`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Хозяйки таинственного дома Коуэлов - Юлия Арниева

Хозяйки таинственного дома Коуэлов - Юлия Арниева

1 ... 58 59 60 61 62 ... 66 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
подмигнув, проговорил, — зайдёшь или так и будешь здесь стоять?

— Угу, — кивнула, решив не обращать внимания на ехидный тон старика, чуть толкнула дверь, потрясённо выдыхая, — это кабинет! Такой, как я себе и представляла! И книги! И окно… домик, спасибо тебе большое.

— Кхм, все дамы желают себе покои побогаче, а эта о кабинете мечтала, — хмыкнул вредный дед, первым проплывая в чудесную, словно из сказки, комнату, — и ты ещё сомневаешься, что ты Коуэл?

— Ты видишь? Видишь, какие волшебные узоры создают лучи солнца, преломляясь в этих витражах, — пробормотала, с благоговением провела рукой по корешкам книг, — а стол, лампа… я такую видела в одном журнале, стоила она баснословных денег.

— Женщины, — усмехнулся Фентон, ласково на меня посмотрев, — а комнату когда представишь и уже съедешь с моей?

— Наверное, чуть позже, — смущённо проговорила, покосившись на довольно улыбающегося старика, добавила, — возможно, скоро спальня понадобится для двоих.

— Всё же дала согласие, — обрадованно воскликнул Фентон, по-хозяйски устраиваясь за моим столом.

— Да, тем более вы все уже давно с ним сговорились… и, кстати, что за расчёты с Далером делаете?

— Далер хочет начать стареть, — ответил учёный, через секунду испуганно ойкнув, проговорил, — ты ничего не знаешь.

— Он что… с ума сошёл, а если будет как с Парсонами? — потрясённо пробормотала, неверующе уставилась на старика.

— Катарина, он устал и хочет запустить ход своего времени, но он неглуп и не будет рисковать.

— А если…

— Это его выбор, — прервал меня Фентон и, снова не попрощавшись, исчез.

Глава 44

— Кать, присмотришь за Алексом? Мы хотим сходить на открытие торгового пути, — влетела в кабинет Наташка, заговорщицким голосом добавив, — я хочу на короля посмотреть, никогда их вживую не видела.

— Кхм… узнай его величество об этом, он был бы польщён, — хмыкнула, поставив подпись под договором доставки книг для первой в Терсе библиотеке.

— Алинка тоже хочет туда пойти, мы приглядим за ней, — пообещала подруга, нетерпеливо поглядывая на меня.

— Я с удовольствием присмотрю за малышом, но я категорично против, чтобы вы все присутствовали на этом открытие. Скопления людей лучше избегать.

— Далер сказал, что для нас выделено почётное место.

— Знаю и всё равно против, но вас не переубедить, — улыбнулась девушке, понимая, что это я всегда предпочитала по возможности исключить посещение таких массовых мероприятий, а вот Наташе и Алинке было интересно, и придётся мне с этим смириться.

— Спасибо, ты лучшая! — обрадованно воскликнула подруга, тут же рванула к выходу, подозреваю, поделиться с Алинкой хорошей новостью. Проводив взглядом ничуть не изменившуюся Наташу, я невидяще посмотрела в окно, с трудом осознавая, что с момента нашего появления в этом витке времени прошло уже около двух лет.

Спустя три месяца после ухода семьи Парсонов, Наташа и Чарлз наконец поженились. Официальная часть проходила в здании префектуры, там временно занимающий должность префекта — мистер Омс, получив согласие невесты и жениха, вручил им документ, подтверждающий, что теперь они муж и жена. Отпраздновать сие мероприятие мы отправились в магазинчик мисс Хоуп. За день до свадьбы мы убрали все вешалки и стойки из торгового зала и украсили его цветами. Поставили столы, приготовили вкусные угощения. В Ингвиле почему-то не принято устраивать праздничные застолья, возможно, поэтому здесь отсутствовали ресторанчики, но мы всё же решили сделать так, как нам нравится, тем более гостей у нас было немного. Родители Чарлза, очень милая и добрая пара. Они с первой минуты знакомства приняли Наташу в свою семью, как родную. Мисс Хоуп, которая неустанно вытирала бегущие по щекам слёзы и чуть ли не каждую минуту желала счастья молодым. Мистер Ригби — антиквар и замечательный рассказчик интересных историй, он подарил молодой семье чудесную старинную шкатулку из рога какого-то животного. И как же без Глэна, этот парнишка давно стал нам родным. После весёлого застолья, накричавшись «горько», шокируя местных гостей, мы с Алинкой отвели Наташу в сторонку и тоже вручили подарок — красивую ажурную сорочку, которая лежала в моём чемодане, видимо, дожидалась своего звёздного часа. И вдоволь наревевшись и наобнимавшись с подругой, проводили новоиспечённую семью в их дом.

Спустя ещё два месяца и мы с Далером оформили свой брак. Гостей у нас было совсем немного, только свои, и праздничный обед мы устроили в поместье Коуэлов. Фентон и домик расстарались и украсили все комнаты цветами и фонариками, подсмотрев это у Алинки в мечтах. Дочь была искренне рада за меня и удивительно легко приняла Далера в нашу маленькую семью. Хотя надо отдать должное и самому мужчине, он будто бы навёрстывал упущенное и очень старался как можно больше уделять нам внимание, восхищая меня своей неимоверной энергией и чуткостью.

За эти два года у нас многое произошло. Наташа всерьёз взялась за выращивание овощей и ягод. А неделю назад объявила, что собирается построить теплицы на окраине города, ведь эта ниша, поставка свежих овощей в холодные времена года, ещё никем не занята, и можно хорошо на этом заработать. Чарлз ушёл со службы и помогал жене во всём, ведь дом так и не пропускал на свою территорию никого, кроме Коуэлов. Мы давно уже к этому привыкли и научились жить немного обособленно, обнаружив массу плюсов.

Алинка, как оказалось, умело скрывала в себе талант лидера. Она с лёгкостью организовала в школе театральный кружок, заметив в нескольких детях желание выступать на сцене. Ещё создала клуб волонтёров, которые помогали отстающим в учёбе школьникам. А также занялась стенгазетой, которую раз в неделю вывешивали на здании школы, рассказывая о достижениях ребят. У Алины появилось много друзей и подруг, но всё же самым главным и родным оставался Глэн. Он уже давно с удовольствием ходит в школу, мало того, привёл своих мальчишек, с кем ещё совсем недавно носился по подворотням.

Далер, уж не знаю, как это ему удалось, отказался от места советника и был назначен префектом Терсе. И тут же рьяно взялся за дело, воплощая в реальность свои мечты и задумки. Собрав за столько лет информацию в разных странах и временных периодах, он хотел создать здесь самый лучший и комфортный город во всем Ингвиле. И я искренне его в этом поддерживала и помогала. Единственное, что омрачало нашу жизнь, это его желание сдвинуть свои «стрелки». Каждый день

1 ... 58 59 60 61 62 ... 66 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Хозяйки таинственного дома Коуэлов - Юлия Арниева, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы / Попаданцы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)