Единственная для черного дракона - Марина Николаевна Александрова
— Как это? — разговоры о магии были в разы интереснее теории пятен.
— Ну, возможно, мы увидим что-то подобное сегодня, если повезёт, так что не паникуй если увидишь демона в огне, то это скорее всего феникс, если выходящий использует воду, то скорее всего ирт.
— Ирты? Одни из представителей высших демонов. Я читала о них, — пробормотала я, с жадностью разглядывая прохожих, архитектуру, те невероятные растения, в которых так естественно утопали здания и небольшие лавочки. Казалось, мне нет необходимости заглядывать в энергетические структуры, проходящих мимо демонов. Сильфы, такие как Ирдари и мадам Шир, обладали особенно худощавым, словно вытянутым телосложением. Они казались практически невесомыми, утонченными и хрупкими. Ирты, напротив, все как на подбор коренастые. Не толстые, а именно что какие-то основательные. И видя проходящих мимо меня демонов, я не могла не заметить, что пока не видела ни одного дракона или феникса.
— Да, — кивнул Ирдари, — ирты практикуют магию воды, фениксы — огня, сильфы — воздуха.
— А драконы? — не дождавшись продолжения поинтересовалась я.
— Драконы получают ту магию, какую захотят, — улыбнулся он, — у каждого рода свои стихийные проявления. Драконы рождаются способными управлять энергией и сами выбирают во что её воплощать.
— Я думала вы скажете, что их стихия земля, — хихикнула я, задрав голову и обалдев, только теперь поняв о каких островах идет речь! Ведь именно сейчас один такой остров парил прямо над нами. Здоровенный такой кусок земли утопающий в зелени!
— Земли? Почему? — изогнув бровь, поинтересовался мастер.
— Ну…просто для комплектности, — фыркнула я. — Очуметь, это что же я в летающей тюрьме сижу всё это время? — пробормотала я себе под нос.
А, ведь, правда, если школа мадам Шир — это остров, с которого у меня нет права уйти, то получается, что я нахожусь в самой что ни на есть тюряге облегченного режима.
— С магией не всё так однозначно, — пожал плечами Ирдари, — иметь предрасположенность к той или иной стихии не делает тебя её заложником. Так или иначе, из любой стихии можно вытащить энергию и преобразовать её в нечто иное. Например, если фениксу нужно переместить предмет, то это вовсе не значит, что он может лишь спалить его огнём. Он вытянет энергию из родной стихии и преобразует её в то, что нужно…в силу мысли, например, чтобы передвинуть предмет с одного места на другое. Энергия это всего лишь энергия, как ни крути. Просто, у кого-то есть более подходящие проводники, а кому-то они не нужны.
— То есть из воздуха можно создать коробку конфет, например? — поинтересовалась я, наблюдая за тем, как остров над нами естественным образом уплывает всё дальше и дальше.
— Именно так, — подмигнул мне Ирдари и протянул небольших размеров коробочку, отделанную серебристой тесьмой, внутри которой на изящных бумажных тарелочках лежало несколько шоколадных конфет.
Честно говоря, в своей новой жизни я ни разу не пробовала шоколад. Похоже это лакомство было на какашки, но по слухам, должно было быть очень вкусным. И, как бы мне не хотелось попробовать что-то новенькое, страх разочароваться во вкусе все же присутствовал.
— Это очень увлекательно, — призналась я, неловко улыбнувшись я попыталась было ускользнуть от предложенного угощения.
— Не хочешь попробовать какова сила воздуха на вкус? Это правда вкусно, — выразительно посмотрел он на конфеты, — Мои любимые.
— Ммм…не то чтобы я вам не доверяла, но я, пожалуй, обойдусь…
— Лучше возьми, — достаточно серьёзно, сказал Ирдари и мне почему-то подумалось, что если я ещё раз откажусь, он швырнёт мне эти шоколадки в лицо судя по его какому-то злодейскому взгляду, после моего третьего отказа.
— Спасибо, мастер, — коротко поблагодарила я, осторожно вынимая коричневый шарик из бумажной тарелочки.
Закрыв глаза и отчаянно попытавшись отстраниться от мысли о том, на что именно похож этот коричневый катышек, я решительно засунула в рот и тут же замерла, широко распахнув глаза. Кажется, у меня в этот момент появилась любовь и цель в жизни! Надо научиться делать шоколад! Может, и у меня найдётся энергия, которая сможет стать конфетами⁈
— Рад, что тебе нравится, — усмехнулся Ирдари. — Я, думаю, совсем скоро, ты сама сможешь многое узнать о магии, энергиях, что пропитывают наш мир и управлении ими…
Тихо сказал он, продолжая стоять рядом со мной. По совершенно непонятной мне причине, от его голоса у меня мурашки побежали по коже, и я невольно вздрогнула. Словно какая-то волна тепла едва ощутимо коснулась моей спины, волос…
— Думаете? — мечтательно улыбнулась я. Возможно ли, что нечто столь кардинально изменится в моей жизни? — Но тут всё в руках всевышнего, то есть Ардэна Вариен, я хотела сказать, — усмехнулась я, подняв взгляд на Ирдари и встретившись с пристальным прищуром его синих глаз.
Почему-то стало неловко… Но длилось это ровно секунду, пока Ирдари вновь не стал самим собой, а вместе с тем и взгляд его приобрел прежнее скучающе-безмятежное выражение.
— Вот и спроси у него при встрече, — подмигнул он мне, обходя меня по дуге и уходя вперёд, — если хочешь успеть посмотреть хоть что-то интересное, то тебе стоит поспешить.
Повторять дважды нужды не было.
Это была самая удивительная прогулка за всю мою жизнь. Во-первых, ощущение того, что гуляем мы где-то по парку не покидало меня из-за травы под ногами. Оказалось, что трава не совсем и трава, а растение под название эрс. Магическое растение, способное аккумулировать энергию и передавать её при соприкосновении с живыми.
— Конечно, это крупинки для развитого ядра, но разве энергия может быть лишней? — сказал Ирдари, уводя меня всё дальше по улице.
И все же, удивительной красоты здания утопающие в цветах и зелени не давали возможности забыть, что мы в городе.
— А, откуда взялись эти острова? Как их много? Мы сейчас тоже на одном из таких островов? Куда они летят? Как далеко могут улететь? — вопросы рождались один за одним, стоило вдалеке заметить ещё один такой остров.
— Это не совсем острова, — пожал плечами Ирдари, — скорее так просто принято их называть. Это осколки.
— Осколки? — казалось, каждое слово мастера открывало для меня огромную дверь в мир.
— Да, — кивнул он, — ты же знаешь, что высшие демоны не всегда были на континенте?
Я лишь кивнула. Да, я слышала об этом.
— Всё просто, некогда у нас был свой, — пожал плечами Ирдари, — и это осколки материка, который исчез.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Единственная для черного дракона - Марина Николаевна Александрова, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы / Периодические издания. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


