`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Елена Колоскова - Сид и император (СИ)

Елена Колоскова - Сид и император (СИ)

1 ... 60 61 62 63 64 ... 102 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— Значит… все? — спросила я.

— Все. Отступать некуда. Дальше только Хефе Примо и провинции.

Значит, я уеду на рассвете, а он останется, чтобы биться за наше общее будущее. За то, чтобы Империя осталась существовать в том виде, в каком я ее помню. И я ничем не могу помочь. А раз так — надо ехать. Я пока еще не утратила чувство самосохранения.

Повелитель не должен отвлекаться, спасая жизни мирных жителей. Его дело — война.

— Ладно. Вещи я соберу, — согласилась я. — Но я могу прийти к вам позже? Нам надо поговорить.

— Хорошо.

Внезапно я ощутила колебание Силы. Одновременно браслет у меня на руке слегка нагрелся, и от него потянулись видимые только внутренним взором нити.

«Что вообще происходит?»

Одна нить дрожала сильнее, напоминая туго натянутую струну, и я на пробу потянула за нее. Другой конец скрывался где-то в недрах замка. Где-то там кто-то смотрел на нас. Наблюдал из укрытия за нашим появлением и, возможно, даже слышал наши слова. Мне не понравилось это вмешательство, и я резко дернула за нить. Надеюсь, это причинило неудобство наблюдателю.

— Ваше величество, мы не одни, — сказала я.

— Я понял.

Он тоже смотрел на браслет. Протянул к нему руку и шевельнул пальцами, перебирая «струны». Потом Джедия молча стянул украшение с моего запястья и крепко сжал в кулаке. Смял и согнул металл. Магией Смерти заставил позеленеть и покрыться патиной. «Струны» полопались с призрачным звоном и исчезли вдали, ударив того… другого. Кто бы там ни был, на другом конце связи.

— Вот так, — сказал император. — Теперь мы точно одни. Вы довольны, моя госпожа?

Нельзя говорить такие вещи настолько приятным, глубоким голосом. Он обволакивал и затягивал, и смысл сказанного просто терялся. Я моргнула, прогоняя наваждение.

— Что вы хотите от меня услышать, ваше величество?

— Ничего, — вздохнул он. — Ступайте. Увидимся позже.

— Ваше величество. Браслет! — я подставила ладонь, и на нее упал мятый кусок металла, в котором едва теплилась магия.

Что я могла ему сказать? Это был подарок Рейвена, его прощальный дар. Я так до конца не разгадала его секрет. А теперь артефакт был испорчен! Может, удастся его починить? Понадобится знающий артефактор с опытом и интуицией, способный расплести узор и восстановить плетение в первоначальном виде.

Я осторожно разогнула витой ободок и поразилась, насколько точно отмерил Силу император. Ровно столько, чтобы порвать связь. Не больше, но и не меньше. У меня так не получалось, хотя я постоянно работала над контролем.

Ему не понравится мой выбор. Я задрала голову и посмотрела на бледного от злости Джедию. Он был в гневе, и он был в своем праве.

— Я… сожалею. Но и вы меня поймите, — сказала я и надела обратно украшение.

Коснулась его ладони, разжала кулак, палец за пальцем, и сжала руку, чтобы поделиться своим теплом. Я хотела облегчить его ношу, но не могла. Он удивился моему порыву и, кажется, обрадовался. Его ладонь неуверенно сжалась в ответ. Гневная складка между бровей исчезла, а раскосые, как у ильва, глаза сверкнули.

Казалось, что я уже видела в зеркале эти глаза. Мне очень хотелось в это верить, а иначе… Иначе все бесполезно. Доверие — это все. Для меня уж точно.

— Увидимся, — повторила я его слова и ушла вслед за распорядителем, который уже заждался у входа.

* * *

Придворные дамы и служанки так и не поняли, отчего переполох. Я ушла с имперским магом и чуть позже вернулась. Только и всего.

Для меня нагрели воды и помогли смыть с себя дорожную пыль. Я выпила чаю с госпожой Мэв и принялась паковать вещи в свой «безразмерный» кофр, где нашлось место всем книгам.

— Госпожа, а как его зовут? — спросила Тилли. — Какой странный, весь в пятнах! Никогда таких не видела.

Девушка кормила крысу хлебом через решетку клетки. Зверек привстал на задние лапки и деликатно брал угощение передними, напоминая маленького человечка.

— Феликс, это Тилли. Тилли, это Феликс, — представила я их друг другу. — Он больше всего любит зерно, орехи и яблоки.

Крыса довольно пискнула, как будто поняла мои слова, и выжидающе посмотрела на Тилли. Бусинки глаз заинтересованно блестели. Могу поклясться, крыса знала, о чем идет речь!

— Я сейчас принесу! — сказала девушка и с позволения госпожи Мэв ушла на кухни за нашим ужином и угощением для крысы.

После ужина я сообщила камеристке о своих планах:

— Госпожа Мэв, мы идем к императору.

— О вас доложить? — только и спросила она.

— Не стоит. Он меня ждет.

Меня облачили в еще одно придворное платье, которое прекращала меня в ту, кем я не являлась. Тилли колдовала над волосами и лицом, ее молчаливая наперсница Альма затягивала шнуровку и расправляла складки на юбках, а я покорно стояла, как кукла, позволяя делать с собой все, что им заблагорассудится.

Коричневое платье было обшито настоящим золотым кружевом по вороту. Жесткий край слегка врезался в кожу и заставлял держать голову прямо. Кажется, я высказала недовольство вслух, потому что Альма, занятая подгибкой подола, вдруг подняла на меня глаза и заметила:

— Нас так учили ходить по дворцу, моя госпожа. Втыкали булавки на стыках корсажа, чтобы мы не сутулились. А у благородных свои методы, хотя и без булавок.

При этих словах Тилли тихо захихикала и в последний раз взмахнула пуховкой у моего лица.

— Готово!

Не думала, что можно сделать лучше, чем в прошлый раз, но ей это удалось. Я снова стала «герцогиней». Эта маска как нельзя лучше подходила, чтобы выжить во дворце, где не место таким, как я. И цвета были мне к лицу. Такой оттенок Лорейн именовал «шоколадным», как будто коричневого не существовало в природе. Я коснулась зеркала рукой, как вдруг меня кольнула мысль.

«Цвета земли и злата». Цвета западного клана! Цвета Рейвена. Как предупреждение и как вызов. Кто посмел???

— Кто приказал сшить это платье?!

Камеристка не поняла, почему я почти сорвалась на крик.

— Не знаю, госпожа. Это прислали из управления императора, а мы подогнали по вашим меркам, — ответила госпожа Мэв. — Что-то не так?

«Да. Нет… Не знаю».

— Да нет. Все так, — ответила я. — Простите.

Камеристка лишь молча поклонилась, ничем не выдав своего неудовольствия, однако я кожей чувствовала ее реакцию на мою вспышку. Что со мной происходит? Где мое спокойствие. Я дышала, медитировала на внутренний Источник и старалась вернуть себе равновесие, как до этого.

Собственно, отчего я так вспылила? Я по праву могу носить эти цвета. Рейвен заключил со мной брак по законам Империи, и я ношу его браслет. Все верно.

1 ... 60 61 62 63 64 ... 102 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Елена Колоскова - Сид и император (СИ), относящееся к жанру Любовно-фантастические романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)