`

Карен Монинг - Магия грез

1 ... 60 61 62 63 64 ... 107 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— Завтра мне нужно драться вместе с ши-видящими, — бросила я через плечо.

— Закончите это до вечера. Или ищите себе другой дом.

К полудню следующего дня Дэни, все другие ши-видящие аббатства и я собрались в одной из их огромных столовых и расселись за столами, слушая, как Ровена обращается к присутствующим. О, эта женщина знала, как управлять аудиторией!

Хитрая ГМ была превосходным политиком. Я слушала и запоминала ее тактику. Анализировала выбор слов, то, как она строит фразы, то, как вовремя выражает нужные эмоции.

— Да, — говорила она, — забудем все, чем я отличаюсь от молодой грубой ши-видящей, которую никогда не учили как следует, забудем, что ее сестра предала весь мир, помогая своему любовнику — злодею Гроссмейстеру — освободить Невидимых, которые убили два миллиарда людей, включая и наших сестер. Да, я соглашусь со всем, что вы считаете нужным, чтобы победить в главной битве за судьбу человечества. Я не смогу остаться в стороне, и не сниму мантию, которую ношу сорок семь лет — вдвое больше, чем наглая ши-видящая живет на свете, — и буду сотрудничать с этой особой, поскольку мои любимые дочери считают, что это нужно сделать, и забуду множество убедительных аргументов против.

После ее выступления я заметила, как на лицах некоторых ши-видящих снова появилось сомнение, поэтому встала и заговорила:

— Да, забудем все, чем я отличаюсь от пожилой женщины, которая отвернулась от меня в ту ночь, когда мы впервые встретились, даже не спросив, как меня зовут, которая в сложной ситуации посоветовала мне идти умирать где-нибудь в другом месте и оставить ее в покое — хотя тогда уже было ясно, что я ши-видящая и мне отчаянно нужна помощь. Почему в ту ночь я не стала одной из ее «любимых дочерей»? Разве я виновата, что выросла, не зная, кто я? Почему она не привела меня сюда?

Но я прощу ее, и — да, я буду работать с женщиной, хранившей у себя оружие, способное убить Фейри, и отказывавшейся давать его ши-видящим для дела, ради которого они были рождены. И пусть Ровена постоянно клевещет на мою сестру — а ведь ее единственной ошибкой было то, что ее соблазнил превращенный в человека Фейри, сотни тысяч лет совершенствовавший создание иллюзий и искусство соблазна.

Кто из нас не ошибся бы при таких обстоятельствах? Вы видели В'лейна. И если кто-то хочет бросить камень, пусть сделает это сейчас. Алина в конце концов разгадала планы Гроссмейстера и поплатилась за это жизнью. И опять же, где была Ровена, когда моя сестра пыталась понять, кем она является? Почему ши-видящие отодвинули нас с Алиной в сторону, позволили нам остаться в неведении?

Я очень хочу сделать то, что предложила Кэт, — сказала я им. — Я буду счастлива работать вместе с ши-видящими и добиваться общих целей, поставив их нужды на первое место. С этого момента и далее, — поклялась я, — я не скажу ни одного плохого слова о Грандмистрис, при условии что она поступит так же.

Я села.

— Я согласна сотрудничать, — сказала Ровена, стоя на возвышении, — несмотря на то что МакКайла постоянно подтверждает, что она опасна и на нее нельзя положиться, и заключает сделки с существами вроде В'лейна.

— Прости, но ты поступила так же, — уточнила я.

— Только ради всеобщего блага.

— Ты не позволила мне стать частью общества. Ты отказалась впустить меня сюда.

Кэт поднялась со своего места.

— Прекратите! Грандмистрис, мы должны забыть о разногласиях. Вы согласны?

Ровена застыла на миг, потом напряженно кивнула.

— Полное сотрудничество? — настаивала Кэт.

Ро молча оглядела собравшихся. Я сразу поняла, что ей ясно: она потеряла слишком много очков в глазах своих подчиненных и вернуть себе прежнее положение — здесь и сейчас — у нее не выйдет. Либо мы обе будем тянуть эту телегу, либо телега покатится без нас.

— Да, — глухо сказала Ровена.

— Отлично. — Я вскочила на ноги. — Так где держали Книгу, как ее хранили и как, черт возьми, ты умудрилась ее потерять?

Рев, раздавшийся в коридоре, был оглушительным, как я и ожидала. В конце концов я задала вопрос, который более двадцати лет обсуждался в этих стенах только шепотом.

Я села на свое место. Мне было интересно, как Ровена будет выкручиваться, а в том, что она выкрутится, я не сомневалась.

— Обалдеть, Мак! — сказала Дэни с улыбкой. — Кажется, на этот раз мы ее достали.

Я знала, что это не так. Ровена была слишком умна, чтобы так просто попасться.

Когда крик наконец прекратился, Ровена со смиренной серьезностью сообщила, что обсуждение подобных вопросов не в ее компетенции. И хотя я, кажется, считаю, что она одна управляет орденом, в аббатстве всегда была демократия, был Хевен, и все ее действия и решения сначала либо одобряет, либо отвергает этот орган власти, особенно если дело касается столь тонких и опасных материй. Она должна встретиться с верховным советом, предоставить ему список наших вопросов и подчиниться его приказам. К сожалению (и очень удачно для нее, сухо отметила я), некоторых членов совета сейчас нет в аббатстве. Но вскоре, когда они вернутся…

— Ля-ля-ля-ля-ля, — пробормотала я. — К тому времени как она соберется что-то нам сказать, Невидимые убьют еще миллиард людей.

Не важно. Я вернулась в стены аббатства. Пришло время разработать план А. Эта встреча была всего лишь планом Б.

Я посмотрела на Дэни.

— Ты говорила, что пыталась пробраться в Запретные Библиотеки. Библиотек всего двадцать одна, ты знаешь, где все они находятся?

Глаза девочки заискрились.

21

Дэни гордо сообщила мне, что в каменных лабиринтах коридоров аббатства она ориентируется на уровне любой ши-видящей первых пяти кругов доступа. Всего таких кругов семь, и на седьмом находится сам Хевен. Кэт и ее команда были на третьем. А она сама, довольно сообщила Дэни, была субъектом без ограничений. Ровена избавляла ее от множества запретов под личную ответственность.

— Так это Ровена сказала тебе, где находятся библиотеки? — Это шло вразрез с поведением той Грандмистрис, которую я знала.

Ну нет, нахохлилась Дэни, не совсем. Ну ладно, большую часть информации об аббатстве она получила до того, как Ровена и остальные поняли, что легкий ветерок означает, что она рядом, и Дэни могла свободно подслушивать и подглядывать. Какая разница? Она все равно знает гораздо больше остальных! У нее ушли годы на то, чтобы отследить путь к библиотекам, и она все еще не совсем уверена в некоторых из своих догадок, потому что не смогла пройти по тем коридорам, но она считает, что это должны быть библиотеки, ведь что еще может прятать Ровена?

1 ... 60 61 62 63 64 ... 107 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Карен Монинг - Магия грез, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)