Мама-фея для чертят - Анна Бахтиярова

Мама-фея для чертят читать книгу онлайн
Лорд Джонас чертовски хорош собой и живет в замке, однако завидным женихом так и не прослыл. Спасибо непростому материальному положению и племянникам-полумагам, от которых регулярно сбегают гувернантки. Однако обручиться-таки придется. С вредной леди Эсмэ, способной превратить в кошмар жизнь не только слуг, но и самого лорда.
Однако, как по волшебству, в замке появляется новая очаровательная гувернантка. На нее не действуют ни колкости невесты лорда, ни вредительская магия мелких “чертят”. Зато сердце их дяди стучит сильнее, едва девушка оказывается рядом.
Вот только она не та, за кого себя выдает...
Автор обложки: StarArt
Глава 18. Часть 4
Она с трудом удержалась, чтобы не попятиться. Еще и настоящая обладательница тела внутри захныкала с перепуга. Уж слишком опасным выглядел Полсон. Того гляди, схватит за руку и потащит в дом дядюшки. Да, по закону такого права у него нет. Но дядя Хьюго привык плевать на любые законы и порядки. И “пса” нашел под стать себе. Такого же непробиваемого. И хитрого заодно.Однако Джемма быстро взяла себя в руки, стараясь не обращать внимания на всхлипывания внутри. Это человек, правда, как пёс. Почует страх, пиши пропало.- Хотели что-то сказать, господин Полсон, говорите, - проговорила Джемма, глядя ему в глаза. - И убирайтесь. Вас сюда не приглашали.- Ваш наниматель совершили страшную ошибку, когда напал на моего клиента, - объявил тот, не всем видом демонстрируя превосходство. - Теперь у господина Джонаса будут бо-ольшие неприятности.- Это еще вопрос, кто на кого напал, - бросил Юстас, который тоже успел поучаствовать в памятной драке.- Суд разберется, - улыбнулся нотариус. - Я же говорил, что занимаюсь не только оформлением документов, но и представляю клиентов на судебных процессах. Я пришел сообщить, что мы с господином Роджерсом подаем иск на Джонаса Хартли за нападение. Однако... - он сделал эффектную паузу. - Однако скандала можно избежать, если вы, леди Кин, прекратите упрямиться и вернетесь домой. Как только вы окажетесь под крышей вашего дяди, инцидент будет исчерпан, и все заживут привычной жизнью. И кстати...Что именно должно было последовать за этим “кстати”, осталось тайной. Полсон обвел взглядом зрителей, желая увидеть реакцию, ибо не сомневался, что все присутствующие не сводят с него глаз, и... замолчал. Причиной внезапной потери дара речи стала... Эсме. Полсон уставился на нее так, будто увидел перед собой истинное божество. Даже рот слегка приоткрыл.- Вы меня не представите? - шепнул он Джемме, когда, наконец, снова смог заговорить.- Сами представляйтесь, - прошипела та, еще не понимая, что происходит.Зато догадался дворецкий и быстро выступил вперед.- Господин Полсон, это леди Эсме Бартон и ее матушка леди Джорджия. Леди, перед вами один из самых известных нотариусов города. Прослыл очень успешным и удачливым.- Очень приятно познакомиться с вами обеими, леди, - Полсон склонился в поклоне.Леди Джорджия взглянула на него с некоторым любопытством. Успешный господин вызывал интерес. Он был немолод и лысоват. Зато одет с иголочки и дорого. Щеки Эсме слегка порозовели. Она не привыкла, чтобы представители противоположного пола так на нее смотрели. С настоящим восхищением.- Ох... - до Джеммы тоже дошло, что творится с нотариусом.Эсме! Полсону понравилась Эсме!Ей ведь срочно нужно замуж, так? Раньше сестрички Тары. А нотариус может не первый жених в городе. Но определенно богат.Джемма посмотрела на них, прищурившись. Сначала на Полсона, потом на Эсме. Фейской магии почти не осталось, но кое-какие крохи присутствовали. Те самые, благодаря которым она помогла предыдущему нанимателю лорду Джеймсу обратить внимание на дальнюю родственницу леди Наталию. Джемма внимательно пригляделась и обнаружила, что Полсон и Эсме, действительно, друг другу подходят. Невероятно, но факт! Внутри у Полсона всё пылало. Джемма видела особым “зрением”, как в его груди переливаются огоньки. Любовь с первого взгляда, по-другому не скажешь. Да-да, даже с вредными дельцами такое случается. Эсме пока испытывала в основном смущение. Но Джемма видела, если эти двое начнут общаться, у них всё получится.Однако... Однако следовало устранить препятствия.В частности...- Мне надоело ждать, - объявила леди Джорджия, поднимаясь. - Мы едем домой, Эсме. Юстас, - она повернулась к дворецкому, - передай своему господину, как объявится, чтобы немедленно приехал к нам - просить прощения у невесты. А ты... Как тебя там? - она перевела взгляд на Джемму, - послушайся нотариуса и возвращайся к дяде. Иначе я сама тебя туда отправлю.- У невесты? - растерялся Полсон, даже не услышав о готовности леди Джорджии помочь в транспортировке Джеммы в дом его клиента. Это вмиг утратило актуальность.- Да, у невесты, - леди Джорджия довольно улыбнулась. - Моя дочь выходит замуж за господина Хартли через пару недель.Полсон сник, явно не ожидая такой новости, а дамы направились к выходу.