`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Сильфида и дракон - Марина Кравцова

Сильфида и дракон - Марина Кравцова

1 ... 60 61 62 63 64 ... 76 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
невольно подсмотрел что-то странное, а не должен был. Да что ж что тут такого? Девушке понравилась красивая птица. Хоть какие-то эмоции по отношению к окружающему миру. Наверное, надо радоваться?

Но Дин-Ри, покачав головой, встал с крыльца и скрылся за дверью дома. Он чувствовал: скоро что-то изменится.

Глава 6

Шаджин

Тиан нагнал Альмарис в несколько шагов и молча подхватил на руки. Девушка вполне могла идти и сама, но он счел, что после перенесенных испытаний принцессу надо всячески опекать. Кюбико, к которой уже начала возвращаться обычная живость, весело фыркнула.

Кайми заметил их в круглое окно и сразу же вышел из дома — он уже мог вставать. Увидев сестру на руках у дракона, сильф бросился к ней. От слабости у него закружилась голова, но Кюбико оказалась рядом и поддержала, вцепившись в локоть.

Тиан тут же поставил сильфиду на землю, она кинулась к Кайми, обняла его. Оба были растеряны и расстроены — они расстались полными жизни и здоровья, а сейчас выглядели бледными, исхудавшими.

— Что с тобой? — спросила Альмарис.

— А с тобой, сестра?

— Меня Тирис пепельным продала, — коротко пояснила сильфида. — Тиан меня спас.

Девушка понимала, что помог ей не только Тиан, что без заклинания туманного волка ничего бы не вышло, но как-то само собой так получалось… она твердила, что спас ее дракон.

Кайми промолчал. Болезненно резануло воспоминание, как он пытался убить этого строгого черноволосого парня…

— А ты? — настойчиво переспросила Альмарис.

— Я? Тирис… Знаешь, она и со мной обошлась не слишком-то любезно.

Как же ему не хотелось говорить об этом…

— Ну что ты тянешь, что случилось? — повысила голос сильфида, от волнения стиснув брата еще сильнее. При этом ее рука скользнула вверх по его спине, под крылья… и она ахнула: — Кайми…

Сильф не сдержал болезненного стона, когда пальцы девушки невольно коснулись раны, никак не желавшей заживать без волшебства. Альмарис побледнела.

— У тебя нет крыла…

— Тирис приказала его вырвать.

Сильфида ослабила хватку и тихо заплакала.

Тиан и Кюбико поняли, что лучше им оставить брата и сестру наедине.

— Где Шаджин? — тихо спросила дракона Кюбико, вновь сильно расстроившаяся.

— Был у нашего домика вместе с остальными.

«Нашим домиком» Тиан называл жилище, которое делил с Дином и Линди.

— Пойду поищу его.

После Кайми дороже всех для кицунэ был названный брат. Загадочный полу-лис, полу-джинн из страны золотых песков и живых ветров.

Дойдя до реки, Кюбико немного прошла вдоль берега и обнаружила синего лиса у самой воды под ивой. Юноша был в человеческом облике, но синеватый пышный хвост и такие же лисьи уши придавали ему очаровательной таинственности — подобные существа не во всех мирах встречаются. Длинные черные волосы окутывали фигуру, казавшуюся сейчас хрупкой до ломкости. Хотя совсем недавно лис цвел здоровьем, выглядел крепким и статным.

Шаджин улыбнулся присевшей рядом Кюбико, но в его улыбке не было радости. В синих глазах внимательная лисичка разглядела странный алый блеск. А еще он был неестественно бледен.

— Что-то ты невесел, брат, — расстроенно проговорила кицунэ. — А почему так? Друзья нас с тобой выручили, а потом вы и Альмарис спасли… Радоваться надо!

— Да, это правда. Истинные друзья дороже сокровищ, безумен тот, кто их не ценит. И твоя привязанность, сестра, драгоценна. Ты первой попыталась помочь мне.

— Да, — лисичка помрачнела. — Но я все сделала не так.

— Не вини себя, Кюбико. Виноват во всем только я. И даже сильнее, чем ты думаешь. Когда судьба ведет тебя ясной дорогой, глупо сворачивать в тень.

— Да что за тайны такие! — кицунэ уже начинала сердиться. — Что уж ты такого сделал, а? За Тирис решил поволочиться? Ты молодой красивый парень, и хотя наполовину воздух, твоя человеческая форма очень даже телесная! Откуда ж ты мог знать, что та сильфида такой дрянью окажется…

Шаджин не ответил. А потом неожиданно запел. Голос у него был негромкий, но звучный. В нем слышались то звенящие переливы, то гулкий шум ветра. Песня была диковатой, с рваным ритмом и странным мотивом, но щемящей, берущей за душу. В этом странном мире по каким-то неведомым капризам магии все понимали речь друг друга. Даже иномиряне. Но почем-то смысл этой песни уловить Кюбико не смогла. И когда брат замолчал, тихо спросила:

— О чем это?

— Я попытался исполнить песню джиннов на языке людей Верджара. Моя мать научилась ей от отца. О чем она… о любви и расставании.

Кюбико помнила, как он рассказывал о своей матери. Лисица-оборотень полюбила джинна, принявшего человеческий облик. И добилась взаимности. Так что судьба наградила синего лиса даже не двойной, а тройной природой. В нем течет кровь воздушных созданий… странно это звучит.

— Разве твои родители расстались? — спросила она осторожно.

— Да. Мама не может жить в Облачном городе, а отец — в оазисе среди песков. Но хвала вышним силам, они встречаются все же. А когда мою матушку настигает печаль, она поет эту песню. Потом оборачивается лисицей и убегает в леса. Знаешь, Кюбико, в моем прекрасном мире облаков больше, чем человеческих городов. Чем даже лесов, покрывающих оазисы. В Верджаре духи воздуха оборачиваются юношами, пред красотой которых трудно устоять нежным девам. И потомки их тоже прекрасны. Одного из них увидела во сне Хтин-Ре, та, что с сестрами наполнила мир Орхид жизнью.

— Неужели⁈ — после того, как Кайми рассказал ей легенду о седьмом лисе, для Кюбико имена трех сестер перестали быть пустым звуком.

— Да. Его имя Альджар. Любовь Хтин-Ре даровала ему изумительное долголетие. Они однажды встретились во сне… Или это сны их встретились… Они и сейчас в той зыбкой реальности пьют порой нектар любви. Так что Хтин-Ре поведала Альджару о Великом разломе, о разорванном кружеве мироздания. И еще она сказала, что, может быть, светлое волшебство, дарующее радость, поможет с течением времени залатать незримые дыры.

— Откуда ты все это знаешь? — прошептала Кюбико.

— Альджар — мой родственник. Понимаешь, цветок мой огненный, я не просто так оказался в этом мире, не против своей воли. Альджар смог затянуть меня в свой сон, а через него — переместить в Орхид. Он просил поискать шесть белых лисов — про них рассказывают, что они приносят радость и надежду. Но мало кто их видел.

1 ... 60 61 62 63 64 ... 76 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Сильфида и дракон - Марина Кравцова, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы / Прочие приключения. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)