`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Виконтесса Альквалонде - Ева Унаска

Виконтесса Альквалонде - Ева Унаска

1 ... 60 61 62 63 64 ... 89 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

- Да ну вас, - отмахнулась она от нас и, улыбнувшись довольной улыбкой, зарделась от похвалы.

- А что такое пулеметная очередь? – встряла Вереника. Объяснив на пальцах примерное описание данного предмета, подумав, они согласились с моим мнением.

Внезапно в воздухе появился и застыл вестник перед моими глазами. Наконец они не валились мне на голову, а застывали прямо передо мной, чему я была только рада. Открыв его и пробежавшись по нему глазами, я нахмурилась. В нем сообщалось, что на границе с эльфийским королевством несколько дней назад найден тяжело раненный эльф, которому с каждым днем становилось все хуже, поэтому просили помощи, так как местная знахарка и ведунья просто не справлялась с его ранами, слишком серьезными те оказались.

Увидев мое состояние, девушки спросили, в чем дело, а когда узнали, сразу же посоветовали забрать его в замок. Тут и удобней и возможностей больше, чем на границе в маленькой деревушке.

Быстро переодевшись в удобную одежду, мы спустились в гостиную, где находилась наша мужская часть населения во главе с нъером мар Модданом, который пришел за своей женой и в скором времени отбывал восвояси. Тут же находилась его жена и Эриком с подготовленными вещами для отбытия порталом. Оказывается, ждали только меня, чтоб попрощаться и сказать очередное «спасибо».

- О, Сара вы как раз вовремя! – воскликнула нъерина мар Моддан, увидев нашу четверку в дверях гостиной. – Я надеюсь, наши планы в силе? – с надеждой проговорила она, подойдя ближе. – Извините за бестактность миледи, но ваши наряды мне так пришлись по душе, что захотелось такие же иметь и у себя в гардеробе. А узнав, что ваша модистка – Сара, сразу же все и заказала.

- О, я вас прекрасно понимаю герцогиня. И я думаю, вы будите отличной рекламой нового веяния моды, что скоро придет в этот мир, - заговорщицки прищурившись, проговорила я.

- А кто же автор таких прекрасных платьев?

- Я герцогиня. Я из другого мира, где уже давно нет таких пышных платьев, так что пришлось искать компромисс между моими вкусами и местными, - пожав плечами, поведала я.

- Хм, как интересно. Миледи извините за назойливость, но могу я вас еще раз навестить? Мне очень понравилось у Вас.

- Да конечно, и я буду очень рада вас видеть. А заодно буду знать, что и с Эриком все в порядке.

- Я все хотела спросить, как вы узнали, что его зовут Эрик? – вдруг задала она вопрос, который выбил меня из колеи. Вскинув брови я даже не нашлась что сказать сначала, а потом:

- Не знаю, - пожала я плечами, - мы просто по пути сюда придумывали имя, и оно просто всплыло. Всем понравилось, так и назвали.

Распрощавшись с четой оборотней, которые шагнули в точечный портал, что захватил с собой мар Моддан по прибытии сюда, я смогла, наконец, рассказать про письмо, что получила с границы.

- И что же вы надумали? – пробежавшись по письму глазами, спросил старший лис. Сирель с Лалином тоже прочили письмо и смотрели на меня в ожидании моего решения.

- Нужно выяснить, что там твориться, а заодно заберем раненого. Все же у нас больше шансов спасти его.

Сказано - сделано. Но, сначала нас накормили вкуснейшим ужином, что приготовил к нашему появлению Лониль. Он расстарался на славу, так что еще и с собой захватили. Неизвестно насколько мы там задержимся. Со мной пошли Лоран, Сирель (куда он без своей ненаглядной) и Лалин. Сара и Вереника остались в доме подготовить комнату для раненого, ну а про Ами я даже, и говорить не буду, эта вертихвостка вообще не отходила от меня.

Выйдя через портал в центре деревушки, вспугнули нескольких местных жительниц, которые, шарахнувшись от наших приветствий, постарались убраться восвояси. Все же к порталам они привыкли еще не очень, да и посещали мы эти территории не так часто как остальные.

Переглянувшись, мы прямиком отправились в дом старосты, чтоб узнать, где можно забрать раненного. Н улице было еще довольно светло, но солнце клонилось к горизонту, оповещая всех о скором завершении дня, поэтому стоило поторопиться.

Дом старосты был небольшим двухэтажным сооружением так же украшенным красным флажком на коньке крыши. Взлетев по ступеням, мы шагнули под своды этого дома, и сразу же попали в небольшой коридор, из которого вели две двери. Одна в жилую часть, а другая в хозяйственную. Постучавшись, мы прошли внутрь. Нашего появления тут явно никто не ожидал. Староста и его жена сидели за столом и ужинали, впрочем, как и их двое детей. И вот эта вся компания ошарашенными глазами встретила наше появление. Староста застыл с не донесенной ложкой у рта, его жена с куском хлеба во рту, а дети застыли с набитыми ртами, круглыми глазами рассматривая нас.

- Приятного аппетита, - нарушила я молчание, образовавшееся на пару минут. Все кивнули разом, все так же храня молчание. Я даже как-то засомневалась, а в ту ли мы деревню попали, раз нас встретили такими глазами. – Эм, мы по поводу раненного, - все же решилась разъяснить повод нашего прибытия.

- Ох, ты Боги, Госпожа, - наконец выдала хозяйка натужно проглотив кусок хлеба и всплеснув руками. – Хозяйка мы вас и не ждали так скоро, - первой сориентировалась она, вскакивая со своего места. Староста тоже отложил ложку и присоединился к ней. Дети с такими же глазами наблюдали за нами, но все же продолжили свою трапезу, пережевывая содержимое ртов.

- Извините, мы действительно вас не ждали. Письмо только пару часов назад отправили поэтому…

- Ничего страшного. Это моя вина, можно было и предупредить. Вы не проводите нас к раненному? – перебила я старосту. Я хотела уже быстрей покинуть этот дом, действительно вышло как-то неловко. Заявились нежданно-негаданно как снег на голову.

- Да, конечно, - кивнул староста, и мы всей гурьбой высыпали обратно на улицу. Пока шли, решили разузнать, что случилось.

- Если честно мы и сами не знаем откуда он взялся, - пожал плечами староста, отвечая на наш вопрос. – Норик два дня назад пошел в лес за ягодами, сейчас как раз созрела минка, да в скором времени как ошпаренный прибежал обратно, да сразу ко мне. За ягодой-то мы иногда за границу земель ходим, вот он там и обнаружил

1 ... 60 61 62 63 64 ... 89 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Виконтесса Альквалонде - Ева Унаска, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)