Читать книги » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Охота на беглую графиню - Лара Барох

Охота на беглую графиню - Лара Барох

Перейти на страницу:
планах. Дело в том, что многие уже познакомились с Болдером и им пришлось по душе план создания банковской системы. При этом никто не сомневался в непосредственном участии Агны в этом деле.

Все семейства были очень богаты, но вместе с тем они прекрасно понимали, что речь идет о несопоставимо больших деньгах, и мировом господстве. Поэтому каждый жаждал принять участие.

— За создание нового витка нашей деятельности — банковской системы, отвечает барон Болдер, и чем скорее мы представим его здесь, и дадим свои рекомендации, тем самым положим начало новому миру. — Болдера тут же подхватили под руки граф Кранул и граф Смокан и повели знакомиться с собравшимися. Но в этот момент распахнулись отделанные золотом боковые двери, и на возвышенность вышел его величество король Фальберт Четвертый в сопровождении ее величества королевы Марии.

Король был плотного телосложения, на вид около пятидесяти лет. Из под короны, украшенной драгоценными камнями, до плеч свисали жидкие седые волосы. Лицо одутловатое и местами в красных пятнах, но при этом очень пронзительный взгляд. Одет монарх был в многослойную одежду, на короткий камзол сверху надет красно-зеленый котарди, рукава которого едва доходили до локтя. И к нему были пришиты широкие атласные ленты белого цвета, спускающиеся до пола. А сверху накинута мантия, доходящая до пола и отделанная мехом по вороту.

Ее величество была дамой весьма грузной, и ростом едва доходила его величеству до плеча. На ней было нижнее платье лимонно-желтого цвета, а верхнее из зеленого шелка с множеством оборок и кружев. Ее наряд безусловно свидетельствовал о богатстве, но придавал телу еще больше тучности.

Последовали церемониальные приветствия и поклоны, после чего его величество объявил начало бала. Затем к возвышению, на котором устроились король с королевой, потекла река из человеческих тел и нарядов.

Первыми подошли семейства “Клана шести”, затем представили Эмму и Болдера, а потом пришлось ждать больше часа, когда пройдут остальные.

— Лабберд, уже можно возвращаться домой? — Время от времени кидала на жениха умоляющий взгляд Агна.

— Только после первого танца, — с улыбкой и нежностью в голосе отвечал он.

В какой то момент, к ним попыталась пробиться молодая девушка, в сопровождении стайки любопытных подруг, но Лабберд только повел бровью, и слуги извинившись оттеснили девушек подальше. А самая решительная из них, только зло усмехнулась и кинула ненавидящий взгляд на Агну.

Официанты принесли подносы с едой и напитками. Агна оглядела только напитки, но побоялась после попытки недавнего отравления что либо брать.

— Госпожа Лена их лично проверила, и в сопровождении охраны отправила Вам. — Официант видимо получил четкие инструкции на этот счёт. И Агна взяла бокал, а понюхав его, выпила почти залпом. Внутри оказался прохладный квас.

Она время от времени ощущала на себе прожигающий взгляд, но повернувшись не находила никого подозрительного. Вернее все смотрели с любопытством, но явной неприязни во взглядах не было. В очередной раз проследив ее тревожный взгляд Лабберд пообещал, что скоро все закончится.

Глава 64

Наконец-то вышел распорядитель бала и объявил танцы. Заиграла музыка и Лабберд протянул невесте руку. Она излишне торопливо поднялась, и пара заняла свое место среди остальных танцующих.

Неожиданно рядом оказалась та самая девушка, которая безуспешно пыталась ранее пробиться к Лабберду и Агне.

— Лабберд! Вас совсем не видно на балах, да и здесь к Вам не подойти. Надеюсь после женитьбы мы будем чаще Вас видеть. — Она говорила достаточно громко, а закончила свою речь неприлично громким смехом. При этом большинство танцующих мужчин поддержали ее ехидными улыбками, а женщины — смехом.

Лабберд лишь крепче сжал руку Агны, а когда закончился танец поднес ее руку к губам и прилюдно поцеловал. Чем вызвал шепот и недовольство окружающих.

К Агне тут же направились несколько молодых людей, с целью пригласить на следующий танец, но остановились в паре метров под суровым взглядом Лабберда. После этого они благополучно заняли свои места.

— Эта девушка… — Начала было Агна, но Лабберд ее перебил.

— До встречи с Вами я не пропускал ни единого бала, и часто менял сопровождающих меня дам. Сейчас это мне кажется таким нелепым и смешным, но не все приняли эти перемены. — И он развел руками, а что тут скажешь? И Агна понимающе улыбнулась.

— Если Вы не передумали, предлагаю возвращаться домой. — Он ещё не успел закончить фразу, а Агна уже решительно поднялась и стала искать глазами Эмму. Та танцевала с Болдером, и кажется никого не замечала.

— Эмму и Болдера будут усиленно охранять и после нашего ухода, — склонившись ближе прошептал Лабберд.

— Хорошо, но я должна ей сказать, что уезжаю.

Дождались окончания танца, и разгоряченная Эмма подошла, чтобы освежить горло. Агна поделилась с ней своими планами, но по взгляду подруги, брошенному в центр зала, где проходили танцы, поняла, что та желает остаться. Договорившись встретиться дома, Эмма подхватила Болдера и потащила на следующий танец.

Агна же в сопровождении семейства Беридов, неприлично торопливо поспешила на выход. И опять ощутила между лопаток острый, как кинжал, взгляд.

— Домой! Подальше от этих змей и пауков, — повторяла она всю дорогу.

Дома она первым делом смыла с себя липкие ненавидящие взгляды и переодевшись в домашнее платье спустилась вниз, где в красках рассказала домочадцам, что ей пришлось пережить.

Граф Готлиб смеялся от ее едких замечаний, Лабберд только нежно улыбался, а остальные радовались, что их обошла эта участь.

Эмма с Болдером вернулись под утро, опьяненные весельем и танцами. Завтрак они благополучно проспали, а вот в обед делились своими впечатлениями, как весело они провели время, как вкусно их кормили и дружелюбно принимали и прочее.

— А вы точно были на одном балу? — Столяр Бруно потешался над обеими парами, и толкал локтем Лену, которая вернулась под утро и пообещала, что неделю из дома не выйдет.

На следующий день во дворе началась постройка бани. Бериды не очень понимали ее смысл, по их мнению можно с успехом помыться дома. Но глядя, как при упоминании бани оживились попаданцы, тоже заинтересовались.

Печатная машинка изобретателей Аларда и Дедрика была готова и полностью функционировала. Первым делом оформили патент на нее, по которому половину денег получали изобретатели, а половину… Олег. Такое решение было принято на очередном домашнем заседании. Агна объяснила, что медицина это по сути убыточное занятие, но крайне важное для каждого человека. В общем то никто, кроме самого Олега, не возражал против. Поэтому следом все обратили свои силы на убеждение Олега согласиться.

Мастеров для массового производства печатных машинок искали и

Перейти на страницу:
Комментарии (0)