`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Наследие Розы: Танец для демона. Эпизод 2 (СИ) - Анна Александровна Кувайкова

Наследие Розы: Танец для демона. Эпизод 2 (СИ) - Анна Александровна Кувайкова

1 ... 59 60 61 62 63 ... 127 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
сочувствие в свою сторону видел едва ли не впервые.

Склонив голову на бок, он как-то по-новому посмотрел на Эльсами, и неожиданно усмехнулся:

- Ари, приведи этого милого ребенка на ужин, как-нибудь. Думаю, нам стоит познакомиться поближе.

И вот тут удивился уже я. Мне что, не показалось? Отец, самый безжалостный демон из всех, кого я знаю, и о ком писали учебники истории, он… Принял ее? Так просто?

- Д-да, конечно, - от неожиданности вампирка чуть не стала заикаться. Но, спохватившись, поторопилась изобразить поклон. – Благодарю за приглашение.

- Не стоит, - небрежно махнул рукой Повелитель. – Оставим формальности. И Кейн…

Дракон, как раз пролетающий неподалеку, послушно завис в воздухе, тяжело работая широкими крыльями. Сузив глаза, отец иронично добавил, глядя уже не него:

- Отсидеться в комнате Кастиэльерры на сей раз не выйдет. Габариты не те.

Дракон, прекрасно уловивший намек, на мгновение дернулся… и, закатив глаза, рухнул прямо в море!

- Паяц, - едва прикрыв глаза, осудил очередную выходку эрхан. Столб воды, как и брызги, облетели нас стороной – Повелитель обладал такой силой и опытом, что для выставления щитов ему достаточно было лишь взгляда. – Что ж, если у тебя, сын, больше нет вопросов, я, пожалуй, пойду. Пока Летрак еще не седой и при памяти. Эльсами… поздравляю с заслуженной победой.

И, едва дождавшись ее неуверенного кивка, покинул нас, привычно растворившись в клубах Тьмы.

Почему он так торопился, и куда, думаю, объяснять не стоило.

- Ари? – от переосмысления всего сказанного меня отвлек непривычно тихий женский голосок.

- М?

- Повелитель точно ушел? – смущенно кашлянув, почему-то поинтересовался вампирка.

Я машинально прислушался к собственным чувствам, еще не понимая, что ее волнует. Но нет, ни малейшего следа присутствия природной силы эрханов я не ощутил, лишь легкий отголосок рассевшейся магии.

Повелитель определенно отправился спасать темноэльфийского Владыку от высококачественной моральной порки. Не первой в его жизни, и вероятнее всего, далеко не последней.

- Точно, - уверенно кивнул я, не обращая внимания на шумный вдох облегчения гигантского дракона, от которого мелководье едва не вскипело пузырями.

- Ну, слава Хранителям! – с облегчением выдала Саминэ… и едва не сползла прямо на песок. Я едва успел подхватить ее на руки, чувствуя, как тревожно екнуло сердце. Но вампиренок, чуть более бледная, чем обычно, виновато вздохнула. – Кажется, я устала.

Проклятье. Как я не догадался об этом сразу!

Естественно, она вымоталась. Моей крови едва хватило компенсировать бессонную ночь, бесконечные переживания и магический поединок, а природная стихия демонов вытянула из нее всю магию. Удивительно, как ей удавалось всё это время делать вид, что всё в порядке: они и взглядом не показала своей слабости перед правителем эрханов.

- Больше так не делай, - укоризненно произнес, глядя на этого упрямого котенка. И, дождавшись ее смущенного кивка позвал, поудобнее перехватывая ее тело, которое, как казалось, до сих пор почти ничего не весит. – Кейн, хватит кипятить крабов. Идем домой.

Глава 14

Эльсами

Просыпалась я с трудом.

Глаза упрямо отказывались открываться, всё тело отчаянно затекло, но тяжело мне было не от недостатка сна. Скорее уж наоборот: сонная хмарь никак не помешала мне понять, что проспала я не мало, а кажется, очень, и очень долго. И, наверное, поспала бы еще, но в нос уже проник странный, и как это ни парадоксально, чем-то знакомый запах. Где я его раньше слышала?

Встать с кровати оказалось делом непростым. Тело слушалось неохотно, глаза еще видели плохо, а за единственным окном, завешанным шторами, царила непроглядная ночь. К тому же, я не сразу поняла, что помимо меня на кровати есть кто-то еще… кто-то большой, мягкий, теплый, и со светящимися серебристыми глазами!

- Зесс, - узнав эрингуса старшего принца Сайтаншесса, с облегчением выдохнула я. И с удовольствием запустила руки в густую черную шерсть лесного волка, вид которого сегодня приняло это магическое существо. – И ты здесь?

Эрингус, который всегда отличался непостоянством, и вечно где-то пропадал, то появляясь, то исчезая по собственному желанию, довольно прикрыл глаза. Ответить, разумеется, он не мог, но в его внешнем виде как будто было что-то знакомое, словно он пытался что-то подсказать.

Но гадать я не стала, наверное, не проснулась еще. И чтобы исправить это недоразумение, я всё же смогла отыскать на столике в углу кувшин с водой и тазик. После умывания картина стала намного яснее.

По крайней мере, круглые бревна стен и крепкую, чуть грубоватую мебель небольшой комнаты я узнала сразу.

Увы, но сознание покинуло меня еще на морском берегу, и я не знала, куда понесет меня эрхан. Всё оказалось проще – он собирался в Натинало.

Осознание меня успокоило. Здесь я чувствовала себя куда уютнее и спокойнее, чем в темноэльфийской столице, и потому принялась оглядываться в куда лучшем расположении духа. Если, конечно, не задумываться над тем, кто вообще меня раздевал, не оставив даже блузы… По крайней мере, кожаный шнурок и цветок ванили лежал здесь же, на прикроватной тумбочке.

Зато на ближайшем стуле я обнаружила собственную рубашку и бриджи, оставленную здесь когда-то. Простые, почти домашние, они были мне великоваты когда-то, и сейчас оказались едва в пору. Но я решила, что это лучше, чем ничего и, прихватив костяной гребень, покинула комнату в поисках источника неприятного запаха.

Хотя, кажется, откуда он, я уже догадывалась. Зесс, похоже тоже, и вместо того, чтобы спуститься на кухню, направился вверх, к плотно прикрытой двери библиотеки. Мне ничего не оставалось, как довериться его выбору.

И я почти не удивилась, увидев внутри растопленный, уютно трещавший камин, и демона, сидящего в одном из мягких кресел.

- Владислав?

– Проснулась, наконец, - заметив меня, тепло улыбнулся эрхан, прикрывая книгу, которую читал. На потертой обложке мелькнула надпись на древнеэльфийском, и мужчина счел необходимым пояснить. – У Таилшаэлтена занимательная библиотека. Столько древних справочников по травологии я не видел даже в Карате.

- Я не видела его лично, - с сожалением пожала я плечами. – Знакома лишь с его младшим братом.

- Я, к сожалению, тоже, - со смешком напомнил Владислав. И отчетливо поморщился в сторону двери, которую я забыла закрыть.

1 ... 59 60 61 62 63 ... 127 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Наследие Розы: Танец для демона. Эпизод 2 (СИ) - Анна Александровна Кувайкова, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)