирающим сердцем, направилась назад в дом.

Уже в прихожей разорвала плотную бумагу, которая полностью закрывала даже головки цветов, и в этот момент из кабинета вышел Морр. Он знал, да? Ждал этого момента? А фаолы-то снова белые… Забавно...

— Спасибо, Кристиан, мне они очень нравятся, — прошептала я и уткнулась лицом в букет, чтобы вдохнуть их сладкий аромат.

— Что это за цветы? — взгляд Морра почему-то стал недоуменными. Почему?

Но ни ответить, ни удивиться этому не получилось: горло вдруг обожгло, точно кислотой, и я стала задыхаться. А потом тело будто пронзило тысячей игл. Перед глазами все поплыло, в ушах загудело, я силилась закричать, но не могла даже сделать вдох. Ноги подогнулись, я попыталась за что-нибудь ухватиться, и это оказалась рука Кристиана. Он что-то тоже кричал мне, но я

1 ... 61 62 63 64 65 ... 78 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Некромант на мою голову - Ольга Иванова, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)